Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Там, — Андре махнул рукой за окно. — Трофей хотел для тебя прихватить. Кусок робота для изучения.

— Живой?

— Был живой. Он над собой Большой щит раскрыл, но скоро сила закончится. Надо его вытаскивать.

— Всегда чья-то лень или глупость исправляются чьей-то храбростью. Я отвлеку, а кто-нибудь его сюда затащите, — женщина начала вставать, но Клирик ее удержал.

— Я отвлеку. Есть у меня хорошая «бабаха», жалко, что одна только. Она и поджарит их хорошо, и отвлечет немного. А вы Рубена сразу тащите на другую сторону.

"Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - i_031.jpg

Пару раз быстро высунувшись из-за края окна, Клирик выбирал цель для выстрела из РПО. Стрелков было около десятка. Определившись, перешел к меньшему оконному проему.

— Буду бить по группе. Там они так удачно вчетвером рядышком расположились. Готовы? Выстрел!

Едва снаряд отправился к цели — стоявшим рядом четырем роботам, Клирик, выскочил наружу и двигаясь в противоположную от Рубена сторону, открыл огонь из автомата, мало рассчитывая на попадания. На него тут же обрушился град пуль. Несколько секунд, и три щита, защищавших от дистанционного оружия, были снесены. Но отвлечь стрелковых роботов на себя он смог. Андре и Нинель втащили в здание раненого.

— Тебе уже говорили, что ты придурок? — рядом с Клириком оказался Грек, тут же бросивший в окно гранату, выпустив вслед короткую очередь.

— Говорили, что полудурок, но я с тех пор подрос. Отходим на противоположную сторону здания.

— Быстро, быстро! — махал им Андре, прикрывая Жестяного и Нинель, которые волоком тащили Рубена, подхватив за плечи. — Роботы снова атакуют.

— Главное — держаться друг за друга, чтобы в одну сторону улететь, — инструктировал на бегу всех Клирик. — Держимся все за Рубена!

Грек и ЗлойЧёрт тут же подхватили раненого за ноги.

На стартовый полукруг они так и вывалились, с разбега свалившись на него. Роботы сразу открыли огонь.

— Огонь! — крикнула Линда, прижимаясь сильней к мрамору, начавшему покрываться серебристыми узорами, показавшими начало перемещения.

Клирик тоже лежал и стрелял. Над его ухом, лежа за своим телохранителем, выпускал пулю за пулей Андре. Жжение становилось все сильнее, пока яркая вспышка не прекратила боль.

Вы пересекли границу обитаемого мира Вармонт. Мир сумрачного неба. Рекомендовано не проявлять излишнюю агрессию*.

Тут принимающее устройство с путешественниками не церемонилось, выбросив их из светящейся трубы на каменистый грунт. Когда Клирик оглянулся, труба медленно погасила внутреннее свечение.

— Вот примерно так мы и прыгали. Одни в одну сторону, другие в другую.

— Теперь нас трое. А где остальные? — Линда села, оглядываясь по сторонам. Кольчужная сетка на ее снаряжении быстро самоочищалась, сбрасывая набившийся в нее при падении песок.

— Надеюсь, что они сейчас в пирамиде и нам их не придется разыскивать. А у меня обновка в статусе. Клирик показал на свой ник, в котором добавилось красных тонов, и сбросил Линде и Андре только что полученное уведомление от Системы.

Внимание! Вами нарушены игровые правила и традиции. Нарушение привело к обнулению учетных записей Игроков: Ἠﮰ﮵ ᾕᾅڪ ® и Äçɿɿɻʡ®. Ваш рейтинг понижен до уровня «Устойчиво агрессивен».

— Думаю, что и у Нинель рейтинг после последнего боя сильно просел.

— Смотрите! — Андре указывал влево от портала выхода. — Такое даже в бреду я бы не представил.

В сумраке этого мира трудно было определить на глаз расстояние до этого явления. Что-то гигантское выплывало из тёмной дымки. Вначале Клирик подумал, что этот объект статичен, а облака создают иллюзию движения, обтекая гору. Но чем дольше и внимательней он смотрел, тем явственней понимал, что это живое существо, размеренно двигающееся на фоне звездного неба.

"Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - i_032.jpg

— Твой навык Зоолога что-то говорит по этому существу? — спросила Линда, понизив голос, как будто тварь способна была их услышать на таком расстоянии.

— Молчит. Но Бигг — гудроны из Большой луны в сравнении с этими — как дворняжка и слон.

— Надо бы начать искать обратную дорогу, — напомнил Андре, не сводя глаз с исполина.

— А чего искать? Труба, из которой нас выбросило, сквозная. Это отсюда видно. Обойдем холмик и попробуем с той стороны в нее влезть. Спешить не надо. Пускай перезаряжается как следует, а мы понаблюдаем.

— Как такое могло родиться? А? Это же уму непостижимо! Чем надо питаться и сколько, чтобы вырасти до таких размеров?

— Может оно не живое, Линда?

— Как же! Уже голову в профиль можно рассмотреть, как раз на фоне спутника.

— А мне эта гора напоминает муравейник на ногах, — Клирик показал пальцем на вершину «горы». — Если приблизите максимально изображение, то увидите, что вершина вся покрыта светящимися точками. Некоторые горят постоянно и равномерно. А некоторые мигают. Как ночные огни большого города!

— Вот так и рождаются теории, что Земля полусфера, которую вот такие слоны держат на своих спинах.

— А вы может быть и правы, Андре. В дальнем от пирамиды мире мы встретили кентавров. Еще в одном гиганта, именуемого Тролл. Если строители пирамид и правда шастали туда-сюда по мирам, вполне возможно, что с ними в каком-то статусе могли быть и люди с Земли. Насмотревшись на это изобилие обитателей миров, вернувшись домой, начали рассказывать о путешествиях. Так легенды и родились.

— Может быть и так. А на горе огней добавилось.

— Линда. Клирик. К нам гости! — Андре указал на белесые существа, которые скользили над поверхностью в их сторону.

— На приведения похожи. И их много в той стороне.

— Далеко. Да и освещенность рассмотреть хорошо их не позволяет. Что делаем, мальчики?

— Не грубим, и не деремся. Навыком Путешественника по мирам рекомендовано не проявлять агрессии.

— Раз так, то не дерзим, пока нас кушать не начнут. Клирик, навык молчит по этим привидениям?

— Уже нет.

Игрок Сумеречный Гироид. Уровень 78. Игровой профиль — охрана.

Игрок Сумеречный Флагман. Уровень 59. Игровой профиль — охрана.

Игрок Сумеречный Драпп. Уровень 44.

Клирик скинул в чат имена приближающихся Игроков этого мира.

— Гироид двигается первым. Наверно, он старший.

— А что ж у третьего профиль не раскрыт? — уточнил Андре.

— Навык с процентными вероятностями показывает. На третьем они исчерпались на этот период.

Каким образом местные передвигались, было не понятно. Головы, из-за вытянутой и крючковатой формы носа, и спадающих до плеч длинных волос, напоминали орлиные. А все, что ниже, рассмотреть было невозможно. От головы до земли из фигуры были скрыты. Сколько Клирик не старался пристальным зрение вскрыть назначение такого одеяния, у него ничего не получалось. Их тела были скрыты чем-то белесо-дымчатым. Переливающимся туманным. Туманные плащи? Облики привидений? Сумрачные одеяния?

Существа были выше людей. Когда они приблизились, остановившись в десяти метрах, Клирику и его спутниками пришлось немного задрать головы.

Андре: Оружия не видно. Уже хорошо.

Линда: У нас его тоже не видно. Если они Игроки, то держат наготове во внутреннем хранилище. И им, как и нам, только дай повод для его использования.

Андре: Кто начнет общение?

Клирик: Я. Хоть и не знаю, как это делать. У меня навык Дипломатии открылся.

Линда: Тогда действуй. Пауза и так слишком затянулась.

Андре: Не бойся. Мы все когда-нибудь должны были умереть.

Клирик медленно двинулся вперед, сделав три небольших шага.

— Здравствуйте.

Он вытянул вперед руки ладонями вверх, демонстрируя, что оружия нет.

— Мы к вам случайно попали. Ненадолго. Уже собирались отправляться обратно, — он повернулся и показал рукой на выход из портала, — но вас заметили. Как-то не прилично было уходить, не поздоровавшись с хозяевами.

721
{"b":"958758","o":1}