Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это безумие, Ланн. Так глубоко в земли Свежевателей никто не заходил тридцать лет.

— Айр, у меня нет выбора. Если я хочу вернуть своего дружка на его законное место, мне придётся это сделать. А сейчас вали командовать отрядом и дай мне отдохнуть. Разбуди когда прибудем в Равену.

Лана тихо застонала, когда сильные руки бережно подняли её и, завернув в мягкое одеяло, прижали к груди. Всё ещё находясь наполовину в стране снов, она наслаждалась заботой и ощущением безопасности. Приоткрыв глаза, девушка сонно уставилась в лицо несущего её мужчины.

— Ну и куда ты меня тащишь?

— К себе домой. Там будет проще приглядывать за твоими ранами, а кроме того…

— Хммм? Что кроме того, Айр? — хрипло переспросила Лана, расслабляя тело.

— Ты странно влияешь на парней. Я, конечно, понимаю что у них по полгода не было женщины, но они знают, что такое дисциплина, и обычно умеют держать себя в руках. А тут мне пришлось уже дать в репу парочке излишне любознательных идиотов, решивших рассмотреть тебя, пока ты спал, — Айр устало вздохнул, после чего продолжил:

— Так что, пока не затянутся раны, придётся тебе терпеть мое общество.

— Твои солдаты решат, что ты просто решил забрать меня себе… — подначивая друга, прошептала девушка.

— Мне плевать, что они решат. Когда ты встанешь на ноги, ты сам сможешь надрать им задницы. А пока что я о тебе позабочусь, — уверенно ответил сотник, и Лана, вспыхнув румянцем, замолчала. Она уже знала, чем будет заниматься сегодня ночью. И точно знала, чьё лицо она будет при этом себе представлять. Постыдное, но сладостное возбуждение окутало её израненное тело, чтобы хоть как-то взять себя в руки, она начала смотреть по сторонам.

Айр нес её по улице маленькой деревни, окружающей форт, деревенька встретила их заколоченными створками дверей и окон, было очевидно, что жители оставили её совсем недавно. На одном из огородов ковырялась в земле пара куриц. Проследив взгляд Ланы, Айр сказал:

— Хардебальд учёл прошлые ошибки и отправил всю замковую прислугу в Западные баронства. Окрестные хутора мы вывезли еще раньше.

— Ну, по крайней мере, нас не будет отвлекать плач женщин и писк детей, тогда это здорово нервировало.

— Но ты защитил их.

— Брось, Айр. Я тогда сражался только за самого себя. Ну, возможно, ещё немного за тебя и за Сэру. Не считай меня героем.

— А это разве не так?

— Конечно, не так. Герои всегда плохо кончают.

Сам форт Равен находился на вершине пологого холма, с юго-восточной стороны его прикрывал обрыв, оставляя возможными для штурма только два направления, закрытые высокими толстыми стенами в десять метров высотой. За этими стенами, ещё в пятидесяти метрах, находился сам замок, построенный из крепкого привозного камня, а не местного песчаника, он высился над всем этим регионом. Три года назад именно в нём укрылись беженцы с окрестных земель при нашествии Свежевателей.

Тяжелые окованные бронзой ворота со скрипом стали отворяться, когда Айр приблизился к ним. Позади него пыхтели гвардейцы, неся на спине содержимое повозки. Поднять саму повозку по крутому склону лошади бы не смогли. Весь этот путь Айр проделал с Ланой на руках и даже не запыхался, девушка в очередной раз удивилась силе и выносливости друга. Войдя внутрь замка, Айр рявкнул, раздавая приказы изумлённым гвардейцам, высыпавшим во внутренний двор и разглядывающим Лану, среди них пробегали удивлённые шепотки, а Лану замутило от десятков глаз, разглядывающих её тело, прикрытое только толстым одеялом. Закончив командовать разгрузкой привезённого снаряжения, Айр вошёл в цитадель и начал подниматься вверх по узкой, едва освещённой редкими факелами лестнице.

— Хардебальд приказал мне поселиться в покоях коменданта, пока он не вернется.

— Это там, где мы накануне первого штурма перепились и разбили древнюю ценную вазу из его коллекции? Да старик пророчит тебя в наследники! — Лана звонко захихикала.

— Это ты её разбил. Я тогда на ногах стоять не мог и в голове всё кружилось.

— Здорово ты тогда перебрал. А наутро стоял зелёный на стене, глядя на Свежевателей. И как тебя не убили в первом же бою, ты тогда ещё даже Волю не пробудил.

— А меня бы убили. Если бы кое-кто не прикрывал мне спину до самого конца. Кстати мы пришли.

Покои коменданта находилась на вершине самой высокой башни замка, полукруглое помещение пятнадцать метров диаметром, было ярко освещено заходящим солнцем через несколько больших витражных окон. Письменный стол, залитый чернилами и засыпанный ворохом свитков, соседствовал с тяжёлой дубовой кроватью с балдахином. Обстановка дополнялась только узким диваном для посетителей в другом конце комнаты и круглым столом напротив него.

Айр подошёл к кровати и бережно уложил на неё Лану. Почувствовав, что он разжал руки, обнимающие её плечи так долго, девушка тихонько вздохнула. Ей не хотелось, чтобы Айр её отпускал, и она ненавидела себя за это. Раненое бедро противно заныло, когда, вытянувшись на кровати, девушка закинула здоровую руку за голову и задумалась над ближайшим будущем.

Глава 12

— Эй, Айр, сколько я ещё проваляюсь в кровати? И через сколько дней здесь будут Свежеватели?

Сотник вернулся к кровати с деревянным ящичком, из которого извлёк чистые бинты, и стал расставлять пухлые флаконы, наполненные прозрачной жидкостью. После чего окинул девушку долгим взглядом и ответил, протирая руки, остро пахнущие спиртом.

— До их прихода у нас примерно месяц, плюс-минус неделя. Даже этим ублюдкам из Пустошей нужны стрелы и подвоз продовольствия. Так что немного времени у нас есть. А по поводу твоих ран, давай посмотрим.

Спустив одеяло в район груди, Айр начал разматывать бинты на левом плече девушки, его руки действовали быстро и уверенно. Лана вздохнула.

— Ты неплохо адаптировался к этому телу. Я видел как ты сражался.

— Похоже, ты забыл как я мог сражаться раньше.

— Нет, не забыл. И вряд ли забуду. Ланн, почему ты решил выставить себя трусом и спрятался среди беженцев, когда войска Хардебальда зажали ублюдков в клещи три года назад? Да ещё и меня заставил соврать. Я украл твою славу.

— Не неси чушь. Ты выжил в той мясорубке, единственный из всей сотни, в которой служил. Из всего вашего гарнизона. То, что я там оказался, было случайностью. К тому же я никогда не хотел быть героем.

— И поэтому заставил меня им стать?

— Ну да. Тебе, в отличие от меня, это идёт.

1504
{"b":"871015","o":1}