Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В центре укрепления она сразу узнала нужное место. Усевшись на холодный камень, она прислонилась спиной к парапету и посмотрела вверх, в затянутое тучами, свинцовое небо. Тогда оно было чистым, без единого облачка. А ее заслоняла спина человека, который сейчас ушел навсегда. Налив в чарки вино, Лана поставила одну рядом и грустно усмехнувшись произнесла:

— Вот я и вернулась, Рейн. Года не прошло. Но похоже от тебя больше не дождаться пошлых намеков про мою фигуру и глупых шуточек, да?

Грубый северный ветер над головой тоскливо завыл, заставляя дозорных плотнее укутываться в плащи, вжимая головы в плечи. Лана взглянула в алую жидкость и сделала глоток. Вино было терпким и вкусным, совсем не похожим на кровь, тогда стоящую у нее в горле.

— Знаешь, а я скоро выйду за Айра замуж. Ты бы бесился и наверняка устроил на свадьбе дебош. Если бы мы тебя вообще пригласили.

Сереброволосая сделала еще один большой глоток. Вино в чарке слева не убывало. Его было некому пить. Рыцарь по имени Рейн погиб здесь, четыре месяца назад, своей кровью вырвав ее из лап смерти. Они не были друзьями с ним и Лана лишь смутно догадывалась почему он так поступил. Возможно он просто ее хотел. А быть может научился уважать, во время той битвы. Кто знает, останься он в живых, Лана бы его и сама зарубила возможно… Хотя это вряд-ли.

— А я сейчас графиня, только представь… Мне даже больше не нужны те пятнадцать золотых что ты задолжал. Надеюсь ты пропьешь их там где сейчас оказался… Придурок.

Справа послышались шаги, а пронзительно собранный голос ей произнес, вырывая из печальных воспоминаний:

— Не думаю что на том свете есть дешевые кабаки, что он так любил, леди Лотеринг. А вот вы нахальным образом пьянствуете на виду у солдат, разлагая дисциплину. Надеюсь хоть бутылку заберете потом с собой.

Повернувшись на звук голоса, Лана увидела невысокого, черноволосого рыцаря, с хмурым лицом и мерцающими в утренней полутьме желтыми глазами.

— Вы здесь больше не командор, Лифект Гофард, так что это уже не ваша ответственность. Давно вы приехали?

— На ваше счастье это так, графиня. В мое время вы из своей комнаты носа наружу не казали. А в путь я отправился четыре дня назад, из столицы через ваши земли. Как только получил письмо от леди Сэры Грейсер, с личной просьбой вам помочь. — сухо ей ответил мужчина, продолжая глядеть с осуждением.

Лана ему кивнула на наполненный бокал неподалеку и отхлебнув вина произнесла:

— Угощайтесь, господин барон. Думаю Рейн не был бы против.

— Я не пью. Точнее пью в очень редких случаях. — Гофард прошел по стене мимо нее и тоже уселся вытянув ноги. Его одежда была в дорожной пыли. Похоже он прибыл совсем недавно.

— А разве сейчас не такой случай? Давно вы с ним были знакомы?

— Отец приказал Рейну закончить мое обучение Пути Меча, когда я был еще юнцом. Тем же вечером, он после тренировки позвал меня в местный бордель, совершенно серьезно заявив что для укрепления веры в себя и свои силы я просто обязан стать мужчиной…

— И наверняка столкнувшись с вашим суровым отказом, был восхитительно удивлен?

— А с чего вы взяли что я отказался, леди Лотеринг? — Лифект бросил направо взгляд желтых глаз.

— Потому что вы невероятно скучный и педантичный человек, господин барон. И к тому же наверняка девственник. — с легкой насмешкой ответила сереброволосая, допивая свой бокал вина.

— Уели. Рейн тоже всегда смеялся над тем что воинская наука и общественное право меня вдохновляли и прельщали больше любовных ласк. Вы с ним похожи… — Гофард ее продолжал пристально рассматривать, внешне никак не отреагировав на шпильку.

— Это еще чем?

— Тем что думаете не головой, а тем местом что пониже спины. С чего вы взяли что я рискну своим положением на вашей предстоящей тяжбе с Эбельбахом, графиня? Вы далеко, а он мой ближайший сосед. К тому же уже отнял часть моих территорий.

— Потому что вы мой боевой товарищ и друг… — начала Лана и наткнувшись на скептичный и раздраженный взгляд барона добавила — а так же алчный до славы и власти дурак. Но не трус. Уничтожение Эбельбаха вам нужнее чем даже нам, а ради власти вы пойдете на все.

— Нет. Не на все. У меня есть стандарты, леди Лотеринг. Да, я бы никогда не стал жертвовать жизнью ради чужой женщины… — Гофард бросил выразительный взгляд на одинокую чарку вина стоящую на стене, — Но рискнул бы всем ради друга. Потому что верные союзники и друзья — это и есть настоящая власть.

— Как тогда, когда вы спустились вниз по стене вместе с рыцарями чтобы спасти наши жизни? Не думала что вы считали тогда нас друзьями.

— Не считал. Но это и не важно. Важнее что думаете вы. Человек считающий всех вокруг друзьями — восторженный идиот. Куда выгоднее чтобы все вокруг искренне считали другом меня.

— Никогда бы не подумала, Лифект что вы в душе так наивны — удивленно произнесла Лана, разглядывая барона как будто увидев впервые.

— Графиня, вы делаете эту ситуацию неловкой… Оставим этот разговор между нами тремя.

Потянувшись к полному кубку вина, Гофард выпил его одним залпом за Рейна и помолчав, кивнул своей собеседнице на спуск со стены.

Немного задержавшись, Лана бросила взгляд в сторону алеющих вдали пустошей и поспешила вслед за бароном. Нагнала она его уже внизу, на замковой площади и зашагала рядом:

— Вы довольно быстро прибыли Гофард. Что вас заставило так спешить? Желание нам помочь, или просьба прекрасной Сэры Грейсер? — чуточку ехидно спросила среброволосая, не прекращая попыток выбить черноволосого из душевного равновесия.

— Вы рискуете моим к вам расположением. Сэра Грейсер верная слуга Ее Величества, умный и приятный собеседник, она невинна и чиста, а так же имеет прекрасные манеры. То есть это ваша прямая противоположность. Баронесса является ценным союзником для моих планов и оказание ей прямой услуги пойдет им на пользу. Вам все понятно? — холодно и взвешенно ответил барон, а Лана странно всхлипнув еще на середине объяснений не выдержала и рассмеялась, заставив побагровевшего Лифекта остановится.

Мрачно уставившись в ее сторону он сложил руки на груди и спросил:

— И что же вас так рассмешило, позвольте узнать?

— Да вы хотя бы сговорились что отвечать, скрытники блин!

— Вы… Вы с ней говорили обо мне? — с легким смятением в голосе спросил барон, украдкой взглянув по сторонам. Утренняя площадь еще была пуста.

— Ну да. Она ответила примерно тоже самое что и вы. Кстати, Сэра готовит прекрасные пирожки со сметаной, уверена они отлично дополнят ваш грибной отвар! — ехидно ответила Лана.

— Ходят слухи что Ее Величество отдалила госпожу Грейсер от себя и выслала со двора… Вы не знаете что с ней и где она сейчас? — взволнованно спросил барон.

— Она сама в письме вам не сказала? А вы, я так полагаю, проехали мимо нашего лагеря в чаще, не удосужившись туда заглянуть? Как дети малые, право слово. Ближайшие три месяца Сэра будет гостить в моих владениях.

Гофард внимательно выслушав ее, кивнул каким-то своим мыслям и прищурившись тихо произнес:

— Это было последним подтверждением моим догадкам. Я знаю кто вы такая, леди “Лотеринг”. Так что думаю мы сохраним тайны друг-друга, а так же вы воздержитесь от глупых шуточек в мой адрес.

— Справедливо! Не беспокойтесь, господин Лифект, о сохранности вашей “тайны”. А вот обещать насчет шуток не могу, у меня фигово с воздержанием, а ваши обоюдные отговорки невероятно умильны! — Лана сделала глубокий вдох, но быстро сменила гнев на милость, увидев искреннее смущение на лице молодого барона и продолжила говорить уже серьезней — Давайте сделаем так, после того как разберемся с этим вопросом, езжайте с нами. Встретитесь с Сэрой, а так же будете присутствовать на нашей с Айром свадьбе.

Предложение Ланы явно застало Лифекта врасплох. Окинув внимательным взглядом ее с ног до головы, Гофард медленно кивнул:

— Хорошо. Вероятно это будет самая странная свадьба из всех, на которых мне приходилось бывать. Впрочем как и все что вы устраиваете. А сейчас давайте найдем вашего будущего супруга, мне есть что вам рассказать.

1628
{"b":"871015","o":1}