Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Они замолчали. Лана вернулась на кровать и плюхнулась на неё, закрыв лицо руками, чувствуя на себе удивлённый и смущённый взгляд друга.

— Ланн, какого хрена… — наконец устало выдохнул тот.

— Я не знаю! Скажи лучше, у тебя есть ещё бутылка того сказочно прекрасного вина, что мы пили в первый раз?

— Найдётся. Но я всё равно буду спать на диване.

— Разумеется.

Глава 4

Две недели, оставшиеся до приезда барона Гофарда, Айр большую часть времени был занят тем, что гонял солдат в хвост и в гриву. Сначала они его тихо возненавидели, а потом и вовсе начали открыто роптать, среди солдат ходили слухи, что сотник так переменился после того, как в крепости появилась это белокурая ведьма, которая, очевидно, одурманила ему мозги, чтобы он сжил их со свету ещё до прихода Свежевателей. Лишь сотня гвардейцев, служащих под предводительством Айра уже целый год, относилась к возросшей сложности тренировок спокойно. Сейчас обычные солдаты с восторгом ожидали нового командира в надежде на улучшения. Айр уже заканчивал собирать из покоев свои личные вещи, когда Лана, стоявшая у окна, ему весело сказала:

— О! Вот, кажется, и барон с компанией пожаловали к тебе в гости.

К основанию холма, где прежде находилась деревня, подъезжал отряд, во главе которого на белом скакуне сидел невысокий черноволосый человек в богато украшенных доспехах.

Айр подошёл к подруге и почесал затылок.

— Надо бы его встретить, пока не ёбнулся в волчью яму, — и поспешил вниз.

Конным, разумеется, пришлось остановиться перед чередой многочисленных кольев, врытых в землю, и, понаблюдав за тем, как чернявому пришлось спешиться, замарав сапоги в грязи, Лана, засмеявшись, поспешила за сотником. Когда они спускались по лестнице, Айр мрачно сказал:

— Вряд ли он будет в восторге от твоего присутствия в крепости.

— Ровно до прихода Свежевателей.

— Я постараюсь убедить его позволить тебе остаться.

— Ну, а если не получиться, я сама постараюсь с этим разобраться?

— У тебя есть какой-то план? — на что Лана отрицательно покачала головой.

— Тогда в крайнем случае я заявлю, что ты моя будущая супруга. Как человек благородного происхождения я имею права планировать брак даже в военное время. А ты как моя жена имеешь право находиться при мне.

Покраснев до корней волос, Лана медленно кивнула.

Построенные по приказу Айра солдаты уже стояли рядами во внутреннем дворе замка, когда ворота отворились, и внутрь вошёл невысокий черноволосый молодой парень, едва перелеваливший за второй десяток, с острыми чертами лица и пронзительным взглядом. Его сопровождали пять крепких мужчин, одетых в прочные доспехи с геральдикой барона. Айр зашагал ему навстречу, когда между ними оставалось с десяток метров, барон Гофард без всяких прелюдий заявил:

— Я, барон Лифект Гофард, требую передать мне полномочия коменданта форта Равен и Хранителя Севера.

— Как пожелаете, барон. Айр Лотеринг снимает с себя полномочия временного коменданта и Хранителя Севера, — спокойно ответил Айр. Голос барона ему не понравился, как и надменный тон говорившего.

— Ну, по крайней мере, бастард, ты знаешь своё место. Я недоволен, Лотеринг. Вы излишне укрепили выезд из замка. Как мы, по-вашему, будем проводить провокации и уничтожать осадную технику противника?

— На нас идут Свежеватели.

— Мне это известно, вы не ответили на мой вопрос! — повысил голос Гофард, недовольно вглядываясь в лицо сотника.

— Это Свежеватели, барон. Они не используют ничего сложнее грубо сколоченных лестниц. Осадная машинерия им недоступна, — терпеливо ответил Айр. Гофард недовольно взглянул в его глаза, ожидая увидеть насмешку, которой не было.

— Ну что ж. Это всё упрощает, — наконец взгляд Гофарда упал на Лану, стоявшую чуть позади Айра, и он снова недовольно прищурился.

— Что на территории крепости в военное время делает гражданская? К тому же женщина, — барон явно старался говорить чеканным слогом, но получалось у него плохо.

— Эта женщина очень опытный боец и специалист по Свежевателям, пару недель назад она спасла из засады меня и мой отряд. После чего великодушно согласилась защищать эту крепость, не требуя ничего взамен.

— Сегодня же она должна покинуть крепость и отправиться в безопасные земли. Это приказ!

Айр устало вздохнул.

— Командир, здесь уже повсюду рыщут патрули Свежевателей. Этим вы обрекаете её на страшные пытки и смерть. Вы понимаете это?

— Я выделю ей десяток солдат для сопровождения. Женщине не место в крепости. Это негативно скажется на боевом духе и морали солдат.

После этих его слов многие рядовые согласно загудели. Им было невыносимо представлять, как сотник забавляется с этой красоткой, заставляя их носить тяжести и махать без устали мечом.

— Барон, здесь и сейчас я объявляю, что эта женщина станет моей законной супругой. Я уже сделал ей предложение, и она согласилась. Вы не вправе разлучать нас.

Гофард бросил надменный взгляд сначала на Айра, а потом на Лану. В его глазах понимание плескалось вперемешку с презрением.

— Сейчас всё ясно, сотник. То есть в военное время, накануне опасной осады, вместо того чтобы заниматься нуждами крепости, вы нашли себе женщину для постельных утех и предавались похоти? Вам не место в этой крепости под моим командованием. Мне нужны герои, а не упаднические гедонисты. Вы разжалованы. Мои люди люди сопроводят вас к границе Восточных Баронств.

Потеряв к ним интерес, барон начал поворачиваться к своему сопровождению, когда молчавшая до тех пор Лана вышла вперед и тихо сказала:

— Гофард, а если мы вдвоём справимся с вашими рыцарями, вы передумаете?

— Не помню, чтобы я давал тебе слово, крестьянская шлюха. И я не стану унижать своих людей сражением с бастардами и простолюдинками.

Лана сделала ещё шаг вперёд, и рыцари неподалёку от барона напряглись. Как опытные воины они ощутили смертельное бешенство, исходящее от неё.

— А с чего ты взял, барон, что я простолюдинка?

В умных жёлтых глазах барона зажёгся огонёк интереса.

— Даже если вы предоставите родовые реликвии или документы, подтверждающие вашу родословную, у меня нет возможности проверить их подлинность. А потому это не важно.

Лана пожала плечами и медленно потянула из ножен меч, двое рыцарей, стоящих неподалёку от барона, сразу же закрыли его своими щитами.

1509
{"b":"871015","o":1}