Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Одного вместо другого… — повторил ярл. — Вот как, значит? Что ж, если вам интересно, отдавая долг памяти своему ученику, вы спасли одного из наследников Хёгни, сына моей старшей сестры.

— Ему повезло. В этом нет моей заслуги.

Да закончит он когда-нибудь? Получил своего родича живым — и пусть благодарит богов!

— Ну разумеется, — улыбнулся ярл. — Знаете, он рассказывал мне, как очнулся, умирая от боли. И как боль ушла, потому что Снежная Невеста держала его за руку и плакала.

— Бред умирающего, — фыркнула Ло, снова краснея. — С такими ожогами ему и Милосердная Сестра могла привидеться, а то и сразу Претемная Госпожа, к которой он чуть не отправился. Я плакала? Если и так, точно не по нему. Поверьте, мне было о ком плакать в тот день.

— Вам виднее, — согласился ярл все с той же задумчивой мягкостью. — Но если позволите…

Он сунул руку за отворот черного бархатного камзола, в который переоделся после купальни, достал маленький сверток и пояснил:

— Узнав, что я еду в Дорвенант, Бран просил передать вам кое-что. Вы, конечно, не Снежная Невеста, и он об этом узнал, когда в госпитале целители назвали ему ваше имя. Он попал в плен, я его разыскал и обменял на наших пленных, а Бран сказал, что обязан жизнью дорвенантке Ревенгар по прозвищу Стальной Подснежник. Вернувшись, он засел в мастерской. Бран — талантливый мальчик, у него есть дар. Наверное, родись он у вас, стал бы артефактором, а так он просто мастер по драгоценностям. Как же… ювелир, да?

Развернув тонкую кожу, ярл сжал пальцы, встряхнул их, и под его рукой закачалась тонкая цепочка с кулоном. Пятилепестковый цветок странного цвета, вроде бы серебристого, но отливающего голубизной… Изящно вырезанный венчик, тонкий стебелек с парой листиков у основания. На цветке и одном из листиков мерцали две крупные прозрачные капли, граненые и напоенные светом, будто живая роса.

— Это фейел. Он растет высоко в горах и встречается очень редко. Цветет два раза в год: поздно осенью после первого снега и рано весной, вслед за последним. Говорят, что тот, кто найдет фейел и принесет его домой неувядшим, никогда не будет бояться холода. Не знаю, правда ли это, — улыбнулся ярл. — Мне случалось находить фейелы, но я и раньше не боялся замерзнуть. А Бран сделал для вас фейел, который не увянет никогда. Примете ли вы его?

— Я…

Опомнившись, Ло повернулась к Эйнару и спросила:

— Вы позволите, милорд супруг мой?

Чуть не забыла, что она теперь замужняя женщина, так что принимать подарки без разрешения мужа неприлично! Хотя вольфгардцев это явно удивило — у молодого ведьмака даже брови поднялись, но он учтиво промолчал. Сообразил, наверное, что здесь обычаи другие.

— Да, миледи, — отозвался подозрительно сдержанным тоном капитан.

Ярл с поклоном передал украшение, опустив его на ладонь Ло и на едва заметный миг задержав там пальцы. Но тут же убрал руку. Ло поднесла кулон ближе к глазам, спросила растерянно:

— Это ведь не серебро?

— Это сталь, моя госпожа, — снова улыбнулся ярл. — Лучшая оружейная сталь. А к этой вещи я прибавляю свое слово. И объявляю — пусть будут мне свидетелями ваш муж и эти люди, — что на клане Хёгни долг крови перед леди Лавинией Ревенгар, магом и офицером Дорвенанта. Любая ваша просьба, если не послужит к умалению нашей чести, будет исполнена в его уплату.

— Долг крови? — подняла Ло глаза, встретившись взглядом с ярлом. — Что ж, ваша светлость, я принимаю и его, и ваш подарок. Милорд супруг мой, будьте любезны помочь…

Она протянула Рольфсону холодную, словно и не бывшую возле живого тела вещицу. Пару мгновений капитан не мог понять, но, когда Ло склонила голову, накинул цепочку ей на шею и застегнул простой надежный замочек. Только теперь Ло разглядела, что искристая, будто покрытая инеем цепочка тоже стальная, но каждое звено украшено тонкой насечкой и крошечным бриллиантом, непонятно как вделанным в металл. Работа истинного мастера! Сталь и алмазы… Фейел, который никогда не увянет, потому что родился в пламени кузнечного горна, расцвел под ударами молота и закалился в ледяной воде. Красивый. Мертвый. Зато способный уцелеть там, где хрупкая красота живого цветка погибнет. Подарок точный, как удар ножа в сердце.

И теперь Ло знала, какой долг крови она спросит с ярла Ингольва Рагнарсона.

Глава 20

ИГРЫ СО СМЕРТЬЮ

Завтрак Ло позорно проспала и не испытала ни малейшего стыда. Выбирая между теплой мягкой постелью и необходимостью любезничать с врагами, кто же отдаст предпочтение второму? Ей и вчерашнего ужина хватило.

— Нэнси, — поинтересовалась она, нежась под одеялом, — а чем кормили гостей?

— Перепелками, миледи, — хихикнула горничная. — Молли сказала, что раз уж они для наших дворян хороши, то и для северян сгодятся. А еще блинчиками с творогом и черникой, ореховым пирогом и гренками с сыром. Не сомневайтесь, уплетали так, что за ушами трещало!

— Верю, — пробормотала Ло почти обиженно. — Осталось хоть что-нибудь? Я, между прочим, тоже гренки и ореховый пирог люблю.

— А как же, миледи! — всплеснула Нэнси руками. — Вас уже завтрак дожидается, Молли на кухне всего отложила, а то ведь мужчинам сколько ни дай — съедят! Велите сюда подать?

Ло задумалась. Если не выйдет из комнаты до обеда, не будет ли похоже, что она спряталась?

— Нет, я внизу позавтракаю, — сказала она, с неохотой выбираясь из-под одеяла и становясь босыми ногами на теплую шкуру возле кровати. — Приготовь синее платье.

Поплескавшись над лоханью, она растерлась полотенцем, надела свежее белье, чулки и платье. А вот с прической вышла заминка. Вчера Селина уложила ее волосы во что-то очень сложное, Ло сама такого никогда в жизни не плела, да и Нэнси вряд ли сможет.

— Она вам под косу жгут из конских волос подложила, — виновато подсказала девчонка. — А сверху вашими волосами заплела и все приколола. Красиво вышло! И незаметно совсем. Позвать Селину?

— Долго слишком, — вздохнула Ло. — Хотя куда мне торопиться? А что сейчас гости делают?

— После завтрака крепость смотрели, — исправно доложила всезнающая Нэнси. — На стену ходили и на северную башню. Сержант Мерри им про осаду рассказывал. А потом я к вам ушла. Миледи, а они ведь совсем не страшные. У нас в деревне вольфгардцами детей пугают, я думала, они и вправду мохнатые да зубастые, только на двух ногах ходят. А эти люди как люди. Солдаты с нашими весь вечер во дворе мясо ели и эль пили, так и не отличишь, кто где. И знатные господа у них любезные. Я теперь по-ихнему знаю, как будет красивая девица — «лэгери тамин», вот.

— Ты с этими любезными поосторожнее, — посоветовала Ло, щурясь от удовольствия, пока Нэнси бережно расчесывала ей волосы. — В мирное время-то они хороши, а все-таки для северян все, кто не свой, те либо враг, либо добыча.

— Так-то оно так, — вздохнула Нэнси, — а разве у нас по-другому? Вот наш лорд хоть и дорвенантец, а уж такой, покарай его Всеблагая Мать… Я ему как-то раз на дороге за деревней попалась, так бежала, ног не чуя, и хорошо, что в овраг успела скатиться, а он коня пожалел да сам не полез. Другие-то не все убегали. А он потом монетку кинет, как непотребной какой, и дальше поедет.

— Скотина, — буркнула Ло, стыдясь, будто неизвестный аристократ из Предгорья имел к ней отношение. — Ты поэтому и на заработки уехала?

— Истинно так, миледи, — подтвердила Нэнси. — Все равно нашел бы. А мне очень уж не хотелось. Хоть он и господин наш, да вот противно. Родителей у нас нет, младших братиков тетка забрала, а я в прислуги пошла. Только и в трактире то же самое оказалось. Так я вам скажу, что вольфгардцы куда учтивее, чем тамошние постояльцы. Смотреть смотрят, один аж присвистнул мне вслед, а лапать никто не тянется, за косы и юбку не хватает. Старик у них только суровый. Как зыркнет из-под бровей — ух! А молодые веселые. Ведьмак, и тот улыбается. А уж сам ярл…

Нэнси мечтательно вздохнула, и Ло едва не прыснула.

1146
{"b":"870737","o":1}