Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

***

Каарт с Вьищем брели по джунглям, распугивая по пути разнообразную живность вырванными с корнем деревцами.

- Старший, я хочу есть!

Каарт промолчал и со злостью огрел своей хворостиной огромную жабу. Он не знал, какие плоды и зверушки ядовиты, а какие – нет, его никогда не интересовали такие мелочи. Он тоже был голоден, растерян и зол. И вся эта примитивная борьба за выживание, и отсутствие защиты и комфорта, и неопределенность ближайшего будущего - все это вылилось в злость на Насту. Если бы ее вообще не было, они с братом – и вместе с Драго - сейчас были бы в безопасности в своей крепости и занимались бы своими делами. Сначала Каарт ее решил спасти, потом Драго решил ее спасти, - и вот они с братом вылетели из зоны комфорта. Вылетели в прямом и переносном смысле. Впредь, - когда они вернутся домой, - вход ВСЕМ чужим в крепость будет запрещен!

Кожу у щиколоток зажгло – под оранжевыми жабьими ошметками образовались глубокие раны. Старший брезгливо сбросил с себя ошметки и принялся усиленно регенерировать кожу. Спокойно! Нужно найти реку, промыть раны, напиться, наесться и набрать еды с собой в Пустошь. И сплести хоть какую-нибудь одежду и обувь, - руки и ноги были изрезаны в кровь. Каарт увидел удирающую от него огромную толстую змею и погнался за ней. Ему удалось и догнать, и убить гада камнем по голове. Каарт оторвал змее голову вместе с ядом, - если он там был, - и торжественно потащил тяжелую добычу Вьищу. Сейчас они вдоволь наедятся мяса, остатки завялят с собой в дорогу, а шкуру снимут и сделают из нее обувь. Каарт повеселел. Ему ли, самому умному существу мира, не решить несколько примитивных задач по выживанию?

- Вьищ, иди обедать! – весело крикнул он Младшему.

- Каарт, беги! – выкрикнул Вьищ, но было уже поздно, - вокруг Каарта цепью, ощеренной копьями, сомкнулись имперцы. Каарт в бешенстве кинулся на безмозглое зверье, посмевшее ему угрожать, и легко расшвырял всех, закинув далеко в джунгли. Он подбежал к брату – тот был связан обгрызенной Драго веревкой. Каарт взвалил Младшего на плечо и помчался в джунгли, сметая на пути цепкие лианы. Он вспомнил про убитого гада, - нет, он не оставит свою еду этим безмозглым тварям, - развернулся и помчался по пробитому в зелени туннелю обратно. Схватив змею за хвост, Каарт поудобнее прихватил лежащего на плече Младшего и рванулся обратно в джунгли.

Вдруг земля ушла из-под его ног, и Каарт, словно связанный по рукам и ногам, грохнулся во весь рост, свернув нос о землю.

Имперцы без боязни подошли к нему, вынули из его онемевших рук веревку от связанного Вьища и хвост обезглавленного гада, и с трудом перевернули его на спину. Звери безо всякой опаски, с удивлением рассматривали Каарта, переговариваясь и опустив копья. Почему зверушки его не боятся? Почему он не может двинуться? Старший прислушался:

- Маг-лекарь! Тройной дозы парализующего яда для такого монстра явно недостаточно! Он может в любой момент очухаться!

- В дротик больше яда не влезло! Сейчас волью ему в рот зелья в… семь, нет, в десять раз больше, чем требуется для обездвиживания самого высокого мужчины! Но его все равно нужно заковать в ошейник и цепи как можно быстрее!

- Придется переделывать рабские ошейники Древних, посмотрите на шеи чудовищ!

- Два рабских ошейника нужно соединить в один! И пусть маг проверит, действуют двойные ошейники, или нет!

- Хорошо, хоть мага дали нашему отряду, иначе мы бы этих тварей не поймали!

- Они и сожрали отряд Гравва, зуб даю! Целиком сожрали, поэтому мы даже костей не нашли!

- Кузнеца ко мне, и весь запас цепей сюда! Пусть сейчас же прикует чудовищ цепями друг к другу и к дереву, и живо переделывает под монстров ошейники!

Каарт вспомнил про свои способности к внушению: пока он не в цепях, он шутя сможет освободиться сам и спасти брата! Сейчас он разделается с этой стаей! Сначала Каарт определил в стае мага-лекаря: все звери были одинаковыми, но одна зверушка была в отличной от других накидке и спешила к нему с большой склянкой с плещущимся в ней зельем.

Каарт уставился на него гипнотическим взглядом и приказал влить зелье в рот командиру отряда. Маг-лекарь застыл, бросился - к командиру? - и попытался влить в того зелье. Командир не раздумывая выбил склянку из рук мага и свалил его ударом кулака.

Каарт в ярости приказал вычисленному командиру отпустить его и брата на все сто сторон, но тот не повиновался. Старший обвел тяжелым взглядом остальных имперцев и мысленно приказал схватить и убить главного. Командир перехватил гипнотический взгляд монстра, увидел слаженное движение солдат в свою сторону и бросился к обездвиженному чудовищу, ударив его кастетом по голове.

***

Ее «солдаты» распахнули дверь рабского барака и Настя задохнулась от зловония. Людская масса на полу зашевелилась и завыла.

- Они думают, что мы пришли за ними, - сказал Вард.

- Мы пришли за ними, - подтвердила Настя. Она подняла лицо к потолку барака: вяленые окорока под потолком были надежно защищены от голодных рабов натянутыми рыбацкими сетями, которых она не заметила в первый раз.

Она нащупала сквозь рубаху голову дракона и приказала один раз мысленно, второй раз вслух:

- Каждый – слышит меня и запоминает на всю жизнь:

- Все люди равны! Рабов нет и не должно быть!

- Людей нельзя истязать, людей нельзя насиловать, людей нельзя убивать!

- Человечину есть нельзя!

Настя решила, что пока хватит и этих установок. Нужно скорее проверить, как сработал артефакт.

Солдаты по ее приказу выгнали из барака всех живых и обрубили сети с вялеными человеческими окороками, вытащив их на гальку. Гора из окороков не сильно отличалась от горы худых грязных тел живых людей.

- Вард, предложи рабам поесть человечины, я не могу им приказывать! – в последний момент Настя вспомнила, что любой ее новый приказ отменит все ее прежние установки. Пока она не разобралась с этим гипнозом, нужно следить за каждым своим словом. Черт, все сложнее, чем казалось!

Вард замешкался. Настя помрачнела и мысленно повторила приказ, глядя ему в глаза. Тот молчал. Наверняка поедание человечины не соответствовало основным интересам и морали несчастного учителя. Еще свихнется от противоречий, психика – штука тонкая, может легко сломаться.

- Вард, мы не заставляем никого людоедствовать, просто увидим, на кого артефакт не подействовал!

Учитель заторможено кивнул и неуверенно выкрикнул:

- Вот еда, сделанная из таких же людей, как и вы! Все, кто хочет, может наесться досыта!

Половина рабов кинулись в сторону человечины, жадно накинулись на еду, и это были уже не люди. И некогда и незачем разбираться – в ясном уме они кинулись людоедствовать, или в помутнении рассудка. Идет война с нелюдями, - ей не до излечения душевнобольных!

По приказу Насти всех людоедов закинули в закипевший от монстров океан вместе с вяленой человечиной. Она попросила Варда озвучить оставшимся рабам еще один тест на человечность:

- Тот, кто столкнет больше рабов в океан, - получит свободу! Кто не столкнет ни одного раба – будет сам брошен в океан!

Вард молчал.

- Вард, когда мы спасем твою жену, – в какой мир ты ее приведешь? – жестко спросила Настя, - не хватало ей бороться еще и с Вардом! - В мир работорговцев и людоедов? Так это будет ненадолго, Вард! Они за вами придут снова, и ты опять ничего не сможешь сделать!

Вард насупился и посмотрел ей прямо в глаза:

- Я и сам не знаю, как бы я поступил на их месте.

Настя подумала, что и она – тоже! Но слюнтяи войны не выигрывают. Если бы она могла отключать на время свой транслятор внушения, то она бы приказывала сама, не боясь нарушить свои самые первые установки. Настя выругалась и приказала Варду сказать нужные слова под гипнозом. Свихнется, так свихнется!

- Тот, кто столкнетбольше рабов в океан, - получит свободу! Кто не столкнет ни одного раба – будет сам брошен в океан! – прокричал послушно Вард.

263
{"b":"914110","o":1}