Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Я всерьез опасалась, что потерплю фиаско, и вот нате вам! – Выскользнув из его объятий, я раскинула руки. – Смотри. Я все еще цела и невредима.

Присоединившийся к разговору Хейл спросил с веселой усмешкой:

– Неужели вы думали, что народ хлынет в зал и разорвет вас на части?

– Никогда не говори никогда!

Фокс рассмеялся, а Ин, со своей неизменной улыбкой, отошел в сторону. Я была им всем чрезвычайно признательна. И если бы знала, как правильно сформулировать, то непременно обрушила бы на их головы поток благодарностей за блестящие отзывы обо мне.

– Как насчет обеда? – спросил Фокс, и вся компания дружно кивнула.

Я услышала, что Генри беспрестанно твердит одно и то же слово, из чего сделала вывод, что он взволнован перспективой обеда. Мы разбились на группы и направились в обеденный зал.

Глава 11

Я поднималась по лестнице и шла по коридору в прекрасном расположении духа, чувствуя умиротворение и покой в душе, чем, как я догадывалась, была обязана исключительно своей Элите.

Однако, к сожалению, мое приподнятое настроение моментально испарилось, не успела я открыть дверь в обеденный зал.

Мама с папой по-прежнему оставались у себя наверху, бабуля удалилась в свою комнату. Остену немного нездоровилось, так что Кейден решил составить ему компанию, а мой брат-близнец по-прежнему находился за тридевять земель от меня.

При одном взгляде на пустовавший центральный стол мне захотелось убежать и забиться в уголок.

– Ваше высочество? – услышала я голос Эрика и, повернувшись, встретила его озабоченный взгляд.

Этот проникновенный и до странного успокаивающий взгляд запомнился мне еще со времен той драки на кухне. Я посмотрела Эрику в глаза, и мне показалось, будто я заглянула ему в душу. И сейчас, стоя в окружении преданных Избранных, я вдруг поняла: только эти ясные голубые глаза способны развеять мою печаль.

– Вы в порядке? – встревоженно спросил он, и по его тону я догадалась, что оставила его вопрос без ответа.

– Да. Сделай мне одолжение, возьми, пожалуйста, эти стулья и передвинь их к центральному столу. И ты тоже, Ин. – (Они бросились выполнять мою просьбу.) – Хейл, Фокс? Не могли бы вы собрать столовые приборы?

А я тем временем, сгребая по пути бокалы и столовое серебро, направилась к центральному столу. Пока остальные раздумывали, куда сесть, я заняла папино кресло. Кайл устроился по правую руку от меня, Хейл – по левую. Фокс, Генри, Эрик и Ин сели напротив, и неожиданно этот длинный помпезный стол показался мне местом проведения уютной обеденной вечеринки для своих. Только для меня и моих мальчиков.

Лакеи, поначалу растерявшиеся при виде такой перемены мест, тем не менее оказались на высоте и сумели вовремя обслужить каждого. Генри, для которого руководством к действию явно послужили воспоминания о нашем свидании за ланчем, первым приступил к еде, остальные последовали его примеру.

– Итак, надеюсь, вы готовы к завтрашнему дню, – заявила я. – Прямо с утра Генри с Эриком дадут вам урок финского языка.

– Неужели? – обрадовался Кайл.

Эрик, слегка покраснев, молча кивнул.

– А какой план урока? – поинтересовался Фокс.

Эрик задумчиво поднял глаза к потолку:

– Мы с Генри поговорили и решили опустить традиционные для начала занятий вещи типа алфавита. Пожалуй, в данном случае вам окажутся полезнее навыки разговорной речи. В основном мы будем практиковать ответы на вопросы типа: «Который час?» и тому подобное.

– Неплохо, – заметил Хейл. – Но я хотел бы знать больше. Отличная идея, Эрик.

Эрик в ответ только покачал головой:

– Идея принадлежала нашей будущей королеве. Поэтому все похвалы в ее адрес!

– Эй! – привлек мое внимание Кайл. – А мы можем улучить минутку и еще раз поговорить о твоем блестящем выступлении в «Вестях»? Я знаю, ты уже делала объявления и прочее, но почти в одиночку вести от начала до конца все шоу – задачка не для среднего ума.

– А еще, – добавил Фокс, – вы потрясающе организовали сегодняшнюю рассадку! Ведь мы впервые сидим за центральным столом во дворце. Такое не забывается.

– Согласен, – поддакнул Ин.

И хотя Генри не мог принять участия в разговоре, он тоже явно остался доволен. Что, впрочем, было его обычным состоянием. Ведь я еще ни разу не видела его расстроенным. Дождавшись объяснений Эрика, Генри поднял бокал:

– За Идлин!

Мальчики последовали его примеру и хором повторили тост. Слезы радости задрожали у меня на ресницах, а слова вдруг застряли в горле. К своему стыду, я не смогла вымолвить даже элементарного «спасибо», но по глазам моих мальчиков поняла, что им и так все ясно.

Мне было чем порадовать жителей страны, однако в свете недавнего массового отсева и скоропалительного отъезда Ганнера, не дождавшегося выпуска «Вестей», могло создаться превратное впечатление, будто я отталкиваю от себя людей. По крайней мере, так писали газеты. Словно они пропустили мимо ушей заявление Ина о том, как взвешенно я принимала это решение. Живой эфир оказался бессилен перед несколькими газетными передовицами.

Как ни странно, в газетах постоянно мелькали наши с Маридом фото, с комментариями по поводу того, что он ужасно сожалеет об упущенном шансе, который не смог реализовать до начала Отбора.

– Отдайте сейчас же! – Нина взяла у меня газеты и, безжалостно скомкав, бросила в мусорное ведро. – В последнее время они печатают больше сплетен, чем новостей.

– Несомненно, – согласилась с Ниной леди Брайс. – Советую поменьше обращать внимание на то, что болтают люди, и сосредоточиться на основных задачах.

Я кивнула, так как она была совершенно права. Она говорила именно те вещи, которые непременно сказал бы папа, будь он сейчас здесь, и, хотя для меня это было непросто, я постаралась прислушаться к ее словам.

– Сомневаюсь, что смогу выполнить поставленные задачи, если не переломлю в свою пользу общественное мнение. Любые мои предложения наталкиваются на неприкрытое сопротивление, но, если бы то же самое исходило от папы с мамой, люди приняли бы это на ура. Нет, мне срочно необходимо выбрать мужа, – решительно заявила я. – Надеюсь, это поможет изменить общественное мнение, хотя люди меня явно не любят.

– Идлин, вы ошибаетесь…

– Вовсе нет. Здесь у меня нет никаких иллюзий, леди Брайс. Я испытала это на собственной шкуре. Или напомнить вам о параде?

Она сложила руки на груди:

– Ну ладно, хорошо. Вы действительно не слишком популярны. И да, я согласна, обретение партнера поможет улучшить общее впечатление. Ну что, тогда займемся этим?

– По крайней мере, в ближайшие пять минут. Я больше доверяю своей голове, нежели сердцу, поэтому мне нужна ваша помощь. Давайте устроим мозговой штурм.

Нина передернула плечами:

– И кто у нас первый на очереди? Кайл? Все обитатели дворца держат за него кулачки. Он такой лапочка, такой умный, и вообще, ради всего святого, если он вам не подходит, отправьте его ко мне.

– А разве у тебя нет парня?

– Какая досада! Но вы, как всегда, правы, – вздохнула она.

– Я бы покривила душой, если бы заявила, что между нами ничего нет. Более того, я даже призналась ему… Но что-то меня удерживает. Уж не знаю почему, однако я пока не готова сказать, что он фаворит этой гонки.

– Понятно, – ответила леди Брайс. – Кто еще?

– Хейл. Он очень дружелюбный и поклялся каждый день меня удивлять. И пока еще ни разу не подвел. С ним очень легко. Кстати, именно этим мне нравится Фокс.

– Что касается внешности, то Фокс, пожалуй, куда привлекательнее, – заметила Нина. – Не поймите меня превратно, но подобные вещи тоже формируют общественное мнение.

– Да, я тебя понимаю, но красота – дело субъективное. Ты ведь и сама знаешь, что иногда мы находим привлекательными тех, кто умеет нас рассмешить или прочесть наши мысли. Хотя об этом стоит подумать.

– Что ж, тогда из этих двоих вы наверняка предпочтете Хейла, да? – рассмеялась Нина.

1349
{"b":"860638","o":1}