Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Внешний вид Горыныча, мягко говоря, отличался от изображения на фото. По поводу «арсенала» существенных замечаний нет, все в наличии: три клювастых головы торчат из единого туловища, шесть зорких глаз следят за окружающим пространством, комплект острых шпор наготове, остальные когти также на месте. Насчет половой принадлежности, не имея диплома орнитолога, сделать заключение затрудняюсь, но предположим, оно — самец. И даже допустим, что птица бойцовской породы. Но почему суточный цыпленок?!

«Потому что первый левел», — ответил я сам себе, взглянув на характеристики петушонка. М-да, до грозного всклокоченного красавца с обложки его еще долго и нудно растить и воспитывать. И наверняка при этом необходимо радоваться, что подсунули птичку не нулевого уровня — а то вообще сначала высиживать бы ее пришлось.

Короче, подставил меня бессовестный торговец в лучших гномьих традициях. Хотя, может, зря наговариваю? С чего мне взбрело, что на «рекламной обложке» обязательно должны показывать текущий вид питомца, а не его будущую ипостась?

Однако смотрю, у самого героя комплексы относительно возраста и размеров отсутствуют напрочь. Горыныч гордо задрал среднюю голову. Правой — оценивающе осмотрел застывший в изумлении вражеский отряд, выбрал цель — естественно, самую крупную. Левой башкой издал жалобный писк (который, по мнению самого цыпленка, очевидно, представлялся как деморализующий, жутко пугающий противника клич) и, оставляя позади клубочки пыли, помчался в атаку! На взрослого Петуха! Безусловно, отчаянный парень, но безмозглый.

— Эй, остынь, дуралей! Тебя же затопчут и даже не заметят! — напутственно крикнул я ему, лихорадочно шаря по виртуальному меню в поисках кнопки отзыва питомца.

В полушаге от соперника Горыныч резко затормозил, сделал обманное движение вбок и молниеносно клюнул всеми своими «боеголовками».

Всеми фибрами души я надеялся, чтобы Петух и компания отнеслись к данному инциденту с толикой юмора и восприняли сие наглое нападение как добрую шутку. А потом сели на задницы и долго ржали, как маловоспитанные лошади, пока я подменю оставшиеся яйца.

Вышло иначе. Но тоже неплохо.

— Горыныч нанес 1 очко повреждений Навозной мухе!

— Горыныч нанес 1 очко повреждений Навозной мухе!

— Критический удар! Горыныч нанес 2 очка повреждений Навозной мухе! Навозная муха убита!

Хо-хо-хо! Тройной удар!

— Получен опыт!

Ишь, каков шельмец! Он еще и меня прокачать ухитрился!

— Поздравляем, ваш питомец Горыныч получил новый уровень! Текущий уровень 2!

— Получена 1 единица характеристик питомца! У вас 1 нераспределенная единица характеристик питомца!

Ух, ты, на крылышках сразу перышки появились! И гребешок вроде как подрос, и хвост удлинился!

Дальше события развивались еще интереснее. Вожак пернатой стаи и иже с ним обо мне моментально забыли и переключили внимание на птенца (не иначе восприняли уродца за своего вылупившегося детеныша) и ну о нем заботиться. Одни несушки волнительно квохтали, другие при свете луны принялись разгребать лапами землю и совать в прожорливые цыплячьи клювики червячков, личинок и прочие насекомые лакомства, третьи растопырили крылья, как бы заслоняя Горыныча от опасности.

— Кукареку! — важно прокричал хозяин птичника, взлетел на жердь, одарил меня недвусмысленным взглядом: «Только сунься, мол» и презрительно отвернулся. Забавно, моего пета от меня же и охраняют. Ну да ладно, главное, пока не опомнились, могу беспрепятственно тырить яйца. А отзову пернатого напарника попозже. Глядишь, за это время еще немного подрастет.

Следующие шесть событий произошли если не одновременно, то в течение минуты точно. Во-первых, я бодро вышагнул из курятника с лукошком, полным яиц. Во-вторых, доярка Мария в симпатично повязанной косынке показалась из коровника с улыбкой и парой бидонов молока. В-третьих, Макар выглянул из свинарника с возгласом: «Все, поросят загнал, дыру заделал!» Ай да мы — фул-квест, к тому же досрочно! В-четвертых, дозорный Матвей предупредил, что ко двору отшельницы приближается крытая повозка. Это еще кто прется? В-пятых, хозяйка Хельга обрадовала тем, что баня готова, можно идти париться. Ну и, в-шестых, кукушка из настенных часов сообщила о наступлении новых суток.

Глава 6

Суббота

— Но! Фу, епрст, то есть тпру! Шеф, короче, тут притормози! — донесся пьяный мужской голос из кибитки.

Кучер-НПС, повинуясь приказу, натянул вожжи и остановил лошадь напротив Хельгиного двора. Изнутри повозки раздался звон бьющегося стекла, взвизгнула какая-то девица, а противный бас недовольно проворчал:

— Э, водила, потише, не дрова везешь! В смысле, мы хоть и в дрова, но не дрова!

— Хи-хи-хи, — захохотала дамочка, очевидно, тоже навеселе, и повторила: — Не дрова! Ну, ты и жжешь, Буратино! Хи-хи-хи!

— Твою ж нехай, ямщик! Аж две бутылки разбил! Знал бы, что ты такой Шумахер, лучше б сам за руль сел! Тьфу! — сплюнул первый.

— Хи-хи-хи, Шумахер! Хи-хи-хи, за руль! — восторженно ухохатывалась вторая. Потом тоже решила пошутить: — Тебе нельзя, ты пьяный!

— Так тут же нет гаишников.

— Хи-хи-хи!

Отшельница подошла к калитке и терпеливо ждала, когда к ней обратятся.

Тот, которого назвали именем сказочной деревянной куклы, еще немного повозмущался и наконец высунул перекошенную физиономию с мутными глазами. Оказывается, его ник — не Буратино, но в некотором приближении созвучен — БурыйТанкер. Раса — лавовый готл. Левел — сто восемьдесят четвертый. Профа — танк-разрушитель (самая распространенная и вполне естественная для играющих такими огнеупорными персами).

Высокоуровневый посмотрел по сторонам, заметил знахарку, икнул, отрыгнул, высморкался (наверняка для полного комплекта еще и газы пустил), только потом поздоровался:

— Хай, мать!

— И тебе доброго здравия, хлопец, — ответила женщина. — Али хворь какая тебя ко мне привела в столь поздний час? Ежели до рассвета дотерпишь, приходи утром, обязательно помогу чем смогу. А сейчас, милок, извини, некогда мне, со скотиной пора управляться.

Ответила Хельга почти так же, как и мне. Только отговорка про «управление со скотиной» уже не актуальна (надеюсь, под этим не подразумевается мое мытье в бане?). Неужели разработчики не проработали диалоговую ветвь на подобный случай,?

— Не, мать, я по квесту, про проклятие Тримфорта, — заявил БурыйТанкер и показал овальный камень с буквой «Т», накорябанной тем же почерком, что и слово на одном из лжеяиц. — Нашел один из булыжников. Глянь, такой надо?

— Извини, милок, некогда мне сейчас. Утром приходи.

— Тьфу, блин, заладила. Просто скажи, это он или нет, чтоб я знал.

— Если нет хвори, приходи на рассвете.

— Бурик, че там тупит эта овца? — донеслось из палатки на колесах.

— Старая кошелка говорит, что она ночью не обслуживает. Знал бы, лучше б на РБ сходил сначала.

— Ну и фиг с ней, иди, я тебя лучше обслужу.

Но игрок проигнорировал непристойное предложение девицы навеселе, а продолжал наседать на Хельгу:

— Слышь, карга, мы в такую даль перлись, а ты нам от ворот поворот. Ну, сделай исключение!

«Странно, неужели посредством телепорта нельзя было добраться? Уж ладно низкоуровневые экономят на транспорте, а для тугого кошелька такого большого дяди даже через весь мир перелететь не обременительно», — подумал я.

— Если нет хвори…

— Есть хворь! Я отравлен алкоголем! Срочно протрезветь нужно!

Отшельница не уступала:

— Это не смертельно, может подождать. Или само пройдет.

— Да, ладно, Бур, потерпим до утра. Иди лучше покувыркаемся, — девица опять попыталась затащить дружка в постель.

— Ты не понимаешь, Ритка! — прикрикнул на нее вдруг готл. От гнева по его венам пробежал языки пламени. — В повозке — мирная зона и во дворе этой бабки — мирная зона. Но те пару шагов, что разделяют их, проходят через опасную территорию. Если кое-кто узнает, что я здесь, — укокошит вмиг и итем отберет. Нельзя медлить!

43
{"b":"865726","o":1}