Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— О чём, господин генерал? — он начал робеть.

— Почему попросился сюда? Ты мог остаться в Бинхае, выводить мой шагоход раз в день, чтобы враг нас видел, а вместо этого ты попёрся сюда с боевой группой.

— Это же, — он откашлялся. — Это же…

— Зараза, — я вздохнул. — Я не знаю, вас так в академии учили. Вы все боевые офицеры с большим опытом сражений. Чего вы все так мямлите? Что ты, что Марк, что Я… ладно. Буду думать, что вы меня боитесь. Так зачем?

— Это мой город, — наконец выдавил он из себя. — Я здесь родился, вместе рос с Алексеем и Яном Варга, нас вместе отправили в академию. Просто я тогда приболел и отстал в учёбе, и…

— Я спрашивал не это. Твой дед в городе, он там самый главный, считает себя Наблюдателем Великого Дома и настоящим правителем. Но ты здесь. Хочу всё это прояснить, раз ты прибыл сюда.

— Да, — Василий выдохнул. — Он тогда просил, чтобы я за вами присматривал, мол, чтобы вы вроде как не переутомились.

— И докладывал, что я делаю, верно?

— Да, но я так ничего ему и не сказал определённого, вы же говорили, что ни с кем нельзя делиться тем, что я слышу от вас. А потом… перед той катастрофой в Нерске, он приказал сначала очень тщательно проверить ваш шагоход, и мы нашли поломку в крыльчатке. Может быть, кто-то её сломал, чтобы вы держались от боя подальше какое-то время. А потом, когда всё случилось, он приказал мне сопроводить другой шагоход на север. Я не сразу понял, а потом как…

— А потом как понял, — я вздохнул. — Я помню тот день, поэтому ты не только жив, а ещё мой первый пилот. Но почему явился сюда? Хочешь разделаться с дедом?

— Нет, — он вздрогнул. — Да. Если вы прикажете…

— Почему, Василий? Отвечай честно.

— Потому что никто кроме вас и Марка мне не верит! — наконец ответил он, излишне громко. — И если я буду далеко, мне так никто верить и не будет! Считают, что я тоже предатель! Я и вся семья! Потому что этот старик всё испортил! А ведь мы же Дерайга, мы… мы не такие.

— Понятно, — я поднялся. — Твой род старинный, намного старше моего. И скоро ты будешь в нём главным.

— Но дед лишил меня наследства и…

— А это уже не ему решать, — я пошёл к лестнице. — Перегони риггу на запад, чтобы была у меня под рукой. Прямо сейчас, только топливо пополни.

— Есть!

Всё больше я думал, что старый маршал Дерайга не хотел уступать кому-то свой титул. Не потому, что внук пошёл против его воли. А потому что старик хотел править сам. И, похоже, он думал, что у него есть на это основания.

* * *

Общее военное собрание будет чуть позже, а пока я просто хотел обсудить всё в узком кругу из доверенных лиц.

— Марк, передай мне пожалуйста тот салат, — попросил Ян, приехавший меньше часа назад, чтобы самому пилотировать свой Исполин.

Мы сидели вчетвером за маленьким столом в одном из домов пригорода Мардаграда. Нам приготовили простой ужин из жареной курицы, найденного где-то салата из говяжьего языка (почти невозможный деликатес в эти времена), чёрного хлеба и варёных яиц.

— Марк, я бы на твоём месте не забывал про язык, — Валь показал вилкой на тарелку, где было нарезано угощение тонким слоем. — А то Янек уже положил на него глаз и хочет заполучить его в свои руки.

— Хватит, Валь, — Ян отмахнулся. — Это давно уже не смешно. И никогда не было смешным.

— Да, Валь, потише, — Марк посмотрел на варёные яйца с таким видом, с каким на них может смотреть только пилот шагохода, но вздохнул и взял одно. — Он же твой вассал.

— Сюзерен, а не вассал, — поправил Валь. — Тебе уже давно пора всё это выучить. Это я вассал лорда Варга, — тон стал чуть пафосным. — И когда лорд Ян будет править этими землями железной рукой…

— Валь, да хватит его задевать! — возмутился Марк.

— Да я что, задеваю? — Валентин развёл руками. — Я просто рад, что могу сидеть с Янеком рядом и не бояться, что он в любой момент сломает мне шею или начнёт орать про месть.

— Валь, хватит, — вмешался уже я. — Тебе ещё не надоело? Что там с твоим братом?

— Ну, большой прогресс, — сказал он, подняв глаза к потолку. — Учитывая, что он меня не добил, а я не отрезал ему ноги, наверное, всё закончилось хорошо. Мы даже всё обсудили по плану, представь себе.

— Что выяснил? — я оторвал куриное крыло и макнул в маленькую чашечку с соусом.

Кто-то из штабных был поваром, поэтому приготовил какой-то особый соус. И тощая заморенная курица, в которой почти не было жира, казалась вкуснее.

— Ты был прав, он пилот Императора.

— Императора? — удивился я.

— Ну да, они так переименовали свой новый большой шагоход. Хотят, чтобы это не ассоциировалось с династией Громовых. У их же основателя как раз было прозвище палач.

— Да, помню. Что ещё?

— Ничего особенного, — Валь оторвал чуть ли всю грудку, но видя протесты Марка, вернул большую часть назад. — Мы начали работать, потом поругались, потом опять поработали, потом он в сердцах бросил, что раздавит меня на своём шагоходе, а я сказал, что он не догонит мою Ищейку, потом…

— К сути.

— Ну, если всё опустить, я теперь знаю, что у него не работает автомат перезарядки главного калибра, а заряжать новые снаряды очень долго и нужен кран. И запас хода всего сто двадцать километров, а сжигает он за это время аж две тонны игниума. Паша даже сам не понял, что мне это сказал.

— Ого, — Марк удивился. — Мой Чивэнь может работать на тонне несколько дней.

— Это полезно знать, — сказал я. — Что ещё?

— Он пытался меня обмануть и запугать, — Валь начал жевать. — Но я-то вижу, когда он врёт. Наверное, Рэгвард хотел, чтобы он меня запутал, — он покосился на Яна. — Но всё же брешь в его обороне я пробил, когда передал ему извинения от деда. Помнишь, он просил тогда перед тем, как умер? Вы же все рядом были, кроме нашего Яна. Да и сам кое о чём ему сказал.

— А что у вас случилось? — спросил я. — Между тобой, братом и вашим дедом?

— Как-нибудь потом, Загорский, — Валь помрачнел. — В другой раз.

— А что в итоге будет с планом? — спросил Ян, меняя тему. — Пока у нас нет деталей.

— Ждём, когда придумает Рома, — Марк показал на меня.

— Основные я уже знаю, — я начал раскладывать на тарелке кости, потом вспомнил о карте, лежащей рядом на другом столе, и отошёл к ней. — Нужно только разработать детали. Мы должны взять город за три дня, начиная с завтрашнего утра.

— Ого, — Марк подошёл к столу. — Это… серьёзно.

— Не то слово, — я достал карандаш. — Утром мы начинаем, так что выспитесь, другого шанса не будет. В шесть утра все громкоговорители и рации будут требовать у жителей, чтобы оставались на местах и не мешали нам, а мы начнём пробиваться. Вот здесь, смотрите.

Я начал черкать линии на карте, а парни склонились над ней.

Глава 10

Когда-то давно, когда мне ещё было тринадцать, меня взяли в офицерскую академию Сильва Коллис. Тогда я думал, что это всё будет весело, и большая часть работы офицера — это пострелушки и дуэли на шагоходах.

Если бы я знал тогда, что большая часть моих будущих занятий — это не сражения, а логистика, ремонт, планирование, расчёты, сложная работа с личным составом и очень много-много карт, я бы наверное пошёл учиться на доктора, как мне советовала мама. Военных, говорила она, много, а докторов всегда не хватает.

Хотя вряд ли кто-то меня туда пустил. На тот момент император Валерий Громов про меня подзабыл, но всё равно кто-то его окружения следил, чтобы я с моими цепями и вживлённым мне безымянным Небожителем занялся военной службой, а не чем-то другим. А потом уже сам коронованный ублюдок про меня вспомнил…

Ну а сейчас я стоял у стола с карандашом, который держал чаще, чем пистолет или рычаги ригги, и показывал парням на карту.

— Самые сильные участки их обороны вот здесь, — начал я. — Это северо-восточные фермы, где построены укрепления, и север, вот эти ремонтные заводы, с которых хороший обзор на местность. Там наверняка войска Хардаленов, а они вряд ли будут сдаваться.

1383
{"b":"865726","o":1}