Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Непонимающе посмотрев на говорившего, Макс заметил, как тот дергает себя за рыжую прядь, выразительно глядя на волосы герцога. Только тогда он понял, что его маскировка, скорее всего, исчезла.

— Зачем? — Безразлично пожав плечами, Максимилиан вновь повернулся к Алисе. — Меня и так видела уйма народа.

— Они ничего не вспомнят, — пообещал водный маг. — Не осложняйте мою и так нелегкую жизнь.

— И что я вам буду за это должен? — немного недовольно спросил герцог, начав накладывать иллюзию.

— Сочтемся, — усмехнулся ларр Росислав. — Конечно же, в пределах разумного.

Когда в комнату вошла хрупкая миниатюрная женщина, Макс уже полностью привел себя в порядок. Заметив на софе Алису, Забирающая охнула, бросившись к ней.

— Что с ней произошло? — тихо спросила ларра Виктория, начав сканировать Алису.

— Алаису использовали в ритуале для прорыва Сумеречного Заслона, — ответил Макс, неотрывно следя за действиями целительницы.

— Только этого нам еще и не хватало! — возмущенно прошипел ларр Росислав, подходя к софе. — Вы разобрались с ними?

— С теми, что были на острове Забвения, разобрались, но еще неизвестно, сколько их по миру шастает, — поделился своими тревожными мыслями Максимилиан.

Больше всего его волновала возможная месть со стороны магических вампиров. Неизвестно, как они решат поступить, узнав, что их госпожа мертва. И Алиса первой попадала под удар.

«А я не могу ее защитить, — с тихой злостью на самого себя подумал ледяной маг. — Может, и правда отправить ее на некоторое время к эльфам?»

— Очень сильные повреждения, — отвлекла его от печальных мыслей ларра Виктория. — А сил на восстановление практически нет.

— Вы сможете вылечить ее? — обмирая от страха за любимую, спросил Максимилиан.

— Нет, конечно же! — посмотрев на него, как на идиота, ответила целительница. — Она же Забирающая, а значит, излечиться сможет только сама. Единственное, что я могу сделать, так только подпитать Алаису, чем и собираюсь сейчас заняться.

Приказав мужчинам отойти, чтобы не мешали, она обхватила голову девушки руками, приступив к подпитке. Максимилиан же, наблюдая за ней, лишь беспомощно сжимал кулаки. Ему оставалось только ждать и надеяться на чудо.

— Ну же, милая моя, откликнись, — зашептала Забирающая, и ледяной маг почувствовал, как у него волосы зашевелились от страха. — Я не причиню тебе вреда. Наоборот, хочу помочь, прими мою силу.

Несколько минут ожидания, растянувшихся для герцога Ортанского в бесконечные мгновения леденящего ужаса, и наконец ларра Виктория облегченно выдохнула: Алиса откликнулась, принимая дар.

Почувствовав, что его не держат ноги, Макс ухватился за стоящего рядом с ним ларра Росислава. Ледяному магу было совершенно безразлично, что подумает о нем начальник внутренней разведки чужого королевства. Главное, что его девочка выживет!

— Пойдем-ка выпьем, — правильно понял его состояние рыжеволосый маг. — Не стоит сейчас им мешать.

* * *

Прошло три дня, прежде чем Алиса очнулась. Все это время ларра Виктория провела с ней, отправившись в империю Роз, чтобы наблюдать за своей нечаянной пациенткой. Максимилиан здраво рассудил, что Алисе будет спокойнее проснуться у себя в комнате, нежели в незнакомой обстановке.

Когда девушка проснулась, то даже сначала не поняла, почему чувствует во всем теле такую неприятную слабость. Решив, что вчера они с ларром Андрэо переборщили с энергетическим отваром, Алиса недовольно поморщилась. Но страшные воспоминания не пожелали надолго оставлять ее одну. Обрушившись на несчастную, они мелькали перед ее мысленным взором, вызывая картины произошедшего одну страшнее другой. Открыв рот в беззвучном крике, Алиса почувствовала, как по ее щекам побежали слезы. И только знакомая обстановка спальни помогла ей немного прийти в себя.

Открывшаяся дверь отвлекла ее от переживаний, но, увидев совершенно незнакомую ей женщину, Алиса заметно напряглась. Пока не разглядела золотистые локоны в ее строгой прическе.

— Наконец-то ты очнулась, — довольно улыбнулась незнакомая Забирающая, подходя к кровати. — Как себя чувствуешь?

— Словно меня били, — призналась Алиса, немного приподнявшись.

— И неудивительно! — вздохнула целительница, помогая девушке удобнее устроиться. — Ты нас очень сильно напугала! Особенно когда не захотела принимать мою силу.

— Принимать силу? — как эхо повторила Алиса, недоуменно нахмурившись. — Я этого совсем не помню.

— Ты тогда была без сознания, — пояснила женщина, присаживаясь в кресло. — Ларр Максимилиан доставил тебя ко мне в ужасном состоянии.

При звуках дорогого для ее сердца имени Алиса непроизвольно подалась вперед. Радость от того, что мужчина все же нашел ее, затопило сознание бушующей волной.

— Простите, я не знаю, как вас зовут, — немного смущенно сказала девушка.

— Ох, это я виновата, что не представилась! — воскликнула Забирающая. — Меня зовут ларра Виктория. Да-да, именно та самая невезучая Забирающая, — немного горько усмехнулась женщина, заметив удивленный взгляд Алисы.

— От вируса никто не был застрахован, — попыталась убедить ее Алиса. — И пусть это плохо звучит, но своей болезнью вы остановили начавшиеся бунты. Ведь противостояние простых людей и магов могло вылиться в кровопролитную войну!

— Еще немного, и я почувствую себя спасительницей, — смущенно рассмеялась ларра Виктория.

— Но так и есть на самом деле! — заверила полностью убежденная в своей правоте юная Забирающая.

Затем, помолчав некоторое время, Алиса все же решилась узнать о том, что так ее интересовало.

— Вы бы не могли рассказать мне, что же произошло после того, как…

Договорить она просто не сумела. Страшные воспоминания сдавили невидимыми тисками горло, не позволяя вымолвить ни единого звука. И ларра Виктория, поняв ее состояние, принялась рассказывать все, что узнала от неугомонной эльфийки, которая отказалась возвращаться домой до тех пор, пока Алиса не поправится.

Слушая о том, что пришлось перенести Максимилиану и остальным, девушка поражалась коварству и жестокости госпожи магических вампиров. И в то же время она была рада узнать о смерти Лэрианы. Для нее не было лучшей новости, чем устранение опасного врага. Вот только узнав об опасном эксперименте Макса со щитом, Алиса ожидаемо испугалась за него.

— Как он? — требовательно спросила девушка.

— Сейчас отсыпается, — успокоила ее Забирающая. — У вас такой милый император! Стоило мне только сказать, что ларру Максимилиану не мешало бы отдохнуть, иначе он свалится в самый неудобный момент, как ваш повелитель тут же приказал подсыпать ему снотворное в чай. Меня, конечно, удивили такие радикальные меры, но, видимо, императору лучше знать, как поступать со своими подданными.

— Ларр Максимилиан очень упрям, — мягко ответила Алиса, с трудом сдерживая улыбку.

— А еще любыми способами добивается желаемого, — усмехнулась ларра Виктория, вспомнив, как ледяной маг снес охранные заклинания, стремясь попасть к ней.

Вообще герцог Ортанский произвел на нее самое благоприятное впечатление. Ларре Виктории всегда нравились беззаветно влюбленные люди, готовые на все ради своей любви. А ларр Максимилиан не только любил юную Забирающую, но и без раздумий готов был отдать за нее жизнь. И главная целительница Настрии была в полном восторге от таких сильных чувств ледяного мага.

— А что с остальными магическими вампирами? — вернулась Алиса к волновавшей ее теме. — Не думаю, что на острове оказались они все.

— Никто так не думает, — нахмурившись, ответила Забирающая. — Поэтому сейчас ведутся полномасштабные поиски.

— Но как же они узнают, кто вампир, а кто обычный маг? — взволнованно спросила девушка.

— Лаур Арианель обещал помочь, — призналась ларра Виктория. — Два дня назад он вернулся к себе, сказав, что должен получить официальное разрешение своего повелителя.

— Думаете, Старшие расы захотят помочь? — с сомнением в голосе поинтересовалась Алиса.

1519
{"b":"865726","o":1}