Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С этими словами Покровский достал из сумки увесистый том и торжественно протянул мне.

Я впервые видел книгу, на которой словно бы лежала невидимая пыль. Нет, фолиант не рассыпался в руках и даже выглядел довольно прилично, но при этом все равно казался старым. Нет, даже не так, СТАРЫМ. Как древний тысячелетний маг, который благодаря своему могуществу сумел сохранить молодое тело, но никак не душу. Эта книжка была древней, и все тут. Я чувствовал это, словно само время наложило на нее свою печать.

— Это книга из нашей библиотеки. Она хранится у нашей семьи уже несколько сотен лет, а самой ей, думаю, и вовсе тысяча, — подтвердил мою догадку Покровский. — Похоже, на ней лежит какое-то заклинание, а то бы она уже рассыпалась в пыль. И, кажется, она посвящена именно порталам. Правда, я не уверен, что она тебе подойдет…

— Так это же прекрасно! — Я буквально выхватил том из рук Покровского. — Андрей, я тебя обожаю! Конечно же, подойдет, то, что нужно!

Возможно, здесь написано что-то, что поможет нам освободить Дарью, а заодно и отправить ее похитителей к праотцам.

— Ты сам-то ее уже читал? Нашел что-нибудь полезное? Да это же раритет, как вас вообще до сих пор не заставили передать ее в Императорскую библиотеку?

— Пока нет. Я не смог, потому что…

А, ну да. Открыв фолиант, я понял, почему Андрей все это время смотрел на меня с сомнением. Древняя книга была написана на древнем же языке.

Причем не только древнем, но и, похоже, не имеющем никакого отношения к русскому. Даже если фолиант старше самого мироздания, в древнерусском должно быть хоть какое-то сходство с современным великим и могучим. Как минимум, строчки должны идти слева направо, а не сверху вниз.

— Ты знаешь, что это за язык?

Андрей удрученно покачал головой.

— Я пытался расшифровать эту книгу еще несколько лет назад, но так ничего и не добился. А потом, честно сказать, просто о ней забыл.

— Тогда с чего ты вообще взял, что она посвящена порталам? Может, это древний учебник по садоводству.

Покровский молча перевернул несколько страниц. На последней их них красовалось выцветшее, но вполне себе узнаваемое изображение портала. Причем еще более кособокого, чем обычно выходят у меня, что вселило в меня чувство профессиональной гордости.

— Тут таких много, так что я просто предположил. Жаль, если я никак тебе не помог.

— Не торопись расстраиваться, может быть, и помог. — Мы с Аристархом переглянулись. — Думаю, в мире есть только один специалист, который сможет расшифровать эти каракули, и он как раз неподалеку.

А еще он сделан из камня и виртуозно ругается. Вот только проблема в том, что до завтрашнего утра я не успею навестить Рабодара, заставить его перевести целую книгу, да еще и что-то усвоить из нее самому. Значит, этим мы займемся чуть позже, уже после того, как освободим Дарью. И выпроводим Покровского, конечно же.

Хорошо, что у меня уже есть план. И утром…

Утром я стоял в назначенном месте и ждал. Ждал уже полчаса, что наводило на мысли, что точность — вежливость королей, но никак не вшивых заговорщиков. Наконец, из дальнего заброшенного дома вышли четверо и молча направились в мою сторону.

На поясе у каждого из «Неспящих» висел пистолет. Двое, похоже, были Одаренными. А они основательно подготовились к встрече.

— Я здесь, — озвучил я и так довольно-таки очевидный факт.

— Мы видим, — буркнул один из уродов с буйной спутанной шевелюрой, которого я мысленно окрестил Кошмаром парикмахера. — Глаза закрой.

Не самое умное действие, когда тебя со всех сторон окружают враги, но я подчинился. Что мне еще было делать?

На глаза опустилась толстая повязка.

Другой «Неспящий» грубо обшмонал меня, а затем я почувствовал холодок магического сканирования.

— Все чисто, маячков на нем нет.

Ну да, зачем переводить добро. У меня была мысль взять отслеживающий артефакт, но было бы слишком наивно думать, что его удастся сохранить при себе, а эти штуки стоят бешеных денег.

Кто-то взял меня за шею и раздался щелчок замка. Мир померк, словно я разом перестал ощущать звуки и запахи. Попробовал призвать Силу — не получилось. Ну что ж, антимагического ошейника тоже следовало ожидать. Ничего, пусть радуются и сами же приведут меня в свое логово. Они пока не знают, что я предусмотрел все до мелочей. Кроме того варианта, что сейчас меня, беспомощного, просто банально пристрелят. Остается надеяться, что весь этот фарс затеян не просто для тривиального убийства.

Несколько минут меня куда-то вели, а затем подхватили под руки и втолкнули в повозку. Экипажа я здесь не видел, а спрятать его посреди равнины, в центре которой стоят два с половиной развалившихся дома, негде. Значит, я снова оказался прав.

— На коляску наложена невидимость, — подтвердил мои подозрения обладатель вороньего гнезда на голове (я узнал его по голосу). — Так что, если ты рассчитывал, что те полдюжины солдат, которые караулили нас еще с ночи, сейчас поедут за нами, спешу тебя разочаровать. Отследить магический след тоже не удастся.

— Какая жалость, — притворно вздохнул я.

Тут повозка бодро подпрыгнула на ухабе. Да уж, неважно, куда и как ты едешь — в наручниках в логово бандитов или в золотой карете на прием к великому князю, некоторые вещи не меняются.

— На нормальную карету что, денег не хватило? — спросил я. — Понимаю, жизнь у заговорщиков нынче тяжелая. А вы не думали сменить сторону и пойти на службу к Романову? Не так романтично, зато удобные экипажи, соцпакет и гарантированная пенсия! Если доживешь, конечно.

— Заткнись, — зло буркнул кто-то.

— Да как же я заткнусь? — изумился я. — Меня же и вызвали потому, что хотели поговорить.

Похититель пробурчал что-то сквозь зубы, но попыток приструнить слишком разговорчивого пленника не сделал. Получил приказ меня не калечить? Возможно. Подумав, я тоже решил больше не нарываться, так что дальше мы ехали молча. Причем, по ощущениям, больше часа. Значит, в Оренбург или его окрестности? Логично, если мы направляется в логово местной ячейки «Неспящих», оно должно быть расположено рядом с большим городом.

Наконец, повозка остановилась. Меня вытащили оттуда, словно мешок с картошкой, и втолкнули в дверь (этот факт я осознал, поскольку ударился лбом о дверной косяк). Затем мы прошли еще немного, похоже, вглубь дома. Когда с моих глаз наконец-то сняли повязку, я не удержался и присвистнул.

Комната больше напоминала амфитеатр. Посреди своеобразной арены стоял одинокий стул, на который меня и усадили, а вокруг располагался ряд богато расшитых кресел. Сквозь высокие окна падал свет, так что я смог разглядеть бурые следы на полу. Кровь? Хочется верить, что просто грязь, а я становлюсь параноиком. Точнее, я давно уже им стал и теперь день ото дня совершенствуюсь в этом образе.

Сидящих в креслах «Неспящих» было девять. Та четверка, что привезла меня сюда, тоже уселась, образовав чертову дюжину. В самом высоком кресле, больше похожем на трон, сидел главарь с угольно-черными волосами. Я сразу понял, что он — оборотень. Небрежная поза, слишком грациозная для человека, чуть заостренные уши, взгляд прищуренных глаз. Ну и то, что эти глаза были ярко-желтыми, тоже немного помогало в идентификации вервольфа. На людях он что, носит цветные линзы?

— Граф Лазарев? — задал главарь банальный и оттого идиотский вопрос.

— Нет, княжна Мирослава, просто сегодня я не накрасилась, — огрызнулся я.

Вервольф поцокал языком.

— Ай-ай-ай. Вы не в том положении, чтобы дерзить, граф. Вы здесь один и лишены магической силы, а нас много. К тому же, у нас ваша жена.

— Здесь не поспоришь, но не ждите, что из-за этого я буду разговаривать с вами излишне вежливо. Что вам от меня нужно?

— Хотим попросить вас вручить кое-кому подарок.

Вервольф лениво подошел ко мне и протянул толстую книгу. Я отметил, что на руках его были перчатки.

— Романов вам доверяет. В вашу следующую встречу, а она, учитывая, с какой регулярностью вы бываете во дворце, состоится скоро, вы подарите ему эту книгу.

876
{"b":"917207","o":1}