Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пётр нахмурился, но не перебивал. Адлат продолжила:

 – Я оставляю здесь флот Айгуль. Она запитает базу от силовых установок кораблей и начнёт активацию. А я займусь организацией обороны сектора. Проблема в том, что мы не успеем восстановить передовой рубеж до того, как начнётся атака.

Пётр задумчиво кивнул, анализируя услышанное. Это был удар по планам, но альтернатив не оставалось.

 – Хорошо. Действуй, – наконец произнёс он.

– Как у тебя дела, Пётр? Что на Хароне? – поинтересовалась Адлат, заметив, как его взгляд вновь переключился на экран с картой.

– Только подлетаю, но уже видны следы бомбардировок. Позже свяжусь и расскажу подробнее.

– Хорошо. До связи, – кивнула она. Связь оборвалась.

Пётр вернулся к изучению Харона. Его взгляд скользил по данным и изображениям, которые поступали со сканеров. Он едва заметно нахмурился, осознавая масштабы разрушений.

Харон, этот мёртвый мир, выглядел ещё более безжизненным, чем он предполагал. Каменистая поверхность, покрытая льдом, напоминала пустыню в вечном морозе. Температура опускалась до минус двухсот градусов, а местами и ниже. Сила тяжести была ничтожной – в тринадцать раз меньше земной. По поверхности медленно двигалась тень его корабля, а сканеры прочёсывали каждый метр.

– Большая холодная каменюка… – тихо пробормотал Пётр, не отрывая взгляда от экрана.

Диаметр спутника – чуть больше тысячи двухсот километров, орбитальная скорость – всего 0,21 километра в секунду. Но это было не главное. Главное – база Иджи, которая должна находиться в глубинах Харона. Если она сохранилась, это могло стать ключом к созданию неприступной обороны сектора. Если нет – то на нет и суда нет.

Сканеры показывали мрачную картину. По мере приближения становилось очевидно, что надежды на обнаружение неповреждённой базы угасали. На поверхности виднелись огромные кратеры – немые свидетельства массированных бомбардировок. Эти разрушения говорили только об одном: Харон подвергся жестокому удару в прошлом.

Пётр нахмурился, его пальцы нервно стучали по панели. Ему оставалось надеяться, что под слоями разрушений что-то сохранилось. Это последний шанс на укрепление рубежей в этом секторе. Он приближался к Харону, словно вступая в мрачный и холодный лабиринт, где каждое решение могло стать фатальным.

Тем не менее, делать нечего. Раз прилетел, нужно довести дело до конца и обследовать участок спутника Харон там, где должна была находиться база. Пётр быстро вывел место её расположения и наложил данные на изображение, которое видел перед собой. Картина получилась ограниченно-оптимистичной: большая часть кратеров находилась за пределами периметра базы, но с десяток кратеров приходились прямо на неё. Это означало, что, скорее всего, часть сооружений будет разрушена, а возможные подземные комплексы могли быть полностью заблокированы обвалами.

Его размышления прервал доклад капитана:

– Главнокомандующий, отряд готов. Вездеходы уже находятся на десантном катере, полностью снаряжённые.

Пётр кивнул, переваривая услышанное:

– Хорошо, капитан. Скоро стартуем к спутнику. Дайте команду людям на посадку.

Капитан коротко поклонился:

– Слушаюсь.

Пётр уже собирался отключиться, но вдруг уточнил, вспомнив один важный момент:

– Кстати, кто возглавляет отряд? Я имею в виду из офицеров.

Капитан замялся. Он полагал, что главнокомандующий сам возглавит отряд, как и говорил ранее, и не назначил старшего офицера. Ситуация могла стать неловкой, но командир быстро сориентировался, указав на своего первого помощника:

– Главнокомандующий, разрешите представить командира отряда: моего первого помощника, профессионала и всесторонне развитую личность, Катарину Хельмут.

Он жестом указал на красивую женщину за пультом. Катарина выглядела безупречно: стройная, в чёрном лётном комбинезоне, брюнетка с огромными чёрными глазами и правильными чертами лица. Её внешняя уверенность казалась непоколебимой, хотя внутренне она почувствовала резкий скачок напряжения. Она на мгновение оторвалась от приборов, её губы уже были готовы возразить, но взгляд капитана, полный молчаливого приказа, заставил её изменить решение.

Сделав глубокий вдох, она повернулась к Петру и ответила твёрдым голосом:

– Главнокомандующий, командир отряда Катарина Хельмут готова к выполнению задания.

Пётр, сосредоточенный на предстоящей операции, не заметил краткой немой сцены между ними и ответил стандартно:

– Командир, размещайте отряд и технику на десантном катере. Я скоро буду.

– Слушаюсь, – коротко ответила она, бросив напоследок уничтожающий взгляд на капитана. Тот виновато развёл руками, словно говоря: «Извини, так надо».

Пётр встал и прошёлся по рубке. Накопившееся напряжение не оставляло его, но он быстро отогнал лишние мысли. Время начинать операцию. Через пятнадцать минут флагман завершит торможение и ляжет на орбиту Плутона. Самое время для старта на Харон.

Он направился в свой отсек, где привычно начал подготавливать снаряжение. Быстро сменив элементы экипировки своих лат, вставил новые фильтры, заменил энергетические батареи, взяв несколько запасных. Осмотрев своё снаряжение, убедился, что всё в порядке.

Взяв в руку шлем и проверив герметичность креплений, тихо пробормотал:

– Пора.

На мгновение остановившись у иллюминатора, взглянул на тёмные массивы Харона, слабо освещённые светом далёкого Солнца. Там, на поверхности этого холодного спутника, их ждали неизвестность и, возможно, опасность.

Пётр вышел из отсека, словно оставляя за собой последнее убежище спокойствия, и уверенно направился к десантному катеру. Напряжение витало в воздухе, но его лицо оставалось непроницаемым, как будто за чёрным забралом древнего рыцаря скрывались не эмоции, а лишь холодный расчёт. Подойдя к катеру, он мельком осмотрел экипаж, готовый к выполнению задания, и принял доклад командира отряда.

– Главнокомандующий, катер к старту готов. Пилотировать… – начала командир Хельмут, но он жестом руки остановил её.

– Катер буду пилотировать я сам, – закончил он за неё. Его голос прозвучал твёрдо, не оставляя места для возражений. После чего обернулся к отряду, пристально посмотрел на бойцов и добавил:

 – Нам предстоит не просто ответственное, а ключевое задание. Проверить, насколько сохранилась база Иджи на Хароне. Если мы сумеем активировать её и базу на Тритоне, то практически решим проблему защиты Солнечной системы.

Он сделал паузу, придавая вес своим словам, прежде чем продолжить:

– С орбиты видно, что Харон в прошлом подвергся мощной орбитальной бомбардировке. На поверхности – огромное количество воронок, следы от мощных ударов. Что уцелело под этим слоем разрушений – пока неизвестно. Напоминаю: строго следуйте моим приказам. Никакой самодеятельности. Докладывать обо всём, что увидите. Наша миссия слишком важна, чтобы допустить малейшую ошибку. Стартуем через три минуты.

Пётр смотрел на бойцов – они, словно скульптуры, стояли в полной готовности. Однако по мелким движениям и выражению глаз он видел, что у них были вопросы. Но времени для обсуждений не оставалось.

– Вопросы – после выполнения задания, – коротко добавил он, пресекая попытки их озвучить, и, не теряя времени, проследовал в рубку катера.

Разместившись в кресле пилота, быстро пробежался взглядом по панели управления. Сенсорные дисплеи мягко подсвечивали кокпит, словно отражая его технологическое совершенство.

– БИС, – вызвал он бортовой интеллект флагмана, – поддерживай наблюдение за окружающим пространством, оставайся на связи. В случае необходимости окажешь помощь.

– Приказ понят, главнокомандующий, – раздался чёткий, слегка синтезированный голос ИИ.

Пётр кивнул, и его руки привычно легли на панель управления. Ещё раз перепроверив данные о положении Харона и предполагаемой траектории посадки, он запросил разрешение на старт у капитана корабля.

– Старт подтвержден, открываю транспортные ворота, – голос Тита Флавия прозвучал уверенно, но он ощутил лёгкий внутренний импульс напряжения перед вылетом главнокомандующего и испытал некоторое облегчение после его старта.

2133
{"b":"946074","o":1}