Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дед встал в лодке, оглядел остальных:

— Это был урок всем вам, мои Ученики. Не считайте себя самыми умными. Слушайте то, что я вам говорю!

— Да, Наставник, — чуть ли не хором ответило большинство.

— Может, теперь ты, наконец, успокоишься? — с некоторой надеждой проговорила Руйха.

— Может, — кивнул я со вздохом.

Конечно… Надо просто экономичней плавать! Эх, были бы ласты!

* * *

Поменялись — пришла пора нырять второй смене. Заодно Наставник дал команду немного переставиться: поднялся весьма свежий ветер, пошла волна и лодку начало мотылять. Ещё и якорь держал плохо, волочился по дну. Его приподняли, чуть-чуть сместились на вёслах, чтоб под нами оказался рельеф побугристие, и вновь опустили валун, служащий якорем, так, что он улёгся как раз меж двух рифовых выступов.

Хм, пришла в голову мысль: а почему они не используют два якоря? В моём прошлом даже рыбаки на надувнушках почти поголовно использовали два: растянутся меж них и стоят вполне уверенно, а не болтаются вокруг, словно нетерпеливая собачка на поводке.

— Послушай меня, — искоса следя за Наставником, занятым на корме, я принялся инструктировать приятеля, — сейчас тебе на дне предстоит весьма активно двигаться. Воздух в лёгких будет расходоваться быстрее. Помнишь Маку?

Хэч, уже начавший глубоко и размеренно дышать, кивнул.

— До этого он высиживал два гонга легко, а сейчас один с трудом. Потому что двигается.

Наставник начал разворачиваться в сторону носа лодки.

— Старайся как можно меньше напрягаться…

— Ученик! — грозный окрик прервал мой спич. — Кажется, ты только что продемонстрировал нам, чего стоят твои… придумки! И ты продолжаешь?!

— Что ты, Наставник! — я изобразил самую честную физиономию, на какую был способен. — Я лишь говорил своему другу, чтоб он вспомнил всё, что ты нам говорил!..И ни в коем случае не пытался повторять за мной!

— Это правда? — дед переводил недоверчивый взгляд с меня на Хэча и обратно.

— Конечно, Наставник! — подыграл мне «младший брат». — Но только… — чуть замялся он, — я хотел попросить твоего разрешения попробовать опуститься так, как ныряют опытные ныряльщики. А Скат меня отговаривал!

— Это как?

— Головой вперёд, на руках по верёвке. Ты же сам сказал, что такой способ возможен! — напомнил деду Хэч.

Дед натурально задумался.

— Это не просто, Ученик, — он явно сомневался. — Ты в самом деле хочешь это попробовать?

— Ну разо-очек!

В чём Хэч однозначно выигрывал: на него никто бы не подумал, что он что-то умалчивает или замышляет. Он вообще воспринимался как ещё не выросший ребёнок.

— Наставник, — я повернулся к деду и даже руку к груди приложил для большей искренности, — чтоб ты не подумал чего, говорю при тебе… Хэч, дружище, — это я опять пареньку, — опускаясь на руках, ты быстрее захочешь дышать. Подумай, надо ли это тебе сейчас? И потом, очень легко потерять ориентировку. Это просто непривычно.

Дед прям расцвёл — я не спорил, и даже, как говорится, лил воду на его мельницу. Но сказать по этому поводу ничего не успел.

— А когда ещё пробовать, Скат? — простодушно ответил Хэч. — Когда мы закончим учёбу и я должен буду искать и собирать на дне реальные Вместилища? Или сейчас, когда это просто белые камешки, и неважно, за два, три или пять нырков я их соберу?

Блин, вообще-то малыш был чертовски прав! И даже дед это признал.

— Хорошо, — кивнул он после непродолжительного раздумья, — попробуйте, кто хочет. Но ваш товарищ всё правильно сказал — так сложнее. Это действительно способ не для новичков.

— И я тоже хочу попробовать! — заявил Алеки.

Хеми явно колебался, Айха покачала головой с видом: «Да вы все сумасшедшие! Делайте что хотите, а я пас». Телуа… По той вообще сложно было что-то сказать: с образом скромной мышки-норушки об эмоциях в её голове можно было только гадать.

— Хватит уже болтать, готовьтесь! — оборвал всех дед. — Камни в воду!

Плюх! Алеки схватил свой груз и бросил на дно!

— Я же не про те! — скривившись, как от зубной боли, протянул Наставник. — Что ты собирать будешь?

— А-а-а!

Я взял корзину… Ну что, как следует запулить или для начала не жестить? Сыпанул средне, имитаторы разлетелись недалеко — дальний всего-то метрах в пяти от лодки.

Вообще неправильно при обучении вводить сразу два новых фактора: ребята впервые пробуют динамику — задержку дыхания в движении, так ещё и кверху ногами погружаться. Лучше бы что-то одно попробовали…

— Уверен? — я взял груз в руки.

Хэч энергично закивал.

Ну хорошо. Я опустил груз в воду, выпустил верёвку, и он стал падать на дно, таща за собой верёвочный хвост.

Остальные — Телуа, Айха и Хеми — пристраивали каменные бублики меж колен. И правильно, вам, ребята, сейчас по дну вперёд-назад шастать, двигаться. Успеете ещё попробовать.

— Ритуал… На дно!

Свесившись с лодки, я внимательно следил, как Хэч погружается. Получалось куда медленнее, чем у остальных. К тому времени, когда Телуа, Айха и Хеми уже коснулись дна и начали попытки идти по дну, продолжая удерживать коленками груз, Хэч преодолел лишь половину дистанции.

А вот Алеки к этому времени только-только показался в поле зрения, выйдя из зоны, что мне перекрывала лодка. И хотя он перебирал руками ничуть не медленнее Хэча, но отстал он здорово.

Наконец Хэч добрался до дна, опустил ноги. Он выпустил из рук грузовой фал, сильно наклонился и начал двигаться, отталкиваясь ногами ото дна, словно человек против сильного ветра. Вот он нагнулся, подобрал камешек… Эх, забыл ему сказать, чтоб сильно в поясе не складывался. На двенадцати метрах ещё ничего, но глубже уже не надо бы.

Алеки почти достиг дна… Ему оставалось ещё метра два, когда он перевернулся и вышел на руках на воздух.

— Что случилось, Ученик? — нахмурился дед.

— Да я… Непривычно это…

Понятно. Если вход в воду по верёвке не отработан, с непривычки действительно можно заблудиться в руках-ногах. К тому же, как я заметил, он задрал голову, высматривая куда опускается. А это — напряг в шее, и повышенный расход.

— Пусть твой товарищ поднимет груз, и опускайся как все.

— Сейчас, Наставник, я ещё раз попробую! — поспешно попросил Алеки.

— Хорошо, — вздохнул дед и остановил парня, — погоди тогда. Сейчас уже все поднимутся.

Ученики вышли по первому же гонгу. Айха успела подобрать два камня, Хеми три. Услышав это, красавица недовольно сжала губки. Телуа, кстати, тоже три, но Айха на её успех никак не отреагировала. Понятно, Телуа она вообще считала за пустое место. Хэч тоже успел только два.

— Не сгибайся сильно, — шепнул я.

— Я для этого всем телом наклоняюсь, — так же шёпотом ответил паренёк.

Продышались.

— Наставник, можно скажу пару слов? — я взглянул на деда. — Я ведь опускался по верёвке, может, будет полезно ребятам?

Дед сначала нахмурился, но ведь я просил! Просил его разрешения как старшего!

— Ладно, — наконец соизволил он.

— Смотрите, — я оглянулся на Алеки, потом взглянул на Хэча, — вы, когда отпускаете борт, просто начните себя подтягивать на руках так же, как когда всплываете. И не беспокойтесь о ногах, они сами задерутся, их вода здесь выталкивает. Только когда опускаетесь, не задирайте голову, шея слишком напрягается…

— Ну всё, Ученик, всё. Поделился опытом с друзьями, молодец. Может, когда-нибудь через много-много лет и ты станешь Наставником. Но не сегодня! Сегодня здесь Наставник я!

Ок, дедуля, ладно, это твоё шоу.

«Пам» — Мауи обозначил третий гонг.

— На дно!

Бульк! Ухнули в воду Айха, Хеми и Телуа.

Хэч отпустил борт, сложился в поясе, прям как я, ухватился правой рукой за верёвку и, как заправский дайвер, разгибаясь, вскинул ноги вверх. На секунду обутые в плетёные сандалии стопы мелькнули выше планширя, отчего его тело, как лом, сразу провалилось на пару метров. Потяг левой рукой, потом правой. А парень прям молодец, с ходу осваивается! От ныряющих с грузом он отстал ненамного.

840
{"b":"936203","o":1}