Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Душная тень большой жабы со стальными глазами? — поинтересовалась девочка, будто речь шла о само собой разумеющихся вещах.

«Откуда ты знаешь?» — хотел было спросить я, но не стал, вместо этого лишь коротко кивнул:

— Верно...

— Но ее же можно прогнать.

— Думаешь?

— Конечно! — В детских глазах промелькнуло выражение той самой радости, которая бывает у ребенка, когда он знает какую-то тайну, недоступную взрослым.

— И ты мне поможешь?

— Нет. Хотела бы, но не могу, — с искренним сожалением вздохнула маленькая девочка. — Прогнать злую жабу под силу лишь тому, на чье сердце упала ее мерзкая тень.

— Понятно... — Мне стало ясно: в этом странном месте я не получу ответа ни на один из вопросов, которые представляют для меня интерес.

Поэтому можно было расслабиться, отбросив в сторону накопившиеся за последнее время проблемы, и просто поболтать.

Но, видимо, девочка не хотела просто болтать, ей было интересно узнать как можно больше о чужаке, неожиданно вторгнувшемся в ее мир.

— А почему ты серый? — задала новый вопрос моя любопытная собеседница.

— Ну, если честно, сам не знаю. Наверное, потому, что все вокруг серое.

— С чего ты взял? — Ей стало так интересно вести разговор с этим загадочным дядей, что она положила букет на землю и села, смешно и по-детски неуклюже поджав под себя ноги.

— С того и взял... — Я выдержал паузу, во время которой попытался правильнее сформулировать ответ на очевидный вопрос, а затем не нашел ничего лучшего, как ответить первое, что пришло на ум: — Я все вижу серым.

Девочка снисходительно улыбнулась, как будто именно она была взрослой женщиной, а я — всего лишь глупым мальчуганом.

— Если я закрою глаза, это еще не значит, что окружающий мир исчез. Поэтому, если ты все видишь серым, это еще не значит, что все на самом деле серое.

— Ты хочешь сказать, что у всего вокруг есть цвет? — уточнил я. — Небо голубое, трава зеленая, цветы яркие...

— Конечно, — радостно согласилась она. — Все так и есть на самом деле, за исключением одного лишь тебя. Ты сам серый, кровь у тебя серая, и вообще, если бы мы прямо сейчас не разговаривали, я бы подумала, что ты ненастоящий.

— Но я же настоящий?

Не знаю почему, но я втянулся в этот лишенный смысла разговор, и мне стало чрезвычайно важно узнать ответ на этот наивно-детский вопрос.

— Трудно сказать. — Девочка серьезно сдвинула брови и сморщила нос. — На первый взгляд ты кажешься настоящим, но эта твоя непонятная серость сбивает меня с толку.

Она ненадолго задумалась, а я, не зная, что говорить, счел за лучшее промолчать.

— Думаю, ты все же настоящий. — Ребенок наконец пришел к определенному выводу. — Но та нехорошая вещь, которую ты держишь в руках, изменяет твою сущность...

Было странно услышать из уст маленькой девочки такие взрослые определения, но я уже давно перестал чему бы то ни было удивляться, поэтому просто перевел взгляд на свою руку и увидел зажатый в кулаке обломок стрелы без наконечника.

— Эта... — Она сбилась, решая, как бы получше обозначить предмет. — Эта штуковина... Очень страшная... Она даже хуже, чем мерзкая жаба. Хотя я не знаю, как это вообще может быть.

Объяснение было достаточно путаным и ничего толком не проясняло, но мне стало ясно — нужно как можно скорее избавиться от этой зловещей «штуковины».

Я сделал попытку разжать кулак, но ничего не произошло. Не знаю, виновато ли было место, в котором я оказался, или что-то другое, но, как бы то ни было, факт остается фактом — несмотря на все попытки избавиться от нее, стрела так и осталась в моей руке.

— Не можешь? — В глазах девочки промелькнула искра сочувствия.

— Не могу, — честно признался я.

— Так я и думала! — Она вновь сморщила нос, что, по всей вероятности, означало глубокую задумчивость, и спустя некоторое время выдала совершенно неожиданный ответ: — Раз ты не можешь избавиться, то придется жить с этим. Другого выхода я просто не вижу.

Это самое «не можешь избавиться» прозвучало из ее уст так, как будто она имела в виду «не хочешь избавиться».

— Я хочу, но не могу. — Мой голос был спокоен, но в глубине души уже поселилось сомнение.

— Кто хочет что-то сделать — изыскивает возможности; кто не хочет ничего делать — ищет причины, объясняющие его бездействие, — без запинки, явно наизусть, произнесла девочка. — Не помню, кто это сказал, но мне отчего-то запомнилось, — неожиданно смутившись, добавила она, как будто ее уличили в чем-то не слишком хорошем.

— Может быть, ты и права. — Стихший было звон колокола начал вновь набирать силу, и я понял, что мое пребывание в этом месте скоро кончится. А может, и нет. — Но как бы то ни было, мне было приятно встретиться и поболтать с тобой.

— Мне тоже.

— Может, еще как-нибудь встретимся.

Колокола уже били в полную силу, так что опять начало закладывать уши.

Девочка вежливо кивнула и посоветовала на прощание:

— Прогони жабу — и тогда сможешь избавиться от этой гадкой штуковины.

— Я постараюсь, — уже прокричал я, из-за нарастающего грохота не сумев как следует расслышать собственный голос.

После чего, захлебываясь криком, вновь провалился в бездонный колодец.

На дне которого, как ни странно, оказалось все то же неизменное серое небо.

* * *

Пятеро смертных, бросивших вызов богам, — это даже не смехотворно малая цифра, это просто ничто. Если они и вправе рассчитывать на что-либо, то только благодаря внезапности и дерзости своего нападения. Муравей, ползущий по одежде человека, не может быть обнаружен, пока на него случайно не наткнется рассеянный взгляд, либо же он сам не проявит себя укусом или каким-нибудь другим неосторожным действием.

Идея вторгнуться в сферу Хаоса, чтобы похитить священный артефакт, была настолько нелепой или, точнее сказать, сумасшедшей, что даже не принималась в расчет могущественными небожителями.

Когда Этан впервые изложил свой план Левсету, тот лишь рассмеялся в ответ, приняв юношу за откровенного безумца. Но после того как все взвесил и обдумал в спокойной обстановке, пришел к выводу, что именно в отсутствии логики (жалкая кучка людей проникает в святая святых, чтобы похитить нечто принадлежащее богам!) и кроется главная надежда на успех предстоящей экспедиции.

Да, риск, несомненно, был, но в случае победы они получали в руки мощный козырь, одно упоминание о котором могло повернуть армии Хаоса вспять.

Благодаря массе обстоятельств, на перечисление которых ушло бы слишком много времени, светлые расы проигрывали эту войну. Ее исход был теперь всего лишь вопросом времени. Кому как не Левсету, владевшему информацией в полном объеме, было знать об этом печальном факте. Их всех ожидал неминуемый страшный финал. И если эта безумная во всех отношениях экспедиция за грани неведомого могла спасти Альянс от разгрома, то почему бы и не попробовать?

Старый мудрец рассуждал здраво, но не знал двух чрезвычайно важных вещей.

Первое — ни один смертный не может открыть Врата Печали, преграждающие вход в хранилище древней святыни. И второе — взять в руки древний артефакт способен лишь чистокровный человек, человек с сильной и чистой душой. Ни полукровки, ни представители иных рас, так же как и сами боги, не могли прикасаться к амфоре нерожденных душ.

Пройдя обряд посвящения, Этан лишился не только сердца, но и своей божественной сути, однако остался скорее богом, нежели смертным, Поэтому, хотя он и не надеялся, что Врата Печали сразу же распахнутся, признав в нем былое величие, но был твердо уверен, что в конечном итоге сможет преодолеть эту преграду. Впрочем, даже после того, как мятежный сын Хаоса проникнет внутрь, ему все равно не обойтись без помощи настоящего человека. Причем какое-нибудь продажное отребье, польстившееся на золото, или заложник, доставленный силой, скорее всего не смогли бы пройти испытание, взяв в руки магический артефакт. И в конечном итоге погубили бы не только себя, но и его, Этана. Левсет же идеально подходил для этой роли. Вот почему при всем желании мятежный сын Хаоса не мог обойтись без помощи старца.

1494
{"b":"936203","o":1}