Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Твой конь — особый случай. — Заявил Гавриил. — Он именованный оруженосец, получивший разум, сколь бы слаб тот ни был. Обретя разум, он потерял невинность, но не обрёл в полной мере свободы воли, скованный ограничениями Системы, выраженными в свойствах карты Призыва. И поэтому за поступки своего коня будет нести ответственность его хозяин, то есть ты.

Высказав мне всё это, Посланник Божий добавил, что возможность принятия в адепты не-человека ранее не приходила ему в голову. Просто повода не было. И осознание подобной возможности было передано ему Богом лишь в момент моего обращения с необычной просьбой.

Я попросил Глэйса принять покровительство Бога, но Ангел резко оборвал меня, сказав, что решение должно быть принято добровольно, а не по приказу хозяина. Впрочем, на решении моего коня это не сказалось.

— Имей в виду, в случае гибели шанс спасти душу и воскреснуть есть только у тебя, но не у него. И ещё, — Гавриил на мгновение сосредоточенно прикусил губу, — не обольщайся. Согласие твоего коня дано добровольно только формально. Его сознание спит. Сегодня решение принимал инстинкт, а вовсе не разум.

Я кивнул, показывая, что понял.

— Я предполагаю, что проблема сохранения души в наличии филактерии и её отсутствии у Глэйса. Так ли это?

— Это так. Но ваши совместные заслуги недостаточны, чтобы просить её у меня. Однако сама такая возможность существует. Как обрести расположение Бога ты знаешь.

Эксперимент по перемещению человека в «котомке налётчика» провели тут же, прямо на площади, под присмотром Гавриила. Чем закончится такая попытка, заранее не знал даже он, поэтому мы и решили не рисковать. Если что-то пойдёт не так, то меня успеют откачать, риск минимален. И мы не ошиблись.

Перед тем, как поместить меня внутрь хранилища Рока Римаю, как владельцу, поступило системное уведомление наподобие ранее виденного мною. Предупреждение о том, что долго меня в котомке держать нельзя, могу испортиться. Ага, протухну и завоняю. Внутрь моё тело можно было поместить вручную, но удобнее оказался другой вариант. В нём мне приходило уведомление о том, что мне предлагают переместиться в «котомку налётчика», в нём же меня предупреждали об опасности такого шага и спрашивали моего согласия. Если я соглашался, то оказывался внутри хранилища. По ощущениям это походило на сидение под водой. Вроде бы и неприятных ощущений никаких нет, но в то же время приходит понимание, что долго так не высидеть. При этом тело тебе не подчиняется, и даже попытаться вздохнуть не получилось. Жутковатое ощущение. Впрочем, минуту-другую продержаться так можно. А больше — лучше не рисковать. Чуйкой чую — могу испортиться.

Договорились, что в случае каких-либо проблем Рока Римай освободит меня из хранилища прямо у себя в «Личной комнате». Даст отдышаться и войдёт в следующую портальную арку. А если всё будет нормально, то я открою глаза уже в его краях. Так и случилось, проблем не возникло.

Первым делом я огляделся. Непривычная, но богато обставленная каменная комната, в одной из стен два высоких узких окна, через которые падает свет. Рядом стоит Римай, незнакомая коленопреклонённая женщина его племени и в дверном проёме (без самой двери) воин в шкуре ягуара, с коротким копьём в руке и с бронзовым топориком на поясе. Оружие я выхватил глазом раньше, чем лица. Ничего не поделаешь — привычка. Все смотрят на меня.

— Я в порядке.

Рока Римай удовлетворённо кивнул и принялся командовать. Из коридора уже слышался топот ног прислуги. Точно прислуги, воины бегут иначе.

В мгновение ока вещи из наших сумок были выложены на пол и под восхищенные восклики рассортированы. У меня пытались что-то спрашивать, но язык был совершенно незнакомый. Разумеется, меня тоже не понимали. Римай сказал, что кроме него в окрестностях есть лишь несколько человек, знающих язык Системы, но здесь и сейчас из них никого нет. Проблемой это не является, так как я его личный гость и об этом все уже уведомлены. Пока его жены и слуги спешно собирали нам еду на стол мы вышли во двор. Там под восхищённо-боязливые ахи и охи я призвал Глэйса, разгружать которого пришлось нам с хозяином, так как остальные подходить боялись, особенно женщины. Впрочем, может это у местных обычаи какие-то. Без знания языка гадать бессмысленно. Я разгружал коня и передавал груз Римаю. А уже тот сгружал сумки на каменные плиты двора. Богато живёт союзник, ничего не скажешь.

Просьба накормить, напоить и выгулять Глэйса вызвала нешуточный переполох. Всё понимаю, но первым делом рыцарь обязан позаботиться о своём коне. Потому что позаботиться о себе сам он не может. Ни овса, ни ячменя, ни хотя бы пшеницы в хозяйстве Римая не нашлось. Этих культур здешний народ просто не знал. Мне предложили зерно незнакомых растений, и я, поколебавшись, его принял. Надеюсь, Глэйс откровенную гадость есть не станет, и расстройство кишечника не заработает. А пока слуги бегали в непонятных мне хлопотах, я расседлал коня и напоил его. Хвала Создателю! Хотя бы вода у них оказалась обычной. Потом, с разрешения Римая, пустил его пастись во внутреннем саду, откуда мигом исчезли все слуги.

— Римай, да скажи им, что он их не съест. У него сегодня постный день.

— Я им сказал. — Не принял шутки хозяин. А может не понял, не знаю.

Вообще, пока слуги суетились, а я возился с Глэйсом, Рока Римай тоже не сидел без дела. Кстати, бездельничающих людей я вообще ещё ни разу здесь не видел. Перво-наперво он разразился градом приказов и распоряжений, сути которых я не понимал, но интонации ни с чем не спутаешь. Оружейные карты он отдал какому-то воину, который немедленно с ними убежал. Именно убежал, а не ушел. Причем не один, а за ним пристроилось еще несколько, видимо, его охрана. Ещё один воин получил две карты навыка и одну оружейную и тоже куда-то убежал. Чуть ли не бегом притащившие мешки женщины споро принялись собирать в них монеты. В их суету я был вынужден вмешаться, так как дурёхи явно не понимали, что мешки не выдержат веса монет и порвутся.

С выгрузкой монет вообще получилось интересно. Основная их часть находилась в амулете, надетом на шею Глэйса. Помня вес хранящегося внутри груза — почти 200 кг — снять его я даже не пытался. На мой вопрос Римай предложил ссыпать монеты прямо на мостовую, что я немедленно и исполнил. Ума ж палата. О том, что выгрузить две тонны монет себе под ноги не умно я подумал лишь тогда, когда поток монет хлынул на камни. В результате передние ноги Глэйса и мои собственные завалило едва ли не по колено, лишь чудом не отдавив мне ступни. Медяки, разумеется, разлетелись во все стороны, увеличив переполох.

На выручку мне никто не поспешил. А как же? Ведь рядом страшное чудище, которое ощутив исчезновение тяжкой ноши поспешило с негодующим ржанием встать на дыбы и ускакать в сад, пугая разбегающихся людей. Вдруг укусит? Монеты тоже хлынули из хранилища не струёй, которую можно было бы контролировать, а вывалились сразу все. Так что увяз я надёжно. В общем, выступление бродячих артистов удалось. Забудут нас тут не скоро.

Всё когда-нибудь заканчивается. Так что в конце-концов Глэйс был обихожен, порядок восстановлен, а доставленный груз разобран. Я и сам, омывшись, занял место за накрытым столом. С омовением мне пытались помочь, но я отбился. Храмовникам запрещено принимать помощь женщин при омовении ног, а я не хотел приучать местных к тому, от чего мне вскоре придётся отказаться. Да и просто застеснялся, уж очень у девчонки глаза горели. Видно, что ей и страшно, и любопытство распирает так, что того и гляди лопнет. Это я уже позднее узнал, что моему целомудрию ничего не угрожало. Девчонка оказалась приписанной к местному храму Солнца, не жрица, но что-то наподобие римских весталок*.

* Весталки — это жрицы римской богини домашнего очага — Весты. При посвящении девочки давали ряд обетов, в том числе безбрачия и целомудрия. Основным занятием весталок было поддержание священного огня. Их было очень мало. Число весталок, занятых поддержанием священного огня, никогда не превышало шести.

508
{"b":"904520","o":1}