Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хозяин?

— Их разили молниями, Себастина. Чувствуешь запах?

— Гарь и хлорка.

— Да, горелая плоть, но пахнет не хлоркой, а озоном. Готов поспорить, час назад, если бы в этом помещении зажглась спичка, взрыв был бы…

— Что вы здесь делаете, Бриан?

Я развернулся и нацелил револьвер в темный дверной проем.

— Спокойнее, я безоружен!

— На свет! У меня в барабане магический патрон, увернуться не получится! На свет, немедленно!

— Тише, тише! Я совершенно не намерен убегать от вас! Я вхожу и руки мои на виду.

Он шагнул в свет, улыбаясь дружелюбно и открыто. Как всегда.

— Л’Ча…

— Он самый! — кивнул неправильный тан.

— Что вы здесь делаете?

— В заброшенном здании, полном трупов? А вы, мой дорогой якобы мертвый друг? Вы знаете, что творилось с Ив, когда вы «умерли»? Я думал, она сойдет с ума и… Великая Луна, что с вашим лицом?

— Привет с Востока. Серьезно, л’Ча, если я немедленно не получу ответ, я вас убью.

— Ой, это было бы очень неприятно! Вообще-то… Вообще-то я знаю, что вы здесь делаете. И… это я их убил. Всех этих людей, люпсов. Вы знали их, не так ли? Вы уже поняли?

— Что среди ош-зан-кай, лежащих здесь, нет ни одного настоящего стража закона? Я ничего не забываю, ни лиц, ни имен. Но если я знаю, что вот этот седой был унтер-офицером по фамилии Бласко и что вон тот люпс когда-то нанизал на саблю двоих бержитских солдат сразу, то это никак не меняет того факта, что я совсем не знаю вас. Кто вы такой, Золан л’Ча?

Он медленно опустил руки и перестал улыбаться. Но при этом его волосы, словно живые, приподнялись, а затем выпрямились, что сделало тэнкриса похожим на какой-то странный одуванчик. Вот только мне не было смешно, потому что в глазах неправильного тана бесновались золотые молнии. Такие же молнии маленькими змейками поползли по его рукам, лицу, путаясь, шипя и дребезжа в его волосах.

— Опустите оружие, Бриан. Я не враг вам, я ваш друг. Это я попросил Джона Дарксада освободить вас и направить сюда. Как по мне, он весьма способный работник, не находите? Особенно для человека.

— Я подозревал, что он на кого-то работает… на кого-то еще, кроме меня. Он знал, что я жив?

— Я ему не говорил. Да и важно ли это? Детектив просто делал для вас работу. И для меня тоже. Вам нужно объяснять, как важно было, чтобы вы увидели это?

Он обвел рукой помещение.

Нет, мне не нужны никакие объяснения. Мертвецы, найденные в подземелье покойного Зинкара, — настоящие ош-зан-кай. Они должны были занять позиции здесь, в Доках Зэфса, чтобы встретить и остановить возможную атаку из Танда-Тлуна, дать жесткий и беспощадный отпор. Но их убили, задушили боевым газом, как травят каких-то паразитов. Трупы утащили в Квартал Теней, не знаю, возможно, по тем же самым тоннелям, которыми я выбрался. Недаром к запаху канализации примешивался острый запах крови. А вместо настоящих ош-зан-кай на позицию вышли самозванцы из того самого распроклятого исчезнувшего батальона! Уж они бы не стали никого задерживать и защищать город!

— Если бы я был на месте моего врага, я бы приказал очарованным открыть по малдизцам огонь. Положить человек двадцать — тридцать для острастки. А потом пусть вконец обезумевшая толпа вооруженных угнетенных людей придает разорению весь юг Старкрара. Счет жертв пойдет на тысячи.

— На десятки тысяч, — поправил меня л’Ча, — на тысячи он идет уже. В северной части все горит, силы Башни медленно отступают, а хаос растет. Возможно, ваш враг распорядился именно так, как вы предположили, я, увы, этого не знаю.

— Кто вы такой?!

Он вздохнул и развеял свои золотые молнии, после чего быстро, но безуспешно попытался уложить наэлектризованную гриву.

— Разрешите представиться, Советник Золан л’Ча.

— Вы? Советник?!

— Самый настоящий. А что, вы никогда нас не видели?

— Не так близко. Но я видел последствия вашей работы.

Он хохотнул, затем поднял с пола перевернутый стул и с удовольствием присел.

— А я видел последствия вашей. И наверное, корпус многое потерял, не успев завербовать вас раньше, чем это сделал л’Реко. Впрочем, тогда вы были всего лишь отставным военным с какими-то задатками. Теперь ваш потенциал раскрылся. Что вы будете делать дальше?

— Перераспределю силы. Вы собираетесь помогать или мешать?

— Мешать мне нет резона, а помочь я вам не могу. Я ухожу.

— Что? Куда?

— К Ив. Она отказалась ехать во дворец, сколько бы я ни уговаривал ее. Знаете, она может постоять за себя, но я все равно боюсь за нее.

Не просидев на стуле и минуты, он резко поднялся и, перешагивая через тела, вышел в коридор.

— Знаете, Бриан, — послышалось оттуда, — для кого-то, возможно, Меския и превыше всего, но я нашел в своей жизни иные приоритеты. Пусть хоть вся империя сгорит, для меня это не будет значить ничего. Лишь Иверин и ее счастье. Ее улыбка заставляет мое старое сердце биться, ее смех заставляет меня трепетать, как в те дни, когда я еще был полон жизни. Весь мир может катиться в Темноту, главное, чтобы Иверин была цела и невредима. Надеюсь, вы выберетесь из этого кошмара, а пока я не говорил ей, что вы живы. Потеряв вас второй раз, она уже не оправится.

Тишина. Я не чувствую его эмоций рядом. Я не чувствовал их и тогда, когда он был передо мной. Постепенно я начинаю утверждаться в мысли, что мой Голос бесполезен, как грабли посреди открытого океана, каждый второй может просто взять и закрыться от меня! И кто такой л’Ча? Маг? Едва ли, от Ковена спрятаться нельзя, они знают каждого владельца магического дара в империи. Тогда это был его Голос? Золотые молнии? А ведь я понятия не имел, какой Голос у неправильного тана, мои агенты не смогли раскопать ничего о его прошлом. Возможно, отчасти и поэтому я так его недолюбливал. Но сегодня мое мнение о нем переменилось в лучшую сторону, ведь у нас появилось нечто общее, нечто крайне важное для нас обоих — Ив. Если он готов защищать ее, то я готов защищать его, и плевать мне, кто он такой! Вопросов стало еще больше, например, каким боком во всем этом замешан Корпус Советников? Сколько еще подданных империи успешно скрывают от Ночной Стражи принадлежность к этой полумифической организации? Вопросы растут как грибы на гнилом дереве, но некоторые ответы все же получены! Очень важные ответы!

Я вышел наружу, попутно вставляя в барабан патрон с особой маркировкой. Кажется, Инч назвал это «Восходом Луны». Ну что ж, мы договорились встретиться там, где взойдет луна, посмотрим, на что способен этот сигнальный патрон! Я направил оружие вверх и выстрелил. Копье белого света устремилось к беззвездному небу и на высоте около пятидесяти метров расцвело ярким тонким рожком полумесяца. Острия его были задраны вертикально вверх. Копье продолжило путь и создало второй полумесяц, толще и ярче предыдущего. Затем еще три, каждый из которых был больше предыдущего, а затем наконец на вершине этой эфемерной пульсирующей конструкции воцарилась священная полная луна. Луна взошла. Провисев над городом пятнадцать секунд, сигнальное заклинание растратило магический заряд и испарилось, а мне осталось гадать о двух вещах: первое — как скоро мои две тысячи ветеранов смогут добраться к докам и второе — сколько магической силы этот кретин вбухал в сигнальный патрон? Судя по тому, что я увидел, затраты были колоссальными, и все ради подачи сигнала! Что ж… внимание к себе я привлек, в этом не могло быть сомнений!

Они появились менее чем через час, грузовые стимеры корпорации «Онтис», набитые солдатами и оружием. Офицеры в спешном порядке строили подчиненных, механики Бура, те, кого он приставил к паровым котлам, начали разгрузку своих железяк. Замечательные штуки эти стимеры «Онтис»! Самые большие оснащены миниатюрными краново-подвесочными конструкциями для загрузки и разгрузки особо габаритных грузов силой пары обученных работников.

— Нет-нет! Обратно! Грузите парометы обратно! Оставьте здесь один, остальные два перевезите к восточному корпусу и установите их так, чтобы видеть набережную дорогу! На первом этаже!

383
{"b":"935630","o":1}