Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как он успел понять:

— Строители островного научно-исследовательского полигона гораздо больше заботились о скрытности здешнего пребывания ученых, чем об удобствах их работы и обитания.

Но для такого мнения пришлось обшарить сначала поверхность, а потом и то, что было запрятано под вполне безобидной внешностью кораллового атолла.

На одном из уходящих вниз бесчисленных этажей, административного блока, как выяснилось, и выбрал себе личное пристанище дон Луис.

Конечно, здешняя жизнь ему уже надоела до невозможности. Но был резон у наркобарона потерпеть здешние неудобства:

— Хотелось первому узнать результаты опытов доктора Лериха, связанные с изучением крови мутантов.

И всё же, какой, ни есть, но определённый комфорт мистер Грасс себе, даже в островных условиях, успешно обеспечил. Вся анфилада, отведенных им самому себе, комнат была оборудована по последнему слову бытового сервиса. К услугам постояльца предназначались лучшие вина, изысканные блюда, кондиционированный по желанию микроклимат. В нём бесследно исчезали клубы дыма от выкуриваемых в бессчетном количестве гаванских сигар.

Все это ничем, практически, не отличалось от того, что окружало дона Луиса и в Кривпорте, где он тоже не любил покидать насиженных апартаментов. Главное же заключалось в том, что и здесь он тоже имел самую надежную связь со своими компаньонами.

На один из таких сеансов делового общения и попал Бьенол, когда, вынырнув после очередного прыжка, оказался в пространстве за портьерой необычного помещения.

Полумрак рассеивался голубым светом экранов, размещенных там, многочисленных телемониторов и компьютеров.

Это знакомство Бьенола с содержимым технического арсенала связи на острове дона Луиса, заставило его припомнить некоторые из сведений, некогда почерпнутых под учебным колпаком всезнающего электронного мозга, погибшего теперь междухода.

И не мог не удивиться сетелянин уровню технического прогресса островитян.

…Еще только затеяв перестройку под свои нужды бывшего военного полигона ядерных исследований, дон Луис поставил перед доктором Лерихом непростую задачу:

— Обеспечить остров надежной и в том числе — скрытой связью.

Ученый с энтузиазмом взялся за дело.

Тем более что помогла ему с этим, начавшаяся эксплуатация подводной кабельной линии связи между городами Уэст-Палм-Бич во Флориде с Сан-Хуан и Санто-Доминго из Доминиканской республики. К тому же, этот волоконно-оптический кабель имел ответвления на Ямайку и в Колумбию, так дорогую сердцу сеньора Грасса.

Вообще-то, прокладывая его, фирма «Америкэн телефон энд телеграф» ставила иную задачу:

— Связать в одну сеть и Японию, и другие страны Азиатско-Тихоокеанского региона с Америкой.

Но тайно подсоединиться к новой подводной волоконно-оптической линий было для доктора Лериха задачей не столь уж сложной.

— Хотя и потребовала вся эта операция, — по его финансовому отчету, предоставленному боссу. — Огромных затрат.

Но на них в свое время не поскупился дон Луис.

И теперь он имел у себя на неприступном, ни с моря, ни с воздуха, острове надежнейшие каналы телевизионной, телеграфной, телефонной и факсимильной связи, не считая мировой паутины — Интернета. При этом специальные аппараты, шифрующие сигналы, надежно оберегали любые переговоры людей корпорации «Грузовые перевозки Грасса» от вмешательства в их дела посторонних.

Видя сейчас перед собой аппаратуру, имеющуюся в распоряжении дона Луиса, Бьенол уже не теоретически, а на деле убедился в обширных возможностях оптических волокон и лазерной техники. Именно они позволили во много раз увеличить емкость каналов по сравнению с аналогичными средствами, применявшимися ранее. Кроме того, сам кабель, проложенный местами на глубинах до 8 километров, был рассчитан на длительную эксплуатацию в течение почти четверти века.

— Так что дону Луису хватит с лихвой, — криво усмехнулся Бьенол, слушая, как деловито вещая, хотя и сквозь одышку заядлого курильщика, обтяпывал свои очередные преступные замыслы хозяин острова.

Разговор был долгим и во многом просто даже непонятным Бьенолу. Однако и он принес ему нечаянную радость.

С одного из экранов заговорил сумрачный бородач:

— Компанейро Луис, для нашей борьбы мы с нетерпением ждем, давно обещанную Вами, партию оружия.

Партнёр мистера Грасса имел реальные основания надеяться на его поддержку.

— Деньги приготовлены в условленном месте, доложил он дону Луису. — Время и пункт доставки прежние.

Дослушав, мистер Грасс переключился на другой монитор:

— Ребята, эти «барбудос» из джунглей будут ждать вас у себя на побережье с оружием.

Его голос был деловитым и рассудительным.

— Груз у меня на острове, — объявил он свои козыри. — Осталось решить — как проведем доставку?

— Обычным образом, дон Луис! — ответил один из находившихся на связи.

— Субмарина уже отправилась к месту погрузки, — добавил с экрана холеный молодой человек, из тех, что принято назвать «белый воротничок», «конторщик», — Скоро она будет непосредственно у вас.

— Одобряю! — понравился вариант дону Луису. — У их берега подводная лодка с товаром ляжет на грунт и через торпедные аппараты сбросит контейнеры с грузом.

Дон Луис, однако, потребовал полного, что называется расклада:

— Оттуда как будет реализовано оружие?

— Аквалангисты со всем необходимым прибудут к бородачам по суше, обычным путем, — доложили ему. — Под видом туристов.

— Хорошо! — отключил связь синьор Грасс.

И вовсе не потому потушил он экраны, что не интересовало всё остальное, что происходит в сложной структуре его «Грузовых перевозок».

Просто знает:

— К этой минуте должен подойти к нему с важным докладом о проделанной работе, доктор Лерих.

Тот не заставил себя долго ждать.

Будучи скрытым от взглядов собеседников за плотной гардиной, Бьенол мог не опасаться разоблачения. Зато сам, оставаясь незамеченным, был намерен узнать информацию, полезную ему для осуществления плана освобождения друзей.

Пока же он услышал оттуда сначала торопливые шаги, потом громкие восклицания приветствий. И, наконец, голос именно то, кто его интересовал больше всего.

Начал разговор хозяин кабинета:

— Как клетка, готова?

— Молодой зверек уже там покоится, — ответил доктор Лерих. — Ждем второго для полного комплекта…

Из того, что дальше поведал, отчитываясь перед боссом, дьявольский учёный, пришелец уяснил для себя все, что грозило теперь ему в результате нового гениального открытия главного мыслителя наркомафии.

— К Альберту, в активную камеру реактора, мы провели двустороннюю кабельную телевизионную линию, — заявил ученый. — Чтобы в случае чего можно было общаться, не подвергая себя опасности от электромагнитных излучений такой мощности.

— Ну-ка, дайте мне картинку! — велел заинтересовавшийся дон Луис в свою аппаратную.

Тотчас же перед ним на одном из экранов, возникла узкая камера с бетонными стенами, где на раскладной походной раскладной деревянной кровати лежал, свернувшись калачиком, грустный мальчишка.

Вторая, такая же точно, кровать, находившаяся рядом с первой, была пока пуста.

На столе между ними стояла нетронутая еда.

— Доставляем ее туда манипуляторами, — пояснил доктор Лерих. — А то, что жрать, этот выродок, начисто отказывается, так и пусть, ему же хуже.

И действительно, был у доктора Лериха серьёзный повод, не бояться более за состояние здоровья подростка при любом исходе:

— Теперь-то мне уже ясно, что организм у этого сопляка полностью переделался в подобие пришельца-мутанта.

Вот так же, как эту, доктор Лерих, одну за другой, открывал и другие тайны перед своим единственным, как ему думалось, слушателем.

Как фокусник, своими бесконечными ловкими манипуляциями, он завораживал и удивлял важного зрителя:

— Уверен я, на все сто процентов, что организм такого существа сам не даст себя умертвить.

1695
{"b":"935630","o":1}