Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Его щит я разбиваю в три удара. Он с рычанием отбрасывает в сторону ставшей ненужной деревяшку, а сам еще сильнее машет мечом, превращаясь в лопасть вертолета. Если я попаду под его замах, мне конец, шансов уцелеть у меня нет. На его очередной удар сверху я не подставляю древко — я шагаю вперед и влево, пропуская клинок мимо правого плеча, и одновременно бью его плашмя по шлему. Не лезвием, а плоской стороной, со всей дури. Я не успел развернуть алебарду. Ну, хоть так.

Бам-м!

Шлем у него хороший, держит, но голова внутри не железная. Он мотнул башкой, шагнул назад, теряя темп. Я сразу бью острием в лицо. Он отбивает мечом, но поздно, железный шип рвет ему щеку чуть ниже глаза. Кровь брызнула сразу, заливая шею и грудь.

— Ах ты ж… — рычит он и лезет снова. Луорнис в бешенстве. Он уже ведет бой не думая, он просто машет мечом как мельница. Я жду, когда он замахнется особенно широко и застынет на короткое мгновение. Вот! Сейчас! Как только его меч пошел вверх, я завожу крюк алебарды под его колено. Поймал и рванул на себя. Меч вылетает у него из руки, а сам рикс с грохотом падает в траву. Луорнис смотрит на пустую руку, потом на меня. В его глазах плещется неверие в происходящее.

— На колени, — говорю я ему, но он не сдается.

Впрочем, я его в плен и не собирался брать. Я всадил острие в траву, но его там уже не было. Луорнис перекатился в сторону и вскочил на ноги. Он не успевает поднять меч, а потому бросается на меня с голыми руками. Хочет схватиться за древко и вырвать. А ведь он может, силищи ему не занимать. Я отшагиваю назад, резко выкручиваю древко, выворачивая ему кисть, а потом провожу укол. Лезвие входит ему в горло, прямо над кольчужным воротом, ниже подбородка. Тихо вошло, с легким всхлипом, только железные кольца звякнули.

Луорнис замер. Руки на древке разжались сами. Он смотрит на меня, и в глазах уже ничего нет, только удивление. Потом его ноги подкосились, и он осел в траву, как мешок с зерном. Алебарда выскользнула из горла, а кровь пошла быстро, заливая блестящее железо кольчуги и багрово-черными каплями орошая траву.

Я стою, смотрю на него и вижу, как глаза затягивает пелена смерти.

— Вот и все, — говорю я и поворачиваюсь к ревущему от восторга войску. — Оружие и доспех в обоз, тело отдать семье. Пусть похоронят, он честно бился.

— А нам теперь что делать? — растерянно смотрели на меня лучшие люди города на реке Окс.

— Времени вам до заката, — сказал я. — Или даете клятву верности, как мои амбакты, или проваливайте на все четыре стороны. Уходите, я вас не трону.

— Мы, пожалуй, уйдем, — недобро взглянули они на меня.

— Вам путь чист, — ответил я. — Мастера остаются здесь. Зерно, шерсть, скот, золото, серебро, свинец, железо и олово остаются тоже.

— А нам что оставишь? — свирепо сопели думноны.

— Жизнь оставлю, — усмехнулся я. — Мало? Если мало, берите меч и становитесь против меня. Не хотите? Тогда проваливайте, здесь теперь все мое. Боги так рассудили.

* * *

Спури Арнтала Витини вздрогнул, услышав требовательный стук в дверь. Опытное ухо менялы различало все оттенки стука. Стук вдовы, которой не хватает денег, чтобы накормить голодных детей, сильно отличается от стука купца, ухватившего контракт на поставку котелков для нового легиона. Но это не вдова и не купец. И наряд стражи, который пришел спросить о шуме в соседнем доме, тоже стучит не так. Да и подгулявший эвпатрид, заливший глаза крепким пойлом, иначе ищет приключений на свою знатную задницу. В этом стуке Спури услышал власть, необоримую уверенность в своих силах и полнейшее презрение к нему, богатейшему меняле. За дверью стоит какая-нибудь чиновная мелочь, которую окружает ореол могущества самого ванакса Клеона. И с этим шутить нельзя.

Молодой государь после взрыва порохового завода просто озверел. Следствие шло с такой свирепостью, что восток Сикании вычистили от разбойников, браконьеров и беглых илотов полностью. Кто-то из этой мрази разжег костер в лесу, а от него огонь перекинулся на предприятие, снабжавшее порохом легионы Вечной Автократории много лет. Сотни крестов украшали обочины дорог, да только никакого проку от этого не было. В огне погибло множество мастеров, и теперь на полное восстановление производства понадобятся долгие годы. Говорят, новый завод вынесут на один из Липарских островов, который уже очистили от жителей. А пока порох толкут вручную, чуть ли не в чистом поле. Его сейчас делают куда меньше, чем раньше, но молодой ванакс отказов не признает. Малейшее промедление стоит виновному должности.

Словно черная туча накрыла Сиракузы. Прекратились балы и маскарады, а с острова Ортигия едва ли не плетьми прогнали веселых девок, ублажавших покойного повелителя. Горожан вроде и не обижают почти, и даже порядка как будто стало больше, да только почему-то страшно сейчас жить. Как будто по краю все время ходишь. Разудалая солдатня, получившая власть, не признавала ни гильдейских цепей, ни заслуг предков, ни чужих титулов. Потому-то постоянный бардак развеселого Архелая II нравился теперь людям куда больше, чем суровые порядки его сына, беспощадно каравшего за малейшую провинность.

— Слушаю вас! — услышал Спури голос сына. Арнт умен, весь в него. Потому-то голос его напоминает чистый мед.

— Мне нужен Спури из рода Витинов, — послышалось в ответ. Да, это чиновник. Здесь не может быть ошибки.

— Прошу вас, почтенный слуга ванакса, — разливался соловьем Арнт. — Не желаете ли вина?

— Принеси, паренек, — важно ответил голос.

Гость появился в кабинете Спури и тут же занял его весь целиком. Меняла давно уже убрал подальше бархатные шторы, зеркала и резной дуб. Его покои стали непривычно скромны, если не сказать хуже. Это плохо влияло на статус, но зато помогало сохранить деньги. Быть вызывающе богатым по нынешним временам довольно опасно, если ты не трибун Ветеранского легиона. Тем можно было абсолютно все.

— Я Гиппарх, — полный, краснолицый чиновник вытер платком потную лысину, –писец из Дома Податей и сборов. Ты Спури из рода Витинов, гильдейский купец, меняла и поставщик на войско.

Это был не вопрос, это была констатация факта, поэтому Спури молчал и слушал, не ожидая из этого разговора ничего хорошего. И он не ошибся.

— Глава Дома податей предписывает тебе, Спури, заплатить в казну пятьсот статеров в качестве единовременного военного сбора.

— Ск… сколько? — пизанец даже за сердце схватился, а вместо зычного баса он издал невнятное сипение. — Пь…пятьсот статеров? Но это же почти два таланта серебра? Десять тысяч драхм! За что? Я ведь все положенные сборы в Гильдию оплатил!

— Автократория в опасности! — важно поднял палец писец. — Варвары наседают со всех сторон. Наш благословенный ванакс собирает новые легионы. Тебе ли не знать. Ты ведь озолотился на поставках кожи.

— Да из Арвернии больше нет никаких поставок, — зло выплюнул Спури. — Даго Дукарии разорил ее в прошлом году, а в этом году туда повели войска битуриги и лемовики. Ты не знал? Они дочищают то, что осталось после эдуев. А осталось там немного, я тебя уверяю. Мои люди говорят, что там теперь сложно найти виноградник, сад или целый дом. Новый вергобрет эдуев посылает туда банды своей молодежи, и они выжигают все дотла. Не знаешь, почтенный, сколько стоит сейчас юная, красивая рабыня с белыми волосами? Поинтересуйся, тебя ждет приятное удивление. Она стоит чуть дороже хорошей козы.

— Мне не нужна рабыня, — с каменным лицом ответил чиновник. — И коза мне не нужна тоже. Я должен вручить тебе уведомление о военном сборе.

— И сколько у меня времени? — скрепя сердце произнес пизанец. — У меня нет здесь такой суммы.

— Две недели, — любезно пояснил чиновник, поднимаясь с кресла. — Если не заплатишь, твое членство в Гильдии будет приостановлено, а еще через две недели ты будешь из нее исключен. Ты потеряешь право вести дела на территории Вечной Автократории и будешь изгнан за ее пределы.

— Я родился здесь, — возмутился Спури. — Мой отец и дед тоже родились здесь!

1104
{"b":"965735","o":1}