Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Кстати, — снова обернулся я к орку, — а тут не пробегал такой придурок в шляпе и с изогнутым мечом?

Однорукий покосился на мою шляпу, но удержался от комментариев. Какая выдержка, прям завидую. Хотя я бы так жить не смог, скучно же, если не пользоваться случаем кого-то подколоть.

— Пробегал, — кивнул он. — Оставил за собой несколько трупов. Потому мы и послали наблюдать за поверхностью молодняк.

Значит, всё-таки отправили тех, кого не жалко. Странный подход. А как же «дети — наше будущее» и всё такое? Хотя принцип «бабы ещё нарожают» тоже в истории практиковался частенько.

— И пошёл он к храму, — скорее утвердительно, чем вопросительно сказал я.

Эмма заметно вздрогнула. Пожалуй, у неё действительно есть причины беспокоиться. Её магические атаки с силой, равной мощи минимум трёх архимагов, Ксандр отразил, не вспотев и не поранившись. Наверное, мне тоже стоило бы начать его бояться. Но это не в моём стиле. Пожалуй, кто-то сказал бы, что я для этого слишком туп. Но, кажется, всех таких критиков я уже поубивал.

— Значит, он расчистил дорогу, и нам будет проще, — кивнул я. — А может, вообще он всё сделает сам. Ну, или его плесень сожрёт.

Хотя последний вариант нежелателен. Как бы мне ни хотелось, чтобы этот наглый тип склеил ласты, там, где не пройдёт он, нам точно ничего не светит. Впрочем, не всегда всё решает грубая сила, неважно даже, физическая или магическая. Иногда кое-чего можно добиться даже с помощью раздолбайства и такой-то матери — сам лично проверял, работало. Правда, в итоге я стою в канализации заплесневелого подземного города орков, успехом это не назовёшь. С другой стороны, всяко лучше, чем на работу ходить.

— С достопримечательностями у вас тут, полагаю, беда? — поинтересовался я. — Ну, тогда нет смысла тянуть кота за жабры. Идём сразу прямиком в храм. С остальным разберёмся по дороге.

Ответом мне стали два тяжёлых вздоха — от Эммы и Экзарда. Оркская принцесса восприняла моё решение стоически. Ну, она ещё плохо понимает, во что ввязалась. Ничего, разберётся, если выживет.

Однорукий с нами не пошёл, вновь отправив орчат в качестве провожатых. Но и они смылись, когда плесени на стенах тоннеля стало появляться всё больше, оставив только указания направления.

— Третий поворот налево сначала или раньше второй направо? — уточнил я.

— Знаешь, думаю, плохая память у тебя из-за злоупотребления алкоголем, — заметила Эмма.

— С памятью у меня всё отлично, — уверил я. — Я просто не слушал.

Так, уже начала меня за пьянство попрекать, плохой признак. Всегда считал, что отношения должны строиться на взаимных интересах, пусть даже к алкоголю. Конечно, это шутка, но, как известно, в каждой шутке — только доля шутки, а остальное правда. Ладно бы я вправду алкоголиком был, а она пыталась мне реально помочь. Но вот такие ленивые попрёки и попытки пилить, будто нелюбимого надоевшего мужа — мне такого совсем не надо. Ещё даже толком определиться вместе мы или как не успели, а уже началось. Видимо, для более-менее постоянных отношений я вообще не создан.

— Второй налево, — ответил Экхард, сворачивая в как раз подвернувшийся проход.

Я последовал за ним, и едва не уткнулся в спину остановившегося принца.

— Что, конечная, поезд дальше не идёт?

— Тут тупик, — отозвался он.

Я отодвинул перегородившего проход громилу в сторону, чтобы посмотреть самому. Вот лучше бы я этого не делал. Снова проклятая плесень, раздувшаяся пузырём на весь коридор и пульсирующая. Интересно, оттуда очередной покрытый мхом орк вылезет?

Но нет, когда пузырь лопнул, нас всех только окатило с ног до головы фиолетовыми спорами. Которые мгновенно прилипли к коже и, кажется, даже попытались пролезть под неё, хотя никакой боли я при этом не ощутил. Но все поражённые места моментально онемели.

— Кажется, нам…

Договорить я не успел, язык тоже онемел. Следом отказали ноги, перестав удерживать вертикально. Я успел только упасть так, чтобы Экхард не рухнул сверху, придавив своей тушей. А потом наступила тьма.

Глава 19. Против ветра и напролом

— И что, ты не могла сжечь споры раньше, чем они нас заразили?! — возмутился я.

— А почему ты ничего не сделал? — парировала Эмма. — И вообще, в тесном тоннеле я бы спалила всех. Ну, если бы на это хватило сил.

— А как же мощь пяти архимагов? — напомнил я.

— Что? — титанша искренне удивилась. — Я думала, мы просто набиваем себе цену перед тем орком. Если ты забыл, я даже броню королевского телохранителя пробить не смогла.

Да уж, действительно, это успело вылететь у меня из головы. Хотя и произошло совсем недавно, но с того момента успела случиться целая куча новых событий. А вот Ксандр с тем же бронированным орком справился играючи.

— То есть, у нас серьёзная проблема. Возможно, даже две, — подытожил я.

Из иллюзорной реальности мы, конечно, выберемся. У меня даже есть пара идей, как именно это провернуть. Не одна, так другая должна сработать. Если нет — придумаю третью, долго, что ли. Но потом-то что?

Наши тела заражены спорами. Чем это грозит? Без понятия. Возможно, ничего страшного. С моей регенерацией, да и у Эммы не хуже… Если Экхард всё же загнётся — я плакать не стану, но тоже вряд ли. Это если повезёт, а в этом мире удача что-то не торопится мне улыбаться. При плохом же раскладе может быть вообще что угодно.

— Если эта плесень не сожрёт наши тела в реальном мире, тогда проблем вообще нет, — добавил я. — Покойникам беспокоиться не о чем.

— Ты уж определись, плесень это или мох, — фыркнула титанша.

— Да какая разница, — небрежно отмахнулся я. — Хоть грибок. Классифицировать всякую гадость не наше дело. Даже если мы поймём, что оно такое, это никак не поможет с ним бороться. Лично я знаю только школьный курс биологии, да и то поверхностно, давно забыл две трети, если не все три четверти. И толку с оставшихся знаний ровно ноль.

— Можно применить отравляющие вещества, — предложила Эмма.

— Ага, которые примерно одинаково подействуют на плесень, мох и грибок, — кивнул я. — И которых у нас нет! А для меча и магии вообще без разницы, к какому царству, виду и классу относится то, что надо уничтожить.

Эмма пожала плечами. По лицу было видно, что ей хочется возразить и продолжить спор, но аргументы закончились. Потому что я всегда прав! И моя уверенность в этом передавит даже тысячелетний опыт.

— Ладно, пойдём искать нашего принца, — махнул рукой я.

— И орчиху, — напомнила титанша.

Я промолчал. Если зелёная принцесса не найдётся, я не расстроюсь. С другой стороны, как можно вообще потерять орчиху в городе людей?

— Мда, — многозначительно протянул я, оглядываясь по сторонам.

Эмма ответила не менее многозначительным хмыканьем.

Окружающий нас город отличался от моих воспоминаний о родине примерно как дракон от обезьяны. Ну ладно, может, как от черепахи, всё-таки что-то общее местами было. Вид с балкона отнюдь не отображал полной картины. Собственно, знакомый мне пейзаж только зоной обзора из моей квартиры и ограничивался. В остальной части города, что называется, смешались кони, люди и залпы башенных орудий. Кстати, судя по виду некоторых зданий, крупнокалиберные орудия к ним явно применялись. Но разрушенные руины запросто соседствовали с белокаменной колоннадой дворца, а напротив громоздился стальной куб без окон, с единственной дверью, больше напоминающей ангарные ворота.

— Даже если бы мы ничего не помнили, каким тупоголовым идиотом надо быть, чтобы принять всё это за реальность? — риторически вопросил я.

Ответом мне стал трубный рёв. Я повернулся в направлении звука и очень удивился. Выразил я это удивление в нецензурной форме, за что немедленно получил упрёк.

— Как ты выражаешься при даме? — вздохнула Эмма.

Тот нюанс, что эта дама вообще-то не должна понимать мою брань на родном языке, я отложил на потом. Ещё разберёмся с этим при случае.

912
{"b":"905953","o":1}