Так или иначе, спутниковый телефон мне вручили. Номера Центра я не знал, но зато помнил номер Кати. Почему-то он засел в моей памяти. Я быстро его набрал и уже через два гудка услышал в трубке раздражённый голос девушки.
— Алло! — она явно говорила с кем-то параллельно, и я не завидовал этому «кому-то». — Я же сказала, фужеры ставить рядом, с… какого чёрта Вы не можете запомнить такое лёгкое указание⁈ Алло, да? Кто это?
— Катя, привет! — меня улыбнул деловой тон моей знакомой. — Это Громов.
— Саша? — Катя сразу сменила тон и кажется, даже отошла куда-то в сторону, чтобы никто не мешал нашему разговору. Приятно осознавать, что она готова отбросить свои дела в сторону, ради меня. — Что за номер? Не определяется. Я пыталась дозвониться до тебя сегодня, но ты был вне сети.
— Уже успела соскучиться?
— Даже если так, то что? — она явно нахмурилась, но быстро отошла и улыбнулась. Ощущал это даже через тысячи километров. — На самом деле, хотела пригласить тебя в «Ангел». Мы с друзьями собираемся праздновать мой День рождения. Я надеялась, что ты сможешь прийти.
Вот это поворот! У неё скоро День рождения? И почему я об этом не знаю?
— Сегодня? — я решил аккуратно прощупать почву. Уверен, она не обидится, если узнает, что я не знаю, когда у неё днюха, но… Не хочется мне так откровенно палиться.
— Конечно же нет! Завтра. У меня ведь завтра День рождения. Я ведь тебе говорила!
Говорила? Когда это она мне говорила? Я попытался порыться в воспоминаниях, но ничего не вспомнилось. Видимо, это было в тот самый момент, когда сознание на пару минут покинуло мой разум из-за бессчётного количества коктейлей, выпитых в тот вечер.
— Ой, извини, я совсем во времени запутался! — тут я не соврал. — Я тебе, собственно, поэтому и звоню. У меня проблемы, я в Японии, и тут совсем не ловит связь. Звоню тебе со спутникового. Ты единственная, чей номер я помню наизусть, и мне нужно, чтобы ты мне помогла.
— Единственная? — как всегда, девушки слышат только то, что хотят слышать. — Громов, а много ли девиц дают тебе свои номерки?
— Не очень, — я решил сыграть в её игру. — Но из всех, кто давал, запомнил только твой. И тебя не смутило, что я тебе сказал?
Уверен, Катя сейчас улыбается. Чувствую я её и очень хорошо. Ей льстит это, но она пытается это скрыть. Впервые за всё наше общение, она и в самом деле ведёт себя как девушка. Приятно это осознавать.
— Смутило, — спокойно ответила она. — Но зная то, как легко ты нарываешься на неприятности, совсем не удивило.
— Даже не спросишь, как я тут оказался?
— Если живой, значит, выберешься, а остальное неважно.
— Из Японии будет трудно выбраться. Если хочешь, чтобы я вернулся и попал к тебе на День рождения, то ты обязана мне помочь.
— Япония, говоришь… — Катя сразу смекнула, что она может потерять, и сменила тон на деловой. — Что от меня требуется?
— Свяжись с Центром. Сообщим им, что я сейчас в Японии. Деревня Михо, к западу от Токио. Требуется эвакуация.
— Поняла, — она не стала задавать лишних вопросов и сразу сбросила трубку.
Это хорошо. Значит, к делу она отнеслась серьёзно, и торчать мне тут осталось недолго. Уверен, военные уже доложили Анатольевичу о произошедшем, и меня должны искать. Хотя, времени-то прошло совсем ничего. Не больше часа я в том рифте провёл. Успели они спохватиться или нет?
Ладно, пока не важно. Рано или поздно за мной приедут.
— Сатоши, — я улыбнулся, возвращая ему спутниковый телефон. — Предложение обеда ещё в силе? Боюсь, заберут меня не скоро. И ещё, не отказался бы я от саке. Всегда хотел попробовать.
Центр «РИФТ-Компани»
Кабинет начальника.
Полковник, как всегда, сидел в своём кабинете, когда ему на телефон позвонил неизвестный номер. Номер был «золотым», имел много повторяющихся цифр. Обычно, с таких номеров ему звонили из Императорского дворца, но сегодня был не тот случай.
— Евграфов слушает, — сухо произнёс Полковник. — Кто беспокоит?
— Добрый день! — из трубки раздался приятный женский голос. Немного писклявый, даже наигранный. — Графиня Соколова! У меня срочное сообщение для начальника Центра! От Громова Александра!
— Громова⁈ — полковник аж со стула подскочил и тут же, машинально, нажал на кнопку вызова помощника. — Где он?
— В Японии. Деревня Михо, к западу от Токио. Он связался со мной по спутниковому телефону. Говорит, связи у него нет.
— Как он там оказался? — полковник сам понимал, что это благодаря блуждающему рифту, но не задать вопрос не мог. Для отчётности, само собой. Этот разговор ему пришлось записать, чтобы в дальнейшем возникло меньше вопросов. — Он что-нибудь сказал?
— Не-а, — девушка ответила отрицательно, и полковник выдохнул. Есть ещё шанс, что по шапке ему не дадут. Если он сможет договориться с Сашей. — Ничего не сказал. Упомянул только, что ему требуется эвакуация.
— Почему он сразу нам не позвонил?
— Сказал, что помнит только мой номер, — кажется, девушку это рассмешило. — Видимо, не так Вы ему важны.
— Спасибо за информацию, — сухо ответил полковник. — Передайте Саше, что мы за ним скоро вылетаем.
— Его номер у меня не определился. Я не смогу ему перезвонить. Но я надеюсь, Вы его вытащите. У меня завтра День рождения, и мне надо, чтобы он был здесь! Вы меня поняли⁈
— Да-да, — полковник бросил трубку, подмечая боевой нрав этой девицы. Понятно, что Громов в ней нашёл. В этот же миг в помещение влетел его помощник. Полковник сурово на него посмотрел и в приказном тоне произнёс. — Громов нашёлся. Знаешь, где?
— Где? — помощник дёрнулся, поймав на себе суровый взгляд Евграфова.
— В Японии, етить твою! — он выругался. — Если быть точным… Деревня Михо. Отправляй туда ребят, нужно вытаскивать его. У нас сейчас напряжённые отношения с японцами, ты же знаешь. Кто знает, что они там выкинуть могут. У нас ведь есть ещё отряды на территории?
— Да! Остались!
— Отлично, пускай бросят все свои дела и отправятся за Громовым.
— Есть!
Глава 22
Накормили меня хорошо, до отвала. Еда у них тут не такой странной оказалась, как рассказывали в Сети. Особенно мне понравились онигири. Это так называемые рисовые лепёшки. Вроде, обычный рис, а в сочетании с курицей и соусом — объеденье! Пообещал себе в будущем, когда у меня появится своя усадьба, обязательно завести хорошего повара.
Во-первых, я хочу, чтобы он готовил мне баранину, которую я ел в поместье Багратионов, а, во-вторых, очень хочу онигири. И ещё саке! Им обязательно нужно будет закупиться. Ох, какая же приятная это вещь! Я слышал, что оно бывает разных видов и цветов, но, в моём случае, мне налили самое обычное, рисовое с добавлением яблок.
Сатоши оказался очень хорошим парнем. Рассказал мне об их деревне, о жителях и жизни. О том, как они тут переживали трагедию, перевернувшую мир. О своих идеях стать спасителем тоже не забыл упомянуть. Вот только, в его случае, это было невозможно. С самого раннего детства он обучался быть сакимори и принял множество обетов, которые запрещают ему нести любую другую службу.
Под конец моего обеда я отправился гулять по окрестностям. Хотелось мне немного развеяться, посмотреть, как тут люди живут. Иначе, когда ещё мне выпадет шанс, в этой замечательно стране оказаться?
И всё тут было не как у нас. Деревья другие, птицы, животные. Все люди выглядели спокойными, счастливыми. Никто не глазел на меня с презрением, пускай на моём пальце и не было Родового перстня. Хотелось остаться здесь подольше, но время неумолимо утекало сквозь пальцы. Гуляя, вышел к другому концу деревни, находящемуся у подножья горы. Прямо у границ находился какой-то храм, от которого вперёд уходила мощёная камнем тропинка. За ней находились ступеньки, ведущие вниз. Их точного количества отсюда было не сосчитать, но не меньше пары сотен, так точно.