***
Неделя в гостях, наполненная развлечениями и пирами весьма быстро подошла к концу. Армия с самого утра тронулась в путь, я же позволил себе позавтракать и попрощаться с гостеприимным хозяином, отправившись вслед вскоре после перекуса. Следующая наша большая остановка планировалась в Тире. Ещё одной большой город Кадеш был далеко справа у озера Хула, так что я не планировал туда заходить.
Самым большим моим удивлением, когда мы беспрепятственно добрались до Тира, оказалось то, что сам город находился на острове, а та маленькая рыбацкая деревенька, которую я помнил по своему путешествию сюда, располагалась на материковой части, на которой сейчас находились только кладбища и пастбища. Да, вот так соседствовали животные с мертвецами и местных это судя по всему совершенно не волновало.
Армия стала разбивать лагерь недалеко от найденных пресных колодцев, а для меня финикийцы выслали корабли, чтобы встретить и отвезти в город. От подобной чести я отказался, поскольку было слишком опасно ехать по морю в город, куда невозможно будет оперативно прислать подмогу, так что я позвал в гости к себе правителя, сказав, что предпочитаю остаться рядом с войском. Мне спустя какое-то время привезли ответ, что он подумает.
Не знаю, о чём он там думал, но вот финикийские купцы, тех родов, с которыми я сотрудничал, примчались ко мне уже через час. Их я принял в большом шатре и сначала внутрь занесли дары, а затем появились и они сами, низко кланяясь.
— Его величество Менхеперра, царь Верхнего и Нижнего Египта, — поприветствовали они меня, — в соблюдении клятв, данных нашими родами, мы приветствуем тебя у стен священного города Тира.
— Ваш правитель я смотрю не сильно торопиться выразить свои верноподданнические чувства ко мне, — я, сидя на походном стуле, показал кивком, что дары приняты.
— Его мнение, многие рода города не разделяют, — заверил меня с низким поклоном один из купцов.
— Откуда тогда у него появилось столько смелости? — поинтересовался я.
— В его окружении, часто стали видеть гостей из царства Митанни, — поморщился один из купцов, — особенно после того, как их изгнали из Кадеша и Мегиддо.
— Что же, предлагаю тогда вместе поужинать, — решил я, — мне нужны сведения, что ждёт меня в походе дальше.
Они тут же заверили меня, что будут счастливы быть со мной рядом, а также ещё раз подтвердили клятвы данные ранее представителями их родов о готовности сопровождать моё войско и скупать товары у легионеров в «Лавке ненужных вещей». На этом первая аудиенция закончилась и встретились мы с ними уже вечером. Для них поставили отдельный стол, подальше от того, где сидели приличные люди, но всё равно для них это было огромное достижение, что они присутствовали при ужине самого египетского царя.
Когда все насытились, я позвал их за собой в меньший шатёр, где стал расспрашивать о городах, что меня ждут дальше, а также о местных новостях. По-хорошему это было нужно было поручить какому-то вдумчивому человеку, типо Усерамона, чтобы вытряс из них вообще всё, но где его было взять? Так что приходилось всё важное делать наспех и самому.
— Хм, — задумался я, когда услышал, что дальше Сидона, Библа и Арвада, которые ещё считались условно египетскими территориями, но давно уже переставшими платить дань Египту благодаря миролюбивой политике царя Хатшепсут, находилось целое царство Ямхад, полностью подчинённое своему более северному соседу и продвигающее политику Митанни. Правда местный царь Идри-ми спал и видел, как бы сбросить с себя власть царя Шауштатара и меня это заинтересовало.
— А вы можете доставить к нему моих послов? — поинтересовался я у купцов, — я хочу отправить ему дары и объяснить, что не враг ему, а иду с войной только на Митанни.
Они согласились, что это было бы отличным решением, поскольку царь Идри-ми, не тот человек, что прощает обиды, а уж он их от царя Шауштатара испытал вдосталь.
Узнав у них и другие подробности происходящих событий на Нахарине, я договорился с ними встретиться через три дня, когда будет готов караван для посольства к царю Идри-ми. Отправить у меня не сказать, что было много кого, так что я попросил Минмоса, как не сильно занятого, но зато знатного человека. Он согласился и отбыл вместе с финикийскими купцами, а также сундуками забитыми драгоценностями, когда мне наконец ответил Тирский градоначальник, что готов прибыть поговорить со мной. Его я конечно же отбрил, объяснив посланникам, что сейчас я сам занят подготовкой войск к предстоящему походу.
Этим я правда был занят, но особенно тем, что контролировал процесс сборки монструозных сооружений, а затем разбором, чтобы везти их дальше. На этом тирское «гостеприимство» закончилось и мы двинулись дальше.
Сидон и Библ, не то, чтобы не выслали послов ко мне выразить своё почтение, а просто закрыли ворота города и насмехались над войском, которое проходило мимо. Я не представлял, что у этих людей в головах, но обязательно планировал узнать это на обратном пути, вскрыв им черепушки.
Последний город Арвад на нашем пути также не предоставил мне гостеприимства, за что мы и тут разорили походя всё, что было поблизости, как это сделали раньше, вспомнив про знакомую ещё с первого похода в царство Керма вырубку лесов и фруктовых садов. Сопротивления или войск я не встретил нигде, так что быстрым маршем, всё ближе и ближе мы подходили к границам царства Митанни, а конкретнее их вассалов из царства Ямхад.
Понимая, что мы вступаем на вражескую территорию, ближняя и дальняя разведка были усилены, а дежурство лучников и пеших когорт возобновлено. Мы шли и готовы были в любой момент дать отпор.
— Мой царь, — ко мне подъехал сильно запылённый Менхеперресенеб, — разведчики встретили Минмоса, возвращающегося с посольством.
— Отлично, — обрадовался я, — поедем, узнаем у него новости.
Мы ускорили коней и через час встретились с большим финикийским караваном и Минмоса под охраной легионеров Хопи. Увидев меня, все кроме военных повалились на колени, но я быстро их поднял и радостно поприветствовал своего военачальника. Он не стал меня мариновать, лишь широко улыбнулся и сказал.
— Царь Идри-ми очень боится своего господина, — ответил он, — но после тех даров, что получил от царя Египта, сказал, что уведомит Шауштатара о приближении большого вражеского войска, сам же закроет ворота своих городов перед нами.
— То есть он не окажет помощи ни ему, ни нам? — уточнил я.
— Он был весьма непонятен и путан в своих речах, но финикийские переводчики заверили меня, что он решил просто отсидеться, пока два льва дерутся рядом, — подтвердил мои слова Минмос.
— Ну и то неплохо, — согласился я, снимая с себя браслет и отдавая его лично в руки, — молодец. Отдохни, умойся, переоденься и расскажешь позже подробности. Также и о том, кто себя проявил достойно в этом посольстве, надо будет их наградить, даже если они финикийцы.
Он улыбнулся на мою последнюю оговорку и низко поклонившись, влился в войско. Купцы также поприветствовали меня и я дал приказ расположиться им рядом с нами, что они неукоснительно и сделали. Я хотел расспросить их позже сам, чтобы узнать их взгляд на то, что они увидели и услышали при дворце этого царя Идри-ми. Как говорится одна голова хорошо, а пять ещё лучше.
Глава 23
Царь Идри-ми отчего-то так сильно боялся меня, что даже не поприветствовал, когда легионы прошли мимо столицы, которая была небольшим городком по египетским меркам на десять тысяч жителей. Я же, человек негордый, сам напрашиваться не стал и мы отправились дальше, рассылая разведку Менхеперресенеба во все стороны.
Признаки того, что вражеское войско царя Шауштатара неподалёку, принёс нам именно он, вернувшись из одного из разъездов.
— Мой царь, в дневном переходе на двух высоких холмах стоит лагерь вражеского войска, — проинформировал он меня, — разведчики едва успели уехать, поскольку им наперерез бросились вражеские колесницы.