Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Что? Согласен, не самая подходящая обстановка, но потом сделаем все по правилам, – невозмутимо сказал Леонардо. – Ресторан, кольца, родительское благословение. Надеюсь, я получу его, а не пулю в голову от твоего дяди.

Последнюю фразу он сказал максимально отчаянным голосом. Жанна невольно хихикнула.

– Дурак! Ты серьезно?

– Более чем, – честно сказал младший следователь. – Раз уж нашел такую красавицу, надо быстрее забирать, а то уйдет. Так меня учил отец.

– Ты хорошо подумал, Лео? – едва ли не промурлыкала Жанна, вставая со своего места. – Сразу предупреждаю, обратной дороги не будет.

– Зачем она мне? Я уже все решил, – искренне сказал Милано, тоже поднимаясь со своего места. – Я нашел девушку, готовую ради меня разнести половину бюро и грохнуть на голову зомби сейф. Что еще нужно для счастья?

– У тебя очень странные вкусы, – рассмеялась Жанна, наклоняясь к Леонардо и целуя его. – Думаю, у нас гораздо больше времени, чем ты думаешь. Можно потратить его не только на сборы.

– Ты права. Самое время делать разные глупости!

Три дня. Столько они должны были гостить в замке Луары. Но если верить списку, составленному Жанной, то их ждала трехлетняя военная экспедиции в неизведанные земли Черного континента.

– Ты забыла добавить в список гаубицу и снаряды к ней, еще одну дюжину платьев, попону для пони, а также паровоз для всего этого, – флегматично сказал Милано, когда ознакомился с записями невесты.

– Это все нужно! – не терпящим возражения тоном заявила Жанна. – У нас официальный визит, а не поездка на соревнования. Надо выглядеть соответствующе.

Младший следователь хотел сказать, что вряд ли кого-то впечатлят наряды Граммон в замке, но сразу же отказался от этой мысли. Вместо этого он произнес:

– Не забывай, что я там по работе. Всегда есть риск, что нас ждет новый визит в подземелья.

Жанна вздрогнула, задумчиво посмотрела на Милано и забрала себе обратно список.

– Страшно, но уже не вызывает ужаса, – подвел итог Лео, когда ознакомился с исправленным перечнем. Граммон наградила его возмущенным взглядом, но Лео лишь рассмеялся.

Его собственный список оказался на порядок короче. И он тоже не устраивал Жанну.

– Парадную форму вычеркиваем – она там явно будет лишней. Костюм придется взять другой – он не подходит для такого места. Патронов явно многовато для трехдневной поездки… Ладно, согласна. Не мне об этом судить.

Увы, Граммон оказалась права. Рабочий костюм Милано, который покупался в магазине готового платья по минимальной цене, явно не подходил для такой ситуации. Парадным Милано не обзавелся, а форма для такой поездки была не лучшим вариантом. Проще сразу на лбу написать, зачем он здесь.

Так что пришлось вместе с возлюбленной отправится за покупками.

Поход по магазинам нанес удар по финансовому положению Лео, но не так сильно, как он боялся. Готовый костюм в солидном магазине обошелся дорого, но в пределах разумного. Правда, пришлось его срочно подгонять под одного маленького следователя.

К счастью, с гардеробом у Жанны все было в порядке, так что они сосредоточились на покупке всевозможных дорожных мелочей. Цены на них находились в пределах разумного. Тем не менее, треть командировочных они потратили в первый же день.

В итоге они уложились в два чемодана. Настоящий подвиг с учетом ситуации.

Проводив Жанну до дома, Лео отправился к себе. Граммон сказала, что поговорит с матерью, а она уже подготовит дядю к новостям. Сам Милано позвонил Кардиналу и сухо попросил прикрыть его от старшего следователя. И предоставить еще один билет на поезд. Директор сообщил, что он уже куплен.

Комбинация из этих двух приемов должна вывести напарника из игры на несколько дней. Так что Лео надеялся просто разминуться с бурей по имени Мишель Граммон.

На вокзале Милано понял, что он сильно недооценил старого моряка. Старший следователь уже был здесь и любезно их поприветствовал.

– Идем, поговорим в кафетерии, – улыбнувшись, сказал Мишель, но глаза его остались холодными и внимательными.

– Конечно, – как можно спокойнее сказал Леонардо.

– Жанна не стой столбом, бери своего юнгу под руку и идем.

Новое «звание» резануло слух, но Милано ничего не сказал по этому поводу. Его явно ждал непростой разговор.

Когда они сели за стол, тут же возник официант с кофе и круассанами. Неловкое молчание вкупе с игрой взглядов продолжалось несколько секунд. Первой не выдержала Жанна:

– Я пойду припудрю носик, хорошо, Лео?

– Конечно, – спокойно сказал Милано.

Когда девушка скрылась за дверью, Мишель сухо сказал:

– Не волнуйся, я по поводу дела. Оно выеденного яйца не стоит. Поверь мне.

– Почему? – изумился Леонардо. Правда, его реакция была вызвана выбранной темой, а не словами Граммона.

– После разговора с директором я навел справки. Поговорил со своими информаторами, обратился к нашему общему «другу». Оказывается, мадам Кастор испытывает чрезмерную тягу к сильному полу. За четыре года учебы любовников у нее было больше, чем у меня раскрытых дел. Понимаешь, о чем я?

– Брак совсем не изменил ее привычек, – догадался Милано. – Об этом в деле ни слова.

– Люди ее отца хорошо заметали следы, если бы не некоторые напомаженные прощелыги, я бы ничего не узнал, – усмехнулся старший следователь. – И еще – мой знакомый из нотариальной палаты намекнул, что между «возлюбленные» заключил брачный договор. Подробностей я не знаю, но легко догадаться в чью пользу он составлен.

– Так значит Сурро под каблуком Орианны?

– Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей. Наверное, поэты написали эти строки о своем коллеге, когда увидели их пару, – усмехнулся Мишель. – Теперь мадам Кастор может не беспокоится о своей репутации. Распутная девица на выданье – это ужасно, адюльтеры замужней дамы – норма жизни. Такой вот парадокс. И никто не посмеет ее шантажировать или упрекать отца.

– Не думаю, что было много желающих, – отметил Милано. – Если учесть брачный договор… Вероятно, Сурро в любой момент может оказаться на улице без гроша в кармане. Например, когда подвергнется выгодный брак по расчету.

– Верно. Я тоже пришел к этому выводу. Так что наш Рауль будет старательно игнорировать реальную ситуацию и строчить свои нескладные вирши. На мой взгляд, здесь нет никакой черной магии, только черные людские отношения. Но наше руководство очень хочет, чтобы здесь было замешано колдовство, поэтому проигнорировало некоторые факты.

– Ты в этом уверен? – в лоб спросил младший следователь.

– Я отпускаю с тобой самое ценное, что у меня есть, – усмехнулся Граммон. – Есть еще глупые вопросы, юнга?

Леонардо покраснел и быстро ответил:

– Никак нет!

– Хорошо, юнга. Дело не такое сложное, просто не испорти отношения с миллионером и его мерзкой семейкой, – спокойно сказал старший следователь. – Что до твоего предложения… Не думай, что все будет так просто. Как говорится, все только начинается.

– Дядя хватит запугивать Лео! – вмешалась в разговор Жанна, вернувшаяся из дамской комнаты.

– Я просто предупреждаю этого наивного юношу о последствиях необдуманных решений, – с иронией сказал Мишель.

– Решение было обдуманным и взвешенным, – серьезно произнес Леонардо.

Граммон улыбнулся.

– Тебе скоро двадцать стукнет. В таком возрасте невозможно думать головой, поверь моему опыту, – с какой-то странной печалью произнес старый моряк. – Ладно, голубки, приятного путешествия. Жанна, жду тебя дома, когда вернешься. Нас ждет серьезный разговор.

Когда Мишель вышел из кафе, Лео с натянутой улыбкой произнес:

– По крайней мере, я еще жив, Фортуна определенно ко мне благосклонна.

– Дурак, – невесело сказала Жанна, смотря в спину дяде. – Но лед тронулся, это правда. Я не думала, что он меня куда-то отпустит с тобой. Да еще и так просто.

– Это было неожиданно, – согласился с ней Леонардо и поспешил сменить тему. – Идем, поезд скоро отправится. Первый класс нас уже заждался.

362
{"b":"897393","o":1}