Кофе и пара круассанов привели Лео в чувство. Убрав газету в карман, младший следователь расплатился и отправился на работу.
Трехэтажное здание бюро надзора походило на крепость. Толстые кирпичные стены, забранные решетками маленькие окна, тяжелые двери, покрытые серебряными узорами.
В радиусе полусотни метров не было ни одного строения. Давным-давно город выделил бюро всю окружающую землю. Даже мэр-градостроитель (или градоразрушитель, как его именовала пресса) не рискнул посягать на эту территорию.
Войдя в помещение, Лео поежился. Почему-то внутри здания было прохладно в любое время года.
Продемонстрировав жетон скучающим охранникам, Милано прошел через металлическую арку, украшенную специальными символами.
Никакой реакции, никакой магии – Лео был чист. Подпись в журнале, дежурный обмен приветствиями.
Мишеля он нашел в кабинете. Старший товарищ был неприлично бодр.
«Опыта в ночной беготне у него явно больше», – не без зависти подумал Лео, опускаясь в кресло.
– Доброе утро. Какие новости? – задал вопрос Милано, подавив зевок.
– Как всегда плохие, – недовольно произнес Мишель. – Я уже проверил, малефика такой силы в наших розыскных листах не значится. Тупик.
– А в других странах? – закинул удочку Лео.
– Верно мыслишь, салага. Я уже составил запрос, а шеф подмахнул его. Надеюсь, островитяне и сакронцы вспомнят, что мы делаем общее дело. Также я отправил запросы в региональные отделения. Маловероятно, что наш клиент сбежал в провинцию, но все возможно.
– Что сейчас будем делать? – спросил Леонардо. – У нас нет зацепок.
– И чему сейчас только учат в академии, – покачав головой, возмутился старший следователь. – Салага, у нас есть зацепка. Всего одна, но какая!
– Драгоценности, – прикрыв лицо ладонью, пробормотал Милано. – Точно! Лучшие друзья малефиков.
– Рубины и аметисты можно купить спокойно, а вот морионов в открытой продаже нет. Слишком много ритуалов с ними можно провернуть, – озвучил прописную истину Мишель и с деланным удивлением спросил: – Вам об это в академии не рассказывали?
– Плохо соображаю, потому что мало спал, – как можно нейтральнее произнес Милано. – Бессонница почему-то замучила.
Граммон эту фразу ожидаемо проигнорировал.
– Навестим одного моего знакомого. Возможно, он что-то знает, – встав со своего места, сказал старший следователь. – Уверен, ты ему понравишься.
Странная улыбка старшего следователя и его тон очень не понравились Леонардо.
Служебный экипаж доставил их к нужному месту за четверть часа.
– Жан-Жак торгует антиквариатом сколько я себя помню. Пару раз он попадался с оскверненными предметами, сам знаешь, среди старых побрякушек полно хранилищ темной энергией. Мы дело прикрыли, но под надзор его взяли. Теперь он иногда нам помогает, не по доброте душевной, естественно, – объяснил по дороге Мишель. – Возможно, он что-то знает.
– Думаешь, малефик обратился к нему? – не скрывая сомнения, спросил Лео.
– Нет, но старик предпочитает держать руки на пульсе. Достать камни можно было только на черном рынке. И это обошлось дорого, раз наши информаторы ничего не узнали.
Лавка антиквара напоминала удивительную смесь исторического музея и свалки. Здесь соседствовали откровенный мусор и дорогие древности, а властвовал над этим рукотворным хаосом горбатый старик в старомодном сюртуке.
Длинная ухоженная борода и доброе лицо плохо сочетались с пронзительным взглядом и золотыми перстнями на пальцах.
– Я знал, что ты ко мне зайдешь, Мишель, – проскрипел Жан-Жак, бросив оценивающий взгляд на следователей бюро. – Кто это с тобой?
– Леонардо Милано. Новый следователь бюро, прошу любить и жаловать, – представил его Граммон и театрально взмахнул рукой.
– Пусть сначала заслужит, – усмехнулся антиквар.
– У него есть для этого все задатки, – весело сказал Мишель и серьезно добавил: – А-37. Если ты не забыл, что это значит.
Глаза старика заблестели.
– Молодой человек! Где же вы были раньше. Мне как раз нужна помощь человека с вашими талантами…
– Придержи коней, Жан-Жак. Сначала информация, потом эксплуатация, – рассмеялся Граммон.
Последняя фраза покоробила Лео, но он ничего не сказал.
– У меня есть горсть проверенных слухов и пара интересных зацепок. Вас определенно заинтересует.
Мишель вытащил из кармана записную книжку, карандаш и жестом попросил продолжить. Леонардо повторил его действия.
– Неделю назад кто-то активно интересовался драгоценными камнями – морионы, аметисты, рубины. Платил щедро, золотом. Ему быстро все нашли, кто не знаю.
– Это все? – спросил Лео, когда пауза затянулась.
– Терпение, молодой человек, терпение. Это только аперитив, основное блюдо будет дальше. Тот же человек спустя пару дней неожиданно разместил заказ на более интересную вещь. Ему срочно понадобился динамит. В больших количествах. Платил очень щедро. И ему снова все нашли.
Мишель и Лео удивленно переглянулись. С драгоценностями все было понятно. Но интерес малефика ко взрывчатке?
– Что на десерт? – сделав пометку в книжке, спросил Мишель.
– Самое вкусное! Буквально пару дней назад этот же человек срочно искал серебряные цепи. Якобы для экзотических сексуальных утех. Думаю, вы лучше меня знаете, зачем нужны такие вещи.
Мишель помрачнел. Демоны обладали поразительной живучестью. Раны, нанесенные обычным оружием, зарастали мгновенно. Лишь серебро причиняло им серьезный вред. Цепи же могли долго сдерживать даже самых сильных тварей.
– Вы их ему продали? – быстро спросил Лео.
– Увы, ко мне он не заходил. Да и такой красоты у меня нет. Но я знаю у кого могла быть такая вещь.
– Имя, адрес, – холодно сказал Граммон.
– Луи Бежье. Улица кардинала, дом три. Самая окраина нашего славного города. Маленький домик с потрепанной вывеской, будет сложно, но вы найдете. Погодите… Где моя оплата?!
– Не беспокойся, вздернем этого подонка, и Леонардо отработает все сполна, – пообещал Мишель.
– Спасибо, что меня спросил, – буркнул Милано, когда за ним закрылась дверь лавки.
– Обращайся, салага, – не оборачиваясь, сказал старший следователь. – Не нравится мне это дело.
– Мне тоже, – согласился с ним Лео. – Но у нас есть зацепка. Найдем продавца, найдем покупателя, а уже через него выйдем на малефика.
– Да, я тоже думаю, что он действовал через посредника, – задумчиво произнес Мишель. – Но драгоценности, взрывчатка и цепи… Странное сочетание выходит, не находишь?
Милано лишь пожал плечами. Ответа на этот вопрос у него не было.
– Совсем нет идей?
– Они есть, и они мне очень не нравятся, – сухо ответил старший следователь.
Дальнейший путь прошел в молчании. Леонардо смотрел в окно и думал, Мишель листал свою записную книжку в поисках чего-то.
Центральные кварталы, где соседствовали новые особняки и древние дворцы, быстро сменились на своих собратьев, также состоящих из пестрой смеси старых домов и однообразных новостроек. Вроде бы все так же, но разница как между новенькой золотой и истершейся серебряной монетой.
Публика также изменилась. На смену респектабельным богачам из центра пришли мелкие буружуа, пузатые чиновники и инженеры, спешащие по своим делам.
Дальше было хуже. Они покинули «старый» город и въехали в недавно присоединенные районы. До них рука мэра-градостроителя еще не добралась, поэтому представляли они из себя нагромождение зданий разных веков постройки.
Чумазые рабочие, бредущие на заводы, немногочисленные строители, разбирающие отдельные здания и подозрительные личности – вот кого можно было встретить на узких улочках этих кварталов.
Эту публику сопровождали выкрики, ругань и не самые приятные запахи, смешанные со смогом заводов.
Очень редко в этом людском море мелькали синие мундиры полицейских. Для них эти кварталы были настоящей головной болью, поэтому они старались бывать здесь как можно реже. Ехать через такие районы было дольше всего, да еще и заполненные улицы не прибавляли скорости. Как не старался кучер, к месту они прибыли только спустя два часа. Лавку они действительно нашли быстро.