— Понятно..
Вторая волна непонятного шелеста заставила путешественниц опять насторожиться.
— Да что это такое, в конце концов?!
Пэт сжала кулаки и напряглась, вертя головой во все стороны.
— Что происходит, черт побери!
И как в первый раз безмятежность природы через минуту погасила тревогу Защитниц.
— Идем, Пэт, — Филлис, глубоко и свободно вздохнув, как бы сбрасывая с себя напряжение последнего дня, потянула сестру за руку. — Это недалеко.
Младшая ведьмочка скептически посмотрела на свои грязные, все в царапинах и ссадинах ноги, и, пожав плечами, тоже вздохнула.
— Ладно, — махнула она рукой — пошли!
170
Малышка Филлис, хоть и уверяла Кона, что идти недалеко, подошла к Источнику только через час после того, как оставила мальчика. Дважды в пути она в страхе останавливалась, напуганная непонятным шелестом, прокатившимся по долине. Но ничего опасного не произошло и маленькая Филлис, осторожно оглядевшись и не заметив ничего подозрительного, продолжала путь.
Выйдя к большому дубу, девочка облегченно вздохнула и направилась к груде валунов, скрывавшей Живой Источник. Заметив по пути огромный лист какого-то растения, она выбросила тот, что несла с собой.
Полуувядший, он вряд ли был способен удержать воду. Сорвав свежий хрусткий лист с крепкими прожилками, маленькая волшебница решительно зашагала к валунам.
Подойдя к ним, девочка недоуменно повертела головой, разыскивая тот, по которому совсем недавно резво бежала струйка живительной влаги.
Но валуны были не просто сухими! Коснувшись того, к которому она всего три дня назад прикладывала ладошки, чтобы набрать воды, девочка отдернула руку. Камень так нагрелся на полуденном солнце, что обжигал руки.
— А вода? — растерянно воскликнула малышка Филлис. — Где же она?
Вспомнив о цепочке лужиц, сопровождающих уходящий под землю ручеек, она пошарила ногой по земле рядом с валунами. Сочная трава промялась под детской ногой. Но воды там не было!
Пройдя подальше в надежде найти хоть какие-то следы Источника, девочка со страхом и отчаянием убедилась, что Источник…исчез! Его больше не было! Не было вообще!
Вернувшись к валунам и все еще не веря в то, что произошло, маленькая Филлис обошла гору камней, заглядывая в каждую трещинку, надеясь, вопреки очевидному, найти хоть каплю живительной влаги. Она уже потеряла свой растительный сосуд, перепачкала руки, засовывая их в крупные трещины между валунами. Но все ее поиски были напрасны!
Живой, исцеляющей воды больше не было!
Девочка испугано огляделась вокруг, не зная, что делать дальше.
Скорчившийся от боли бледный ребенок, оставленный в лесу представился ей.
— Кон… — прошептала маленькая Филлис, понимая, что надежды на спасение мальчика теперь нет. Источник исчез, взрослых она не встретила. И что теперь делать — даже не представляла себе.
Она не слишком хорошо понимала, что такое смерть, но застывший в вечной неподвижности мальчик появился у нее перед глазами, заставив содрогнуться. Ей уже казалось, что пока она шла, Кон умер и теперь лежит один, брошенный всеми. Сердце девочки сжималось от этой картины, и слезы подступали к глазам.
Беспомощно оглянувшись, маленькая Филлис крикнула:
— Мама! Коннор! Помогите!
В застывшей под полуденным солнцем лощине не шелохнулись ни одна ветка, ни один лист. Малышка Филлис громко заплакала. Она всхлипывала и размазывала слезы по щекам, время от времени все же с надеждой оглядываясь по сторонам в ожидании помощи. Но никого не было. И только эхо, постепенно затихая, разносило по маленькой лощине детский плач.
— Мама! — сквозь слезы отчаянно закричала девочка.
— Девочка моя! — отвечая на ее зов, раздался голос матери.
Две человеческие фигуры возникли рядом с россыпью валунов. Миссис Дрейк кинулась к дочери. Обняв ее, она закрыла глаза и облегченно вздохнула.
— Мамочка! — маленькая Филлис, расплакавшись еще сильнее, с облегчением прижалась к Дайане.
— Слава богу! Все в порядке, родная! Все в порядке… — бормотала женщина, гладя девочку по голове и целуя ее.
Обнимая мать, малышка Филлис заметила, что появившийся вместе с ней Мастер изумленно оглядывается вокруг.
— Источника больше нет, — все еще всхлипывая, сообщила она ему.
— Нет Источника?! — Мастер шагнул к валунам и провел рукой по поверхности самого большого из них, так же, как и малышка Филлис, не сразу поверив в случившееся. — Хм…
Он сунул руки в карманы и обошел горку камней, скрывавшую Источник. А Дайана, измученная всем происходящим и обрадованная тем, что нашла дочь, даже не сразу обратила внимания на ее слова об исчезновении Источника.
— Мама, там… — малышка Фил махнула рукой в сторону, — там Кон! Его надо спасти!
— Кон?!
Теперь настала очередь миссис Дрейк раскрыть от изумления не только глаза, но и рот.
— Кон?! Сын Мастера? Как он сюда попал?
— Ну… — смущенно опустила глаза маленькая волшебница, — я думала, ты осталась здесь…И Мастер — тоже.
— И что? — строго сдвинула брови Дайана.
— Ну… — и я подумала… — виновато прошептала девочка.
— Филлис! — Дайана всплеснула руками. — Детка! Как ты могла!
— Но тебя не было… — глаза девочки, поднятые на мать, снова налились слезами, — я была одна…
— Фил, дорогая! — миссис Дрейк опять прижала дочь к груди. — Но зачем надо было брать с собой Кона? Он же совсем маленький!
— Он сам хотел…Мы думали, что спасем вас… — малышка Филлис часто заморгала глазами, прогоняя слезы, и все же снова всхлипнула. — А теперь он…там…
— Что с ним случилось?
— Не знаю…Он лежит и не может идти…
— Господи, — пробормотала Дайана, поднимаясь навстречу подошедшему Коннору-Килму.
— Мастер, — подняла на него виноватый взгляд маленькая Филлис, — там…Кон…
Коннор-Килм внимательно взглянул на Дайану, нахмурился и спросил:
— Ты сказала ей? Ну, что я — не этот… — он похлопал себя по груди.
Женщина неопределенно пожала плечами и отвела глаза.
— Ясно, — пробурчал Коннор-Килм.
— Прости меня… — девочка подошла к нему и потянула за руку, — я не знала, что так получится…
Она взглянула в глаза своего собеседника и застыла на месте, медленно опустив руку.
— Ты…ты
Со страхом глядя на Коннора-Килма, она испуганно оглянулась на мать и попятилась к ней.
— Ты — не Мастер…
— Да? — Коннор-Килм насмешливо посмотрел на ребенка. — А разве я на него не похож?
— Похож… — медленно кивнула девочка, глядя на него, как кролик на удава. — Но ты — не он…
Она постепенно отступала к матери и, наконец, прижалась к ней, не спуская глаз с Коннора-Килма.
— Твоя дочь догадлива, — ухмыльнулся бывший дух.
— Это, действительно, не Мастер, дорогая, — тихонько сказала Дайана, вытирая все еще мокрые щеки дочери.
— Как это? — широко раскрыв глаза, спросила та. — Но. это же…
— Нет, — покачала головой миссис Дрейк. — Это — только его телесная оболочка
— А…кто это, мама? — тихонько прошептала маленькая Филлис.
— Это… — вздохнула Дайана, — это — Килм. Он…э-э-э…вселился в тело Мастера. Ненадолго.
— Ненадолго… — усмехнувшись, покрутил головой бывший дух. — Это уж как получится. Тем более — теперь.
— А как же Кон? — часто заморгала девочка, чувствуя, как слезы опять подступают к глазам. — Он один…
— О ком это она? — подозрительно нахмурился Коннор-Килм, обращаясь к Дайане.
— Это — сын Мастера, — внимательно глядя на него пояснила Жрица.
— Мастер… — бывший дух усмехнулся и скептически покачал головой. — Он должен лучше смотреть за своим сыном. Можно ли позволять детям путаться под ногами у взрослых?
— Это — не простые дети, Килм, — опуская глаза, негромко сказала Дайана.
— Что? Дети-волшебники? — иронично скривился тот.
— Можно сказать и так. Но я должна помочь мальчику, — сдвинув брови, упрямо произнесла Жрица. — Нельзя допустить, чтобы из-за всех этих дел пострадал ребенок.