Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Коннор, — выдохнула она, наконец.

Памела и Лайен, удивленно ахнувшие при появлении неожиданных гостей, переглянулись и облегченно вздохнули. Коннор, осторожно обойдя Пэт, радостно кружившуюся в объятиях не менее счастливого Гора, шагнул к Филлис. Не говоря ни слова, он протянул к ней руки. Не отрывая от него глаз, она шагнула вперед и оказалась в кольце его сильных рук.

— Коннор… — Фил не сдержала слез, и Коннор нежным движением пальца провел по ее щеке, стирая соленые капельки, покатившиеся по лицу.

Филлис всхлипнула и уткнулась лицом ему в грудь.

— Ш-ш-ш… — прошептал он, прижав ее к себе и касаясь щекой темных волос.

— Коннор…

— Все хорошо, родная…Все хорошо…

Коннор мягко отстранился от нее и, ласково проведя рукой по голове Филлис, легко коснулся губами ее губ.

— Я же сказал, что вернусь…

Памела поднялась с дивана.

— Ну, слава богу, — она распрямила затекшую спину и довольно потянулась. — Кажется, теперь все дома. И пора готовить ужин. Кто мне поможет?

Лайен вздохнул и неохотно поднялся.

— Чего спрашивать, — недовольно пробурчал он. — Неужели эти голубки способны сейчас на что-нибудь путное? А подгоревшие булочки меня как-то не вдохновляют.

Памела смеющимися глазами окинула родственников, так и не отозвавшихся на ее призыв. Они были слишком заняты друг другом.

Пэт и Гор, втиснувшись в одно кресло, перешептывались и время от времени хихикали. А Фил и Коннор так и стояли, обнявшись, посреди комнаты. Фил то поднимала на возлюбленного укоризненный взгляд и всхлипывала, то прижималась к широкой груди возлюбленного и закрывала глаза с блаженной улыбкой. А он то пытался изобразить на физиономии раскаяние и смирение, то, улыбаясь, гладил ее по спине, по плечам, целовал в голову и вытирал мокрые щеки Филлис.

Только через час старшей Харрисон удалось собрать всю семью за столом. Ей пришлось дважды окликать Гора и Пэт и трижды звать к столу Коннора и Фил. Наконец, все уселись и со здоровым аппетитом отдали должное кулинарному искусству Памела. После первых минут молчания, вызванных усиленной работой челюстей, Гор в восхищении показал большой палец.

— Памела, ты — венец творения!

— Я или пирожки, которые ты так усердно поглощаешь, — довольно засмеялась старшая Харрисон.

— И то и другое, — ухмыльнулся бывший демон.

Пэт озабоченно оглядела Гора.

— Пожалуй, тебя надо откормить.

Тот поперхнулся пирожком.

— Зачем?

— Ну…Мы с тобой давно никуда не отправлялись…

— Экстремальный вид путешествий? — лукаво подмигнул Коннор младшей ведьмочке, отодвигая тарелку. — Надеюсь, ты вернешь его целым и невредимым? Он еще нужен в монастыре.

— Кстати, о монастыре, — Пэт многозначительно посмотрела на Филлис.

Та опустила глаза в тарелку и завертела в руках вилку. Коннор бросил на Защитницу удивленный взгляд.

— Фил?

Филлис сердито посмотрела на младшую ведьмочку и поджала губы.

— Да уж… — Лайен покачал головой. — Тут такое было!

Взгляд Коннора стал серьезным и озабоченным.

— Фил, что случилось?

Защитница неопределенно пожала плечами.

— Ну…этот ваш…Узнавший Суть Вещей…

— Что — Узнавший Суть Вещей? — насторожился Коннор.

— Он предлагает забрать Кона в монастырь, чтобы мальчик учился там магии, — не вытерпев, выпалила Пэт.

Коннор нахмурился и ничего не сказал. Все семейство притихло за столом. Бывший Повелитель хмуро смотрел в тарелку и барабанил пальцами по столу.

— Понятно, — наконец негромко произнес он, аккуратно сложив салфетку. — Простите, мне пора. Пам, спасибо, все было просто великолепно.

— Но… — растерянно пожала плечами Памела, невольно бросив взгляд на сестру.

— Куда — пора? — Фил, встрепенувшись, положила ладошку на руку Коннора.

Тот сжал ее пальцы, поднес их к губам и нежно поцеловал.

— Я еще не закончил кое-какие дела, дорогая.

— Какие дела? — с тревогой воскликнула Филлис, умоляюще глядя на возлюбленного. — Коннор, нет! Я не хочу, чтобы ты опять исчезал!

— Я не исчезну, — Коннор опять поднес руку возлюбленной к губам. — Это совсем ненадолго.

Он поднялся и вопросительно посмотрел на бывшего демона. Гор, не спускавший с приятеля глаз с того момента, как тот сказал «мне пора», многозначительно сжал губы.

— Пожалуй, я тоже отчалю.

— О, господи! — Пэт всплеснула руками. — Чего вам всем не сидится дома?

— Ну, — ухмыльнулся Гор, целуя младшую ведьмочку в шею, — кажется, ты хочешь экстрима?

— И что? Отправишься устраивать землетрясение? — недовольно буркнула та.

— А тебе нужно именно оно? — отодвигая стул, улыбнулся бывший демон.

— Гор, — Пэт поймала его за рукав. — Ну, побудь еще хоть немного…Хочешь пирожка?

— Спасибо, детка, но… откорм придется отложить, — бывший демон развел руками и, чмокнув Пэт в щеку, шагнул к Коннору.

Памела переглянулась с мужем и, увидев, что он готов сказать бывшему зятю о предложении Узнавшего Суть Вещей принять Посвящение, тихонько покачала головой. Лайенн пожал плечами и промолчал.

— Фил…

Коннор подошел к Защитнице, сидевшей за столом, закрыв лицо руками. Он развернул стул, на котором она сидела, опустился перед ним на корточки и мягко потянул Филлис за руки, отводя их от ее лица.

— Родная, — ласково улыбнулся он, — поверь, меня не будет всего несколько часов. И я просто отправляюсь в монастырь. Я должен кое о чем переговорить с Узнавшим Суть Вещей — только и всего!

Приложив ее ладошки к своим щекам, Коннор смотрел на Филлис с такой нежностью и ласковой снисходительностью к ее страху, что она, подняв на него глаза, только тихонько всхлипнула.

— Обещай мне…

Коннор выпрямился, приложил ладонь к груди и торжественно провозгласил:

— Клянусь!

Пэт хихикнула.

— А что? Впечатляет! Лично мне нравится.

Она многозначительно взглянула на Гора. Тот бухнулся на колени и вознес руку к потолку.

— Клянусь устроить самое экстремальное путешествие и тут же вернуться для дачи показаний, — затараторил он, срываясь на смех.

И этот смех вместе с веселым фырканьем младшей ведьмочки немного разрядил обстановку в гостиной. Фил слабо улыбнулась и, поднявшись со стула, обняла Коннора. Он поцеловал ее и исчез из гостиной. Следом за ним исчез Гор.

— Интересно, о чем он будет говорить с Узнавшим Суть Вещей, — пробормотал бывший Охраняющий.

— О Коне, наверное, — хмыкнув, предположила Пэт.

— А, может быть, и не только о нем, — задумчиво произнесла старшая Харрисон.

* * *

212

Гор, глубоко вздохнув, расправил плечи и прошелся по залу.

— Черт побери, — воскликнул он, — не думал я, что еще раз увижу все это!

Коннор, сидевший в кресле у стола, подперев голову рукой, хмыкнул.

— Надо сказать, я тоже на это не очень надеялся.

Бывший демон, придвинул стул, повернул его спинкой вперед и, оседлав, озабоченно посмотрел на бывшего Повелителя.

— Я полагаю, твоя беседа со стариком будет идти о…Ну…об этом, — он неопределенно покрутил рукой, — об этом эксперименте?

— И об этом — тоже.

Гор поднял бровь.

— А о чем еще?

Коннор помолчал, похлопывая ладонью по столу.

— Я хочу кое-что изменить в своей судьбе, — вздохнув, сказал он, наконец.

— Та-а-ак… — многозначительно протянул бывший демон.

Он поднялся со стула, прошелся по залу и остановился перед Коннором, скрестив руки на груди.

— Не поделишься, что именно?

Коннор опять замолчал, не глядя на приятеля и барабаня пальцами по столешнице. Гор терпеливо ждал.

Наконец, Коннор поднял голову и пристально взглянул на бывшего демона.

— Что ты знаешь об Отшельниках?

— Об Отшельниках? — Гор озабоченно поскреб макушку. — Немного. На то они и Отшельники.

Бывший демон ждал продолжения, но поскольку Коннор молчал, он поднял глаза к потолку и неуверенно пробормотал:

— Отшельники…отшельники…Маги-одиночки…Раз в год собираются вместе…

336
{"b":"151484","o":1}