Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Начинаем, — тихо сказал он. — Все готовы? Пэт, как ты?

Она посмотрела на него округлившимися тревожными глазами и пожала плечами.

— Ну…Я постараюсь.

— Не думаю, что у тебя или Лайен будут большие проблемы. На ваших плечах нет того груза прошлого, который накопили мы. Не так ли, Гор?

Тот криво улыбнулся и с тревогой посмотрел на брата. Рой сосредоточенно смотрел на стену. Почувствовав взгляд Гора, демон повернулся. Светлая улыбка промелькнула на его губах.

— Все в порядке, — кивнул он брату. — Пошли.

Рой первым шагнул в овал, и оставшиеся увидели, что его размытый силуэт мелькнул впереди. За ним пошел Коннор, Лайен. Гор взял Пэт за руку, слегка пожал ее и подтолкнул вперед. Сам он шел последним.

35

— Боже мой! Что с ней?

Памела вскочила с дивана и бросилась к миссис Дрейк. Филлис остолбенело смотрела то на нее, то на свои руки.

— Я не понимаю… — растерянно пробормотала она. — Что это с ней…Такая ярость…

— М-да… — Памела покачала головой. — Надо найти какое-нибудь успокаивающее средство. Побудь тут. Только не подходи к ней.

Через пять минут старшая Харрисон вернулась со стаканом, наполненным жидкостью цвета розового топаза. Филиис все еще внимательно и задумчиво смотрела на неподвижную миссис Дрейк. «Господи, — думала она, — какой же силы должно быть ее чувство, чтобы вот так…» Внезапно Фил почувствовала укол ревности. Девушка закусила губу. Коннор! Она вздохнула и пообещала себе: «Я не буду его ревновать! Не буду даже спрашивать о миссис Дрейк! Только пусть вернется! И мне будет все равно, сколько женщин будет вот так желать его!» Филлис часто заморгала, стараясь прогнать подступившие слезы.

В это время миссис Дрейк зашевелилась.

— Фил, — озабоченно шепнула Памела, — тебе лучше уйти. Не дай бог, она опять кинется на тебя.

Филлис медленно поднялась на второй этаж.

Дайана, открыв глаза, удивленно посмотрела вокруг.

— Господи… Где это я? — прошептала она. — Что со мной? Как я сюда попала?

Незнакомая молодая женщина, сидя в кресле напротив, с участием смотрела на нее.

— Вам стало плохо, — тихо сказала она. — Вот, выпейте. Вам станет легче.

Она протянула миссис Дрейк стакан с бледно-розовым напитком. Дайана, приподнявшись, оглядела комнату, потом с недоверием посмотрела на стакан.

— Пейте. Это настой, который придаст Вам силу.

Сделав один глоток, миссис Дрейк затем с удовольствием проглотила все содержимое стакана. Оно приятно пахло лимоном и мятой, и было слегка кисловатым на вкус. Откинувшись на диванную подушку, Дайана закрыла глаза. Она чувствовала, что напиток согрел ее.

Действительно, было ощущение, что в нее вливаются какие-то силы. Миссис Дрейк открыла глаза и благодарно улыбнулась незнакомке.

— Спасибо. Я, действительно, чувствую себя лучше. Но как я сюда попала?

— Вы. э-э-э…проходили мимо нашего дома, и Вам стало плохо, — на ходу судорожно сочиняла Памела. — Мы с сестрой… э-э-э…занесли Вас с дом. А теперь Вы пришли в себя, — с облегчением закончила она.

— Да. Кажется, я в порядке.

Дайана села на диване и рассеяно провела ладонью по лбу.

— Простите, что я доставила Вам столько хлопот. Со мной в последнее время творится что-то непонятное.

Старшая Харрисон хмыкнула. Похоже, приступ ярости прошел, не оставив воспоминаний. Слава богу, что Фил ушла!

— Да, в это время года многие чувствуют недомогание. Вероятно, э-э-э… солнечная активность… — вспомнив Пэт и слегка улыбнувшись, тихо произнесла хозяйка дома. — Вы сможете самостоятельно двигаться? Может быть, Вам вызвать такси?

— Да, пожалуй, — миссис Дрейк попробовала улыбнуться. — Боюсь, я не сумею сориентироваться.

Пока ее спасительница делала вызов, Дайана встала и сделала несколько неуверенных шагов. Слабость быстро проходила. Она еще раз с благодарностью обратилась к женщине.

— Спасибо Вам. А как Вас зовут?

— Памела.

— Еще раз — спасибо, Памела.

Хозяйка дома проводила свою подопечную до крыльца. Такси стояло у обочины. Миссис Дрейк уже садилась в машину, когда ее взгляд остановился на почтовом ящике. «Харрисон» — прочитала она. И лицо женщины окаменело.

Памела готова была улыбнуться незваной гостье и помахать ей рукой на прощанье, но миссис Дрейк опять надменно выпрямилась рядом с водителем такси и даже не повернулась в сторону своей спасительницы.

Проводив ее недоуменным взглядом, Памела вернулась в дом и села на диван.

— Фил! — позвала она сестру. — Можешь спуститься.

— Ну, как? — с тревожным любопытством спросила Филлис.

— Кажется, все в порядке. Она ни о чем не вспомнила. Мне пришлось немного пофантазировать о солнечной активности.

— Как Пэт — про магнитные бури, — усмехнулась Филлис. — Это уже становится семейной традицией.

— Ох, Пэт… — вздохнула старшая Харрисон. — Как она там? Как они все?

Филлис закусила губу.

— Давай думать только о хорошем. И я знаю: они вернутся, — твердо сказала она и сев рядом с Памелой, обняла сестру.

Старшая Харрисон вздохнула.

— Ладно. Хорошо, что с миссис Дрейк все закончилось благополучно.

Фил отстранилась.

— Но почему все — таки, она вот так…ни с того, ни с сего?

— Может быть, это реакция на книгу Посвящения? Миссис Дрейк появилась сразу после того, как ее поглотила наша книга, — задумчиво спросила Пам.

— Как это?

— Мы забрали книгу, Дайана не прошла перевоплощение, не стала колдуньей. Но ведь что-то в ней все равно есть… — Пам пошевелила пальцами, не найдя подходящее слово, — ну, такое…И, конечно, ее чувство к Коннору.

Старшая Харрисон покосилась на сестру. Но Филлис ничего не ответила. Она опустила глаза и старательно разглаживала невидимую складку на юбке.

* * *

Оставалось совсем немного. Пэт ясно видела окончание стены, когда услышала тихий голос матери.

— Пэт, дорогая, помоги, — невнятно позвал знакомый с детства голос.

Она уже дернулась, чтобы оглянуться, но вспомнила слова Гора: не оглядываться и не останавливаться. Пэт уже удалось не слушать ласковые слова отца, голоса Филлис и Памелы. Она даже, застыв на мгновение, пересилила желание оглянуться на детский голосок. Но мать! Она была всегда сильной женщиной и никогда не просила о помощи. А сейчас…Пэт спиной почувствовала ее присутствие. Защитница замотала головой, чтобы не слышать эти полные безнадежной тоски слова:

— Пэт, помоги мне!..

— Мама! — Пэт прижала руки к груди, а потом закрыла ими уши. — Нет! Это не ты! Я знаю, ты бы не хотела, чтобы я осталась здесь навеки, — бормотала она, упорно переставляя ноги.

Пэт не видела, как Темный туман, стелившийся у ее ног, начал медленно подниматься, окутывая колени. Но она не прекращала движение, и туман начал опускаться вниз, небольшими вихрями крутясь возле ее щиколоток. Еще пару шагов — и она вышла из Стены Духов. С колотившимся сердцем, вытирая слезы со щек, Пэт огляделась кругом.

Лайен стоял у самого края Стены, готовый придти на помощь. Коннор, прислонившись к внешней стене, стоял, закрыв глаза. Он был бледен, как смерть. И, видно, еле держался на ногах. Чуть заметным призраком к краю Стены продвигался Гор. А где Рой? Он же шел первым! Пэт похолодела: Рой остановился почти у самого края Стены. Он был совсем видимым. Глаза демона были закрыты. На губах застыла блаженная улыбка. Он как будто слушал что-то невыразимо приятное.

— Боже мой, — прошептала Пэт. — Рой! — громко крикнула она. — Не останавливайся! Иди вперед!

Но Рой не слышал ее. Другой голос шептал ему долгожданные слова.

— Рой! Любимый! — тихий голос Энн звучал так притягательно, так нежно, что Рой уже перестал сопротивляться.

Он видел ее! Она стояла перед ним и протягивала к нему руки. Ее улыбка, светлая и печальная, звала его.

— Да, Энн, да! Я иду к тебе, любовь моя!

Рой с нежностью коснулся протянутых к нему рук и привлек Энн к себе.

68
{"b":"151484","o":1}