Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что-то случилось? — встревожился он.

— Да. Много всего. Приедешь — расскажу.

— Но вы целы?

— Мы — в порядке. То есть, не все…Ну, приезжай скорее, все узнаешь.

Положив мобильный в карман, Коннор повернулся к женщинам.

— Мне было приятно с Вами познакомиться, но, к сожалению… — он слегка поклонился. — Мне пора.

Миссис Рединг поднялась с дивана и подала Коннору руку.

— Жаль, что мы не поговорили с Вами. Дайана много рассказывала о Вас и говорила, что Вы — интересный собеседник.

Миссис Дрейк закусила губу и опустила глаза. А Коннор, заглянув в лицо Джины Рединг, неожиданно для самого себя поцеловал протянутую ее царственным жестом руку. Что-то в этой женщине было такое, что заставило его сделать это.

* * *

Переместившись с сестрами на чердак старого особняка Харрисонов, Лайен сразу спросил:

— Что там стряслось? Демон ускользнул?

— Нет. С демоном все в порядке. То есть, не в порядке, а…Короче, его мы уничтожили. И это было совсем не трудно, — ответила Памела.

— А что произошло? — Пэт, с недоумением уставилась на сестер.

— Миранда Голд… — медленно произнесла Памела.

— Что с ней? — допытывалась Пэт. — Вы опоздали? Он ее…?

— Она заорала, как резанная, — выпалила Филлис. — Вот что случилось! Она нас увидела!

— О, нет!

— И она вызвала полицию, — мрачно добавила Фил. — Если миссис Голд скажет, что на нее покушались две ненормальные ведьмы…

— Да уж… — хмуро протянул Лайен.

— Не пойму, чего вы все так испугались, — вмешался в разговор Гор. — Если она — Посвященная, а это, скорее всего, так и есть, — она догадается, что вы — не грабители и не убийцы..

— Ну, да, — возразила Памела. — Догадается! Это в том случае, если она знает, что на нее мог напасть демон. Представляешь, что будет, если она скажет полицейским, что на нее покушались две женщины и даст наше описание?

— Пам, — снисходительно хмыкнул Гор, — я думаю, Посвященные уже предупреждены. Если об охоте на них мне сказал Узнавший Суть Вещей, то им-то сказали раньше, чем мне. И ваша миссис как-ее-там, знает, что за ней охотятся.

— Возможно, Гор прав, — задумчиво сказал Лайен. — Будем надеяться на это.

Все стоял молча, обдумывая ситуацию. А дальше все произошло так быстро, что, когда это кончилось, никто не мог сказать, кто первым увидел женскую фигуру, возникшую у пюпитра с Книгой Таинств. Женщина, набросив на Книгу какую-то сетчатую ткань, протянула к ней руки. Памела, резко взмахнув рукой, попыталась заморозить незнакомку, но это получилось буквально на какую-то секунду. Филлис с воплем ринулась на женщину, сбив ее с ног. Но незваная гостья, отброшенная к стене, тут же поднялась и вытянула вперед руки, на ладонях которых зазмеились языки пламени.

Ее остановил громовой мужской голос:

— Дэлла?!

Женщина отшатнулась, резко повернулась к Гору и застыла от изумления.

— Гор?!

Памела резко подняла руки, но Гор оттолкнул ее.

— Нет!

Демоница, не спуская с Гора расширенных от изумления глаз, прижала руки к сердцу и исчезла. Остолбеневшая Пэт, раскрыв рот, уставилась на бывшего демона.

— Это — что? — судорожно сглотнув, произнесла она, наконец. — Это — кто?

Фил, растерянно хлопая глазами, переводила взгляд с сестры на Гора.

— Ты что — знаешь, кто это? — осторожно спросил Лайен.

Побледневший Гор сжал кулаки и молча кивнул.

— Это — Дэлла. Демоница высшего уровня, — помолчав, нехотя ответил он. — Я знал ее…раньше. Давно.

Все потрясенно молчали, и только Филлис осторожно подошла к Книге.

— А это — что? — Фил пальцем попробовала снять с толстого фолианта странную сеть. Но как только девушка коснулась ткани, ее отбросило в сторону.

— Ничего себе! — охнула Защитница, поднимаясь и потирая ушибленный бок. — Заповеди Ведьм не подпускают меня к себе?!

53

Коннор уже направился к двери, когда услышал, что миссис Рединг окликает его. Оглянувшись, он увидел, что женщина направилась к нему.

— Мистер Такер, если позволите…Я хотела бы посмотреть Вашу квартиру.

Он пожал плечами.

— Вообще-то я тороплюсь. У миссис Дрейк есть ключ. Я не буду возражать, если Вы посмотрите квартиру в мое отсутствие.

Дайана, подошедшая к ним, с удивлением смотрела на миссис Рединг.

— Но Джина… — растерянно проговорила она.

— Ничего, дорогая, — повернулась к ней родственница. — Ты устала и можешь отдохнуть. Мистер Такер покажет мне квартиру сам. Это займет буквально пару минут, — продолжила она, обратившись к Коннору.

Тот внимательно посмотрел на нее и опять пожал плечами.

— Но я… — начала, было, миссис Дрейк.

— Ты устала, Дайана, — пристально глядя в глаза миссис Дрейк, размеренным завораживающим тоном повторила миссис Рединг. — И ты хочешь отдохнуть.

Дайана застыла на месте и покорно повторила за Джиной:

— Да. Я хочу отдохнуть.

— Мы — ненадолго, — участливо коснувшись плеча женщины, произнесла миссис Рединг. — Я сейчас вернусь. А ты пока приляг, хорошо?

Миссис Дрейк механически кивнула, повернулась и пошла к дивану. Коннор насторожился. В этой внезапной покорности Дайаны было что-то необычное. «Впрочем, — подумал он, — кто знает, какие отношения у родственников?».

Открыв дверь своей квартиры, он вежливо пропустил миссис Рединг вперед. Она с любопытством огляделась вокруг.

— Здесь три комнаты: гостиная, столовая и спальня. Ванная, кухня — правда, небольшая. Впрочем, я ей почти не пользуюсь, — бросил он через плечо, проходя по квартире.

Увидев в спальне фотографию Коннора и Филлис, Джина обратилась к своему спутнику:

— Это Ваша жена?

— Да. Это — моя жена.

— Красивая девушка.

— Очень, — коротко ответил он, не расположенный к беседе на эту тему с незнакомым человеком.

— А что это за картина? — повернулась миссис Рединг к пейзажу, заключенному в красивую багетную раму.

— Честно говоря, не знаю, — улыбнулся Коннор. — Это картина миссис Дрейк. Вам лучше узнать у нее.

— Да, нет. Пожалуй, я знаю, что это такое, — Джина подошла к картине и слегка поправила, раму.

В это мгновение все поплыло перед глазами Коннора. Он невольно зажмурился. А когда открыл глаза, то остолбенел: они с миссис Рединг были не в его спальне. Они стояли в центре небольшого полутемного зала, освещенного неясным светом, идущим неизвестно откуда.

— Черт! — невольно вырвалось у Коннора.

Он резко повернулся к миссис Рединг. Женщина молча смотрела на него, и на минуту Коннору показалось, что он видит темные миндалевидные глаза и алые губы… Верховной Жрицы Демчок! Бывший Хозяин шагнул к женщине.

— Не может быть… — изумленно прошептал он.

Насмешливая улыбка едва тронула губы миссис Рединг.

— Чего не может быть? — спросила она.

— Вы…Ты… — Коннор никак не мог выговорить. Наконец, он справился с собой. — Верховная…

— Тсс! — миссис Рединг приложила палец к губам. — Совсем не обязательно вслух произносить то, о чем ты подумал.

— Так это — ты?! А эта картина…

— Портал между твоим миром и миром старой магии.

Коннор никак не мог придти в себя. Он помотал головой, как будто надеялся, что увиденное исчезнет, и он очнется в своей спальне. Но все оставалось по-прежнему. Коннэл сжал губы и мрачно посмотрел на женщину.

— Вот как! И зачем ты пришла? За мной? Разве не ты сама отпустила меня, сказав, что я свободен?

— А разве я нарушила свое слово? Разве ты не свободен? — Верховная Жрица высокомерно подняла брови.

— Но зачем ты здесь? Разве я не рассчитался с миром магии и должен ему что-то еще? — шагнув к женщине и сжав кулаки, грозно спросил Коннор.

— Да. Ты никому ничего не должен, — спокойно ответила миссис Рединг. — Но я не могу упустить шанс. Слишком долго мы искали такого, как ты. А теперь у нас нет больше времени на поиски.

Верховная Жрица помолчала, пристально вглядываясь в своего насупившегося собеседника.

96
{"b":"151484","o":1}