Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Филлис опять вздохнула и, потрясла головой, как бы стряхивая эти непрошеные мысли. Быстро одевшись, она направилась вниз. Проходя мимо ванной, Фил услышала за дверью радостный визг Кона, восторженные вопли Криса, плеск воды и баритон Коннора. «Похоже, умыванье затянулось, — невольно улыбнувшись, подумала Филлис. — И, скорее всего, Коннору придется переодеваться».

Войдя в кухню, она остановилась на пороге, увидев печально уставившуюся в пространство Памелу. Сердце Филлис сжалось. Не раз испытав падение с вершины безумного счастья в пропасть отчаяния, она понимала, какие чувства терзали сейчас сестру.

— Пам, дорогая, — подойдя к старшей Харрисон, Фил опустилась на табурет рядом с ней и погладила ее по волосам. — Мы что-нибудь придумаем…

— Конечно… — очнувшись от своих мыслей, безучастно произнесла та: — Что-нибудь…

Потом Памела с робкой надеждой подняла глаза на младшую сестру.

— А Коннор… — начала она и замолчала, видя, что Филлис печально качает головой.

Пам опустила голову.

— Значит, он ничего не узнал…

Сестры замолчали. Наконец, Филлис огляделась и заметила пустую кружку на столе.

— А где Пэт? Где Лайен?

— Куда отправился Лайен — не знаю. А Пэт, — старшая Харрисон, вспомнив предупреждение младшей ведьмочки, взглянула на сестру, — отправилась разгадывать загадки.

— Загадки? — Филлис удивленно хмыкнула. — А…Понятно. В монастырь?

Памела кивнула и, со вздохом поднявшись, открыла микроволновку, доставая пышный омлет. Что бы ни случилось, а завтрак от нее сейчас потребуют. И топот мальчишеских ног прозвучал первым сигналом.

Ввалившись в кухню, Кон и Крис на минуту застыли с изумленными лицами. На столе еще ничего не было!

— А булочки? — разочарованно протянул Крис и поднял на мать ясные отцовские глаза. — Мам?

— Сначала — доброе утро, милый, — укоризненно покачала головой Филлис, подойдя к племяннику и целуя его в макушку.

— Доброе утро! — спохватившись, хором заорали оба мальчишки и бросились в битву за единственный на кухне высокий табурет.

Филлис перехватила сына и тихонько спросила:

— А где Коннор?

— Переодевается, — бросил Кон, стремительно вырываясь из материнских рук. Но было уже поздно.

Крис с победным воплем взгромоздился на табурет.

— Это нечестно! — Кон бросил на мать страдальческий взгляд. — Это мама!..

— Ох, уж эта мама… — раздался веселый голос Коннора. — И что она натворила?

Он вошел в кухню и, сразу став серьезным, кивнул Памеле.

— Привет!

Филлис невольно хихикнула, увидев, что на Конноре другие брюки и свитер.

— Переодеваемся к завтраку, как в Букингемском дворце? — ехидно заметила она.

— А как же! После водных процедур это просто обязательно! — бодро отозвался Коннор, подмигнув Крису. Тот быстро показал язык Кону.

Коннор усмехнулся и повернулся к Памеле.

— Лайен вернулся?

Старшая Харрисон покачала головой и настороженно спросила:

— Откуда ты знаешь, что его нет?

— Я знаю, что делал бы сам, Пам, окажись в такой ситуации, — ответил Коннор, бросив виноватый взгляд на Филлис.

— А она… — Кон обвиняюще показал подбородком на мать, — она меня задержала, а Крис…вон…

Он часто заморгал и, еле сдерживая слезы, по отцовски выпятил нижнюю губу и кивнул головой в сторону победителя. Крис хихикнул. А Филлис неодобрительно покачала головой, переводя взгляд с сына на племянника.

— Ничего, малыш, — Коннор сел за стол и похлопал по стулу рядом с собой. — Мы с тобой — взрослые люди, и будем сидеть на взрослых стульях.

— Я тоже хочу на взрослых! — заявил Крис, сползая с табурета.

— Тогда — садись рядом, — Коннор показал на стул с другой стороны от себя.

Памела, ставя перед каждым тарелку дымящегося омлета, смотрела на эту смешную возню и внезапно подумала, что Лайен, безусловно любивший своих сыновей, пожалуй, слишком серьезен с ними. А Коннор, этот бывший демон и Мастер магии, похоже, легко нашел с ними общий язык с детьми и от души радуется жизни вместе с ними. Фил, с печальной нежностью смотревшая на сестру, поняла значение взгляда, который Памела бросила на уплетающих вкуснейший омлет мужчин — большого и маленьких.

— У него не было детства, дорогая, — тихонько шепнула она сестре.

Памела закусила губу, немного смущенная проницательностью сестры. Недовольный голос сына заставил ее повернуться к столу.

— Мам, а булочки?

— Сегодня булочек не будет, — игнорируя разочарованные вздохи мальчишек, сообщила старшая Харрисон.

— У-у-у… — к мальчишескому нытью присоединился звучный баритон Коннора, заставив старшую Харрисон невольно улыбнуться.

— Совсем-совсем не будет? — упавшим голосом на всякий случай уточнил Крис.

— Совсем, — кивнула Памела, доставая из духовки противень. — Будет печенье.

— Ура!

Восторженный вопль мальчишек прервал яркий свет огоньков, растаявших с появлением Охраняющего.

— Лайен! — Памела, чуть не уронив противень, бросилась к мужу. — Что с Уиллисом?

— Я… — Лайен рассеянно оглядев кухню, остановил свой взгляд на Конноре, еще не успевшем стереть улыбку с лица. — Коннор…Мне нужно с тобой поговорить.

179

Пам застыла, прижав руки к груди, и широко раскрытыми глазами глядя на мужа. Внезапно в полной тишине раздался негромкий, но ехидный мальчишеский голосок.

— А папа тоже не поздоровался…

У старшей Харрисон вырвался нервный смешок. Филлис несколько раз открыла и закрыла рот, но, в конце концов, так ничего и не сказав, только укоризненно покачала головой.

— Что? — Лайен поднял на Криса недоумевающий взгляд, а потом растерянно кивнул: — Привет!

Коннор, искоса взглянув на своего маленького соседа, усмехнулся. Поднявшись из-за стола, он направился в гостиную.

— Идем. Спасибо, Пам.

Филлис встревожено переглянулась с сестрой.

— Но…

— Мне надо кое-что узнать, — пояснил Лайен, поворачиваясь к жене. — Мы не надолго.

Старшая Харрисон настороженно посмотрела на него, внимательно вглядываясь в выражение лица мужа.

— Это связано с Уиллисом?

— Может быть, — нехотя ответил Охраняющий, отводя глаза.

Памела шагнула к нему.

— Лайен, что происходит?

— Пам, дорогая, — Лайен взял ее за руку и теперь смотрел на нее ласково, но настойчиво, как будто хотел внушить спокойствие, — я просто хочу уточнить кое-что у Коннора.

Филлис, с тревогой смотрела то на него, то на зятя.

Мужчины перешли в гостиную и сели. Коннор, опустившись в кресло, обратил внимание, как непривычно нервничает Лайен. Сев на диван, Охраняющий долго не мог успокоиться. Он потирал пальцами лоб, вздыхал и, наконец, подперев голову кулаком, уставился взглядом куда-то в пространство.

Коннор нахмурившись, следил за метаниями Лайена, пока тот, наконец, не поднял взгляд на него.

— Памела сказала, ты что-то почувствовал, когда заходил в детскую.

— Верно, — помрачнев, ответил Коннор. — Но, Уиллис в это время спал в своей кровати.

Охраняющий кивнул.

— Лайен, там не было демонов, если ты об этом. Я просто что-то почувствовал. И потом… — Коннор замялся. — Скажу честно. Меня беспокоил Кон. У него появились какие-то новые способности, о которых я даже не подозревал…И я боялся, что..

— Понимаю, — опять кивнул Охраняющий и опустил глаза.

Коннор забарабанил пальцами по подлокотнику кресла.

— Почему ты спрашиваешь об этом? Тебе известно, кто там был?

— Мне известно, что Уиллиса нет у Охраняющих, — не поднимая глаз на Коннора, медленно произнес Лайен.

— Что?! — Коннор удивленно поднял брови. — Ты это знаешь точно?

— Точно! Я кое с кем переговорил… — хмуро и жестко ответил Охраняющий.

Он сказал это так, что Коннор, бросив невольный взгляд на кулаки Лайен, на этот раз заметил, что костяшки его пальцев ободраны. Он усмехнулся, покрутил головой и негромко сказал:

— Понятно…

Мужчины помолчали. Коннор откинулся на спинку кресла и с уважительным интересом поглядывал на Лайена. Сама мысль о том, каким способом добывал информацию о своем сыне Охраняющий, явно доставляла ему удовольствие.

287
{"b":"151484","o":1}