— Мама плакала, — вздохнув, сообщил Крис.
— А куда он подевался?
— Никто не знает, — развел руками Крис.
Внезапно в глазах его загорелось любопытство и он, задрав голову вверх, предложил двоюродному брату:
— А пойдем туда, к ним?
— Они дверь закрыли, — мрачно проворчал Кон.
— А мы — тихонько…
Кон поднялся и, неопределенно пожав плечами, направился к двери на чердак. Крис довольно ухмыльнулся и приготовился подниматься по лестнице, но, решив дожевать последний кусочек, на минуту остановился.
Осторожно приоткрыв дверь, Кон тихонько прошмыгнул в щель и присел у стены. Памела, скрестив руки на груди, задумчиво расхаживала по чердаку. Филлис, с состраданием глядя на сестру, время от времени зябко передергивала плечами, вспоминая свое видение. Правда, оно становилось все туманнее, уходя в глубины памяти.
Пэт с силой захлопнула книгу Заповедей.
— Ничего!
— Господи! — Филлис сжала виски руками. — Ну, кто это? Что за старуха?
— Это — Оро… — внезапно раздалось от стены.
— Кто?! — Памела резко повернулась к племяннику.
Фил застыла с поднятыми руками. Сестры настолько были удивлены словами Кона, что даже не успели рассердиться за его появление здесь.
— Оро, — мальчик растеряно выпрямился и, удивленно прислушиваясь к себе, повторил: — Это Оро.
— Что? — Пэт шагнула к Кону. — Оро? Что за Оро?
— Это… — он поднял на тетку темные глаза и изумленно захлопал ресницами. Казалось, мальчик сам не понимает, о чем говорит. — …Это Зеркало судеб…
Громкий вопль прервал Кона.
— Мама!
Памела на секунду замерев на месте, опрометью бросилась на вопль Криса. Пэт рванулась за ней. Филлис, заметавшись, между Коном и сестрами, крикнула мальчику:
— Подожди здесь!
И помчалась следом на Памелой и Пэт. Кубарем скатившись со ступенек, Филлис чуть не натолкнулась на младшую ведьмочку, застывшую у лестницы, и тоже замерла на месте, разинув рот. Огромный, отливающий зеленым монстр, покрытый жуткой слизью, еле шевелился в маленькой гостиной, высматривая забившегося за диван Криса. Памела, взмахнув руками, разнесла в клочки непрошеного гостя, и кинулась к сыну.
— Крис!
Филлис, застывшая на месте от давно забытого зрелища, нахмурившись, переглянулась с Пэт. Младшая ведьмочка кинулась помочь Памеле поднять съежившегося за диваном Криса. Фил не сразу подошла к сестрам. Она стояла, задумавшись, и соображала, что именно зацепило ее внимание. В этом внезапном нападении было что-то необычное. Такого в особняке Холливелов не было со времен изгнания духов после гибели Повелителя Тьмы. Филлис повернулась к дивану, на котором Памела и Пэт успокаивали всхлипывающего Криса.
— Все в порядке?
— Кажется, да, — озабоченная Памела оглядела мальчика. Она поцеловала Криса и, прижав к себе, спросила. — Ты в порядке, милый?
Тот покивал и вывернулся из-под ее руки.
— Он был такой…такой..
Мальчик поднял руки вверх и расширившимися глазами смотрел то на мать, то на тетку.
— А кто это, мам?
Памела вздохнула и опять притянула ребенка к себе.
— Это…это…
— Это иллюзия, — задумчиво произнесла Филлис.
— Иллюзия? — Пэт подняла голову и внимательно посмотрела на сестру. — Ты считаешь, это была иллюзия?
Памела недоверчиво хмыкнула, а Фил упрямо кивнула.
— Да, да! Иллюзия! Посмотрите, — она развела руки, оглядывая гостиную. — Ни слизи, ни пепла. Ни следов огня. Так не бывает, когда мы уничтожаем демона.
Пэт, нахмурившись, тоже оглядела гостиную.
— Хм…
— Скажи, детка, — Филлис присела перед племянником, — как появилась здесь эта…эта нечисть?
— Ну… — мальчик перевел взгляд на мать и пожал плечами. — Я шел наверх… ну, на чердак. А когда я подошел к лестнице…Вот..
Он подбородком показал на центр гостиной, где, как ему показалось, появился монстр.
— Вот просто так? Ни с того, ни с сего? — допытывалсь Филлис.
— А ты думала, он будет посылать предупреждение? — ухмыльнулась Пэт. — Разве все нападения не происходят внезапно?
— И все же… Я считаю, что это была иллюзия, — твердо сказала Филлис, поднимаясь. — Помните волшебника? Ну, того, который…тогда…
Она запнулась, вспомнив все, что было связано с появлением этого волшебника, и вздохнула.
— Господи! Кон! — внезапно вспомнила она. — Он там, на чердаке, один!
Фил помчалась наверх, перепрыгивая через две ступеньки. Пэт пожала плечами и последовала за ней. А Памела, недоверчиво покачав головой, взяла Криса за руку и отправилась следом за сестрами.
Ворвавшись на чердак, Филлис с облегчением увидела, что Кон по-прежнему стоит у стены и с любопытством разглядывает старый хлам, как будто видит все в первый раз.
— Слава богу, с тобой все в порядке!
Она подошла к сыну и, поцеловав его, присела рядом с ним на корточки.
— Что такое Оро, сердце мое?
— Да! И откуда ты это знаешь? — подозрительно спросила Пэт, внимательно глядя на младшего племянника.
— Оро? — Кон вытаращил глаза на мать, а затем перевел изумленный взгляд на тетку и покачал головой. — Я не знаю, что такое Оро…
182
Коннор внимательно посмотрел на Гора.
— Мне показалось, или ты кое-что все же нашел?
Бывший демон сокрушенно вздохнул.
— Боюсь, это понял не только ты.
Он озабочено почесал в затылке и вытащил из ящика стола небольшую книгу в тяжелом тисненом переплете.
— Вот.
Коннор, подойдя к столу Гора, взял книгу, покачал ее на руке и удивленно поднял брови.
— Тяжелая…
Он начал листать книгу, а Гор с интересом наблюдал за выражением его лица. По мере того, как Коннор просматривал страницы, брови его лезли все выше на лоб. Наконец, он хмыкнул и захлопнул книгу.
— Ну? И что скажешь? — поинтересовался бывший демон.
Коннор ответил не сразу. Положив книгу на стол, он задумчиво смотрел на нее, потирал подбородок, хмурился и время от времени недоверчиво качал головой. Гор не торопил его.
— Зеркало судеб… — медленно произнес Коннор.
— Магических судеб, — поднял палец Гор.
— М-да…
Коннор по привычке стал расхаживать по залу.
— Никогда не знал об этом, — пробормотал он.
— Я хотел сказать тебе. Еще в прошлый раз. Но ты же, как сумасшедший, помчался к Филлис.
Молча кивнув, Коннор продолжал вышагивать по кругу. Наконец он остановился и пристально взглянул на бывшего демона.
— Ты думаешь, Уиллис попал в это самое…окно?
— Зеркало, — поправил его Гор.
— Пусть зеркало, — досадливо поморщился Коннор. — Но как? Кто-то ведь должен был направить его туда! Кто?
Гор развел руками.
— Ты же понимаешь, что даже про это Зеркало — только догадки. Просто больше Уиллису некуда деться. Мальчика нет у Охраняющих, нет у магов. Про демоническую мелочь я и не говорю. Никто из них даже не отважится сейчас похитить ребенка Защитницы. И потом, ты же сам сказал — надо найти, кому нужен ребенок с магической силой.
— Черт побери!
Коннор сжал кулаки.
— Чего стоят все эти магические фокусы, если мы не можем отыскать ребенка!
— Да, — кивнул Гор. — Только не забывай еще о другом.
Он многозначительно посмотрел на Коннора. Тот нахмурился и покачал головой.
— Большей нелепости нельзя себе представить, — пробормотал он. — Силы Света против магов…
Внезапно Коннор насторожился. Он прислушался и, вздохнув, повернулся к бывшему демону.
— Мне пора! Теперь ищи! Одна зацепка у нас есть — Зеркало судьбы! Найди все и всех, кто может иметь к нему отношение.
Через минуту только небольшое колебание воздуха показало, как быстро переместился Коннор.
— Ищи! — проворчал Гор, садясь в кресло. — Ясно, что надо искать. Вопрос в том — что искать? Или — кого?
* * *
Филлис удивленно смотрела на сына.
— Как это — не знаешь? Ты же сам сказал — «Это Оро!»
Мальчик переводил растерянный взгляд с матери на теток. Крис загоревшимися от любопытства глазами уставился на двоюродного брата. С одной стороны — ему не терпелось рассказать об огромном монстре, напавшем на него, с другой — похоже, и Кон не остался без приключений.