Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мама плакала, — вздохнув, сообщил Крис.

— А куда он подевался?

— Никто не знает, — развел руками Крис.

Внезапно в глазах его загорелось любопытство и он, задрав голову вверх, предложил двоюродному брату:

— А пойдем туда, к ним?

— Они дверь закрыли, — мрачно проворчал Кон.

— А мы — тихонько…

Кон поднялся и, неопределенно пожав плечами, направился к двери на чердак. Крис довольно ухмыльнулся и приготовился подниматься по лестнице, но, решив дожевать последний кусочек, на минуту остановился.

Осторожно приоткрыв дверь, Кон тихонько прошмыгнул в щель и присел у стены. Памела, скрестив руки на груди, задумчиво расхаживала по чердаку. Филлис, с состраданием глядя на сестру, время от времени зябко передергивала плечами, вспоминая свое видение. Правда, оно становилось все туманнее, уходя в глубины памяти.

Пэт с силой захлопнула книгу Заповедей.

— Ничего!

— Господи! — Филлис сжала виски руками. — Ну, кто это? Что за старуха?

— Это — Оро… — внезапно раздалось от стены.

— Кто?! — Памела резко повернулась к племяннику.

Фил застыла с поднятыми руками. Сестры настолько были удивлены словами Кона, что даже не успели рассердиться за его появление здесь.

— Оро, — мальчик растеряно выпрямился и, удивленно прислушиваясь к себе, повторил: — Это Оро.

— Что? — Пэт шагнула к Кону. — Оро? Что за Оро?

— Это… — он поднял на тетку темные глаза и изумленно захлопал ресницами. Казалось, мальчик сам не понимает, о чем говорит. — …Это Зеркало судеб…

Громкий вопль прервал Кона.

— Мама!

Памела на секунду замерев на месте, опрометью бросилась на вопль Криса. Пэт рванулась за ней. Филлис, заметавшись, между Коном и сестрами, крикнула мальчику:

— Подожди здесь!

И помчалась следом на Памелой и Пэт. Кубарем скатившись со ступенек, Филлис чуть не натолкнулась на младшую ведьмочку, застывшую у лестницы, и тоже замерла на месте, разинув рот. Огромный, отливающий зеленым монстр, покрытый жуткой слизью, еле шевелился в маленькой гостиной, высматривая забившегося за диван Криса. Памела, взмахнув руками, разнесла в клочки непрошеного гостя, и кинулась к сыну.

— Крис!

Филлис, застывшая на месте от давно забытого зрелища, нахмурившись, переглянулась с Пэт. Младшая ведьмочка кинулась помочь Памеле поднять съежившегося за диваном Криса. Фил не сразу подошла к сестрам. Она стояла, задумавшись, и соображала, что именно зацепило ее внимание. В этом внезапном нападении было что-то необычное. Такого в особняке Холливелов не было со времен изгнания духов после гибели Повелителя Тьмы. Филлис повернулась к дивану, на котором Памела и Пэт успокаивали всхлипывающего Криса.

— Все в порядке?

— Кажется, да, — озабоченная Памела оглядела мальчика. Она поцеловала Криса и, прижав к себе, спросила. — Ты в порядке, милый?

Тот покивал и вывернулся из-под ее руки.

— Он был такой…такой..

Мальчик поднял руки вверх и расширившимися глазами смотрел то на мать, то на тетку.

— А кто это, мам?

Памела вздохнула и опять притянула ребенка к себе.

— Это…это…

— Это иллюзия, — задумчиво произнесла Филлис.

— Иллюзия? — Пэт подняла голову и внимательно посмотрела на сестру. — Ты считаешь, это была иллюзия?

Памела недоверчиво хмыкнула, а Фил упрямо кивнула.

— Да, да! Иллюзия! Посмотрите, — она развела руки, оглядывая гостиную. — Ни слизи, ни пепла. Ни следов огня. Так не бывает, когда мы уничтожаем демона.

Пэт, нахмурившись, тоже оглядела гостиную.

— Хм…

— Скажи, детка, — Филлис присела перед племянником, — как появилась здесь эта…эта нечисть?

— Ну… — мальчик перевел взгляд на мать и пожал плечами. — Я шел наверх… ну, на чердак. А когда я подошел к лестнице…Вот..

Он подбородком показал на центр гостиной, где, как ему показалось, появился монстр.

— Вот просто так? Ни с того, ни с сего? — допытывалсь Филлис.

— А ты думала, он будет посылать предупреждение? — ухмыльнулась Пэт. — Разве все нападения не происходят внезапно?

— И все же… Я считаю, что это была иллюзия, — твердо сказала Филлис, поднимаясь. — Помните волшебника? Ну, того, который…тогда…

Она запнулась, вспомнив все, что было связано с появлением этого волшебника, и вздохнула.

— Господи! Кон! — внезапно вспомнила она. — Он там, на чердаке, один!

Фил помчалась наверх, перепрыгивая через две ступеньки. Пэт пожала плечами и последовала за ней. А Памела, недоверчиво покачав головой, взяла Криса за руку и отправилась следом за сестрами.

Ворвавшись на чердак, Филлис с облегчением увидела, что Кон по-прежнему стоит у стены и с любопытством разглядывает старый хлам, как будто видит все в первый раз.

— Слава богу, с тобой все в порядке!

Она подошла к сыну и, поцеловав его, присела рядом с ним на корточки.

— Что такое Оро, сердце мое?

— Да! И откуда ты это знаешь? — подозрительно спросила Пэт, внимательно глядя на младшего племянника.

— Оро? — Кон вытаращил глаза на мать, а затем перевел изумленный взгляд на тетку и покачал головой. — Я не знаю, что такое Оро…

182

Коннор внимательно посмотрел на Гора.

— Мне показалось, или ты кое-что все же нашел?

Бывший демон сокрушенно вздохнул.

— Боюсь, это понял не только ты.

Он озабочено почесал в затылке и вытащил из ящика стола небольшую книгу в тяжелом тисненом переплете.

— Вот.

Коннор, подойдя к столу Гора, взял книгу, покачал ее на руке и удивленно поднял брови.

— Тяжелая…

Он начал листать книгу, а Гор с интересом наблюдал за выражением его лица. По мере того, как Коннор просматривал страницы, брови его лезли все выше на лоб. Наконец, он хмыкнул и захлопнул книгу.

— Ну? И что скажешь? — поинтересовался бывший демон.

Коннор ответил не сразу. Положив книгу на стол, он задумчиво смотрел на нее, потирал подбородок, хмурился и время от времени недоверчиво качал головой. Гор не торопил его.

— Зеркало судеб… — медленно произнес Коннор.

— Магических судеб, — поднял палец Гор.

— М-да…

Коннор по привычке стал расхаживать по залу.

— Никогда не знал об этом, — пробормотал он.

— Я хотел сказать тебе. Еще в прошлый раз. Но ты же, как сумасшедший, помчался к Филлис.

Молча кивнув, Коннор продолжал вышагивать по кругу. Наконец он остановился и пристально взглянул на бывшего демона.

— Ты думаешь, Уиллис попал в это самое…окно?

— Зеркало, — поправил его Гор.

— Пусть зеркало, — досадливо поморщился Коннор. — Но как? Кто-то ведь должен был направить его туда! Кто?

Гор развел руками.

— Ты же понимаешь, что даже про это Зеркало — только догадки. Просто больше Уиллису некуда деться. Мальчика нет у Охраняющих, нет у магов. Про демоническую мелочь я и не говорю. Никто из них даже не отважится сейчас похитить ребенка Защитницы. И потом, ты же сам сказал — надо найти, кому нужен ребенок с магической силой.

— Черт побери!

Коннор сжал кулаки.

— Чего стоят все эти магические фокусы, если мы не можем отыскать ребенка!

— Да, — кивнул Гор. — Только не забывай еще о другом.

Он многозначительно посмотрел на Коннора. Тот нахмурился и покачал головой.

— Большей нелепости нельзя себе представить, — пробормотал он. — Силы Света против магов…

Внезапно Коннор насторожился. Он прислушался и, вздохнув, повернулся к бывшему демону.

— Мне пора! Теперь ищи! Одна зацепка у нас есть — Зеркало судьбы! Найди все и всех, кто может иметь к нему отношение.

Через минуту только небольшое колебание воздуха показало, как быстро переместился Коннор.

— Ищи! — проворчал Гор, садясь в кресло. — Ясно, что надо искать. Вопрос в том — что искать? Или — кого?

* * *

Филлис удивленно смотрела на сына.

— Как это — не знаешь? Ты же сам сказал — «Это Оро!»

Мальчик переводил растерянный взгляд с матери на теток. Крис загоревшимися от любопытства глазами уставился на двоюродного брата. С одной стороны — ему не терпелось рассказать об огромном монстре, напавшем на него, с другой — похоже, и Кон не остался без приключений.

291
{"b":"151484","o":1}