Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Не думаю, герцог, что у тебя что-то выйдет, ты будешь нужен только как знамя, потом мы тебя просто уберем. Зачем такому, как ты, целое королевство?» – такие мысли бродили в голове князя. Но он умел не показывать даже намека на то, о чем думает, его лицо было абсолютно равнодушным и ничего не выражающим.

Закончив обговаривать дела, они еще поговорили на отвлеченные темы, после чего герцог стал прощаться, сославшись на множество дел.

Проводив гостя, князь направился к королю.

– Как прошла беседа? – спросил Индик, отложив какие-то бумаги, когда князь вошел в кабинет.

– Как мы и предполагали, он сильно побледнел, когда я завел разговор о землях Смарша, но справился с собой и не возразил.

– Наверное, думал: вы меня только на трон посадите, а дальше посмотрим, чьи эти земли будут, – хохотнул король.

– Да, я тоже заметил, как закаменело его лицо и непроизвольно сжались кулаки. Наверное, об этом он и подумал.

– Ну что же, пусть организовывает юнгоров, а там посмотрим. Если все получится, зачем нам их аристократы? У нас и своих достаточно. Тем более если поднять и возвеличить наших, они же станут еще преданней. Кстати, вчера прибыло посольство от Анклава свободных баронств, и они тоже готовы ввязаться в войну на нашей стороне.

* * *

Дарк не стал долго задерживаться в замке Мушер. Он обсудил с отцом его дела и провел немало часов в разговорах с приемной матерью. Милена не слазила с его рук и повсюду старалась следовать за ним, что очень удивляло и забавляло Дарка.

На третий день своего пребывания в замке Дарк засобирался в столицу и, невзирая на уговоры, девочку решил забрать с собой.

– Это все-таки моя дочь, и она должна расти рядом со мной, тем более скоро и Франческа приедет, вот и пусть привыкают друг к другу, – улыбнувшись, заявил он.

На этот раз дорога в столицу вышла спокойной. Марк еще дал в сопровождение три десятка дружинников, потому что Дарку пришлось и на острове оставить часть воинов, и в посольстве королевства Кармина, да и почти полсотни погибли во время нападения наемников графа Тьери.

Так как Дарк решил двигаться быстро, то он не стал брать телег с продуктами и сам пересел на коня, уступив место в карете кормилице и служанке Милены. Малышка была очень спокойная, смотрела на все вокруг с интересом. Правда, разговаривала еще очень плохо, по сути, только начинала говорить. «Мама», «папа» – в общем, речь ее пока содержала лишь самые необходимые в ее возрасте слова.

Ночевали на постоялых дворах, так как останавливаться в встречавшихся по пути замках дворян Дарк категорически не хотел, прекрасно понимая, что в дальнейшем это может непредсказуемо отразиться на нем. Он пока плохо знал дворянство Болара и не хотел рисковать.

В обед приходилось останавливаться, чтобы дать малышке немного побегать, а воинам – перекусить, пусть и холодными пирогами, запив их горячим травяным отваром. Но тем не менее двигались быстро, стараясь нигде не задерживаться. Утром Дарк, чтобы не будить малышку, сам относил ее, часто спящую, в карету, а там уже служанка за ней присматривала.

Глава четырнадцатая

К столице подъезжали уже поздно вечером. На воротах стража вначале попыталась качать права, но, узнав, что следует наследник, принялась долго кланяться.

Перенеся во дворец спящую Милену, Дарк уложил ее на кровать в своей спальне и тут же дал команду набежавшим слугам подготовить комнату для дочери. Дарк за дорогу немного устал, а потому распорядился также приготовить ему мыльню: уж очень хотелось быстрей смыть с себя пыль и пот. После мыльни, в чистой одежде, он проверил малышку, которая сладко спала, и сам отправился спать.

Утром Дарк чуть свет провел разминку, после которой смыл с себя пот и дал распоряжение служанке, чтобы поднимала и одевала Милену. Пора было идти на завтрак, и Дарк хотел сразу же взять малышку с собой, чтобы познакомить ее с семьей.

В столовую они с Миленой шли не спеша, позади них шла ее служанка. Дарк вел малышку за руку и говорил ей:

– Там будут твой дедушка и твоя тетя.

Кто такой дедушка, девочка уже знала, а вот про тетю ребенок не понял и стал переспрашивать. Дарк смеялся и объяснял, объяснял, объяснял.

Войдя в столовую, где уже сидели король и сестра, он поприветствовал всех, остановился в дверях и сразу же представил присутствующим свою дочь.

– Знакомьтесь, это Милена тан дир Канбер, – улыбаясь, проговорил Дарк. – Доченька, а это твой дедушка и твоя тетя, – сказал он девочке.

Ивица выскочила из-за стола и кинулась к малышке.

– Мой ты ангелочек, – проговорила она, обнимая девочку.

Малышка и правда была похожа на ангелочка: чистое личико, блестящие глазки и непередаваемое обаяние маленького ребенка.

– Мама? – спросила девочка, посмотрев на отца.

– Нет, Милена, это твоя тетя, – ответил Дарк, заметив, как налились влагой глаза Ивицы.

– Тетя – мама, – решила девочка, и Дарк уже не стал ее переубеждать.

– Иди поздоровайся с дедушкой, – сказал Дарк, и малышка засеменила к королю.

– Деда, – сказала она, подойдя к Грегору. Малышка еще не могла сказать «здравствуй»: в силу возраста ее лексикон был небольшим.

Грегор наклонился и, подхватив девочку на руки, посадил ее себе на колени.

– Деда, – проговорила Милена, заглядывая королю в глаза.

Король улыбнулся и провел рукой по волосам малышки.

Слуги стали расставлять на столе блюда, и Дарк позвал служанку и вручил ей девочку. Малышку тоже пора было кормить, но ее кормили отдельно: молочные каши, тушенные специально для нее овощи и фруктовые соки.

– Да-а-а, – протянул Грегор, – тут не ошибешься, уж очень она похожа на тебя и на Ивицу. Милая крошка.

– Ой, ей надо пошить новую одежду, – сказала Ивица и поспешила добавить: – Я сама этим займусь.

– Тебе, дочь, пора уже своих иметь, – усмехнулся король.

Ивица смущенно покраснела.

– Был от графа человек, через неделю мы вас обручим, а там, смотришь, и свадьбу сыграем. Конечно, теперь можно было бы тебя и за кого-то более достойного выдать…

Король замолчал, разглядывая дочь. Та нервно перекладывала столовые приборы с места на место.

– Но раз я тебе обещал, то пусть так и остается. Так что готовься, – закончил король.

Было заметно, как Ивица выдохнула. С ее лица пропало напряженное выражение, черты разгладились, и девушка радостно заулыбалась.

– Спасибо вам, отец.

– Не стоит благодарности, дочь, я же не враг своим детям.

Завтрак прошел в хорошем настроении, король шутил, и все за столом смеялись над его шутками.

После завтрака Ивица бросилась заниматься гардеробом Милены, хотя у той и так всего хватало, Верона ничего не жалела для дочери Дарка. Но раз ей хочется возиться, то пусть, махнул рукой король. А сам увлек Дарка в свой кабинет, чтобы поговорить о его поездке.

– Так, говоришь, тебя в очередной раз усыновили? – усмехнулся король. – Наслышан я об острове Менкалеро. Да и кто о нем не слышал? Только глухой. Ну что же, сын, поздравляю. А что, очень даже интересно может получиться… Я тут посоветовался с канцлером и твоим старшим братом, и, знаешь, ты, наверное, не будешь управлять провинцией.

Дарк вскинулся и посмотрел на короля.

– Нет-нет, не думай ничего плохого, просто я решил, что ты будешь моим соправителем, это будет намного лучше. Я и поправить смогу тебя, где надо, а ты будешь точно знать, что необходимо для королевства, все его слабые и сильные стороны, на что можно рассчитывать в том или ином случае и на кого положиться. Завтра я подготовлю и подпишу приказ об этом. Стар я, сын, чувствую, недолго мне осталось.

– Отец, не говорите так, я не хочу этого даже слышать.

– Эх, сынок, я и рад бы об этом не думать, да только никуда от этого не деться. – Король помолчал, а потом продолжил: – Ладно, не будем о грустном. Ты к брату пойдешь?

– Да, после разговора с вами и собирался зайти, с дочкой познакомить и просто поболтать.

1119
{"b":"902423","o":1}