Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— К этому можно привыкнуть, — наконец проговорил он.

— Да, это точно. Ещё бы с проблемой топлива разобраться, — рассеянно ответил я, снова остро пожалев, что в машине нет магнитолы.

— Кора просила узнать, дозволено ли ей заменить нас новыми птенцами гнезда, — равнодушно бросил Тео, глядя при этом в окно.

— Поясни, как это будет происходить? — ответил я, внимательно глядя на дорогу, чтобы не пропустить такую удобную рощу, в которой я прятал машину в прошлый раз.

— Только добровольное согласие. Чаще всего спрашивают у тяжелых больных, которым осталось немного, и это немного проходит в страданиях.

— А ты? — я бросил на него взгляд, и сразу же замедлил ход, сворачивая с дороги в рощу.

— Я был смертельно ранен. — Ответил Тео, всё так же глядя в окно.

— Понятно, — подъехав к знакомой березке, остановил машину, и заглушил двигатель. — Выходи. До города прогуляемся. Ну, а там будем действовать по обстановке.

Глава 16

— Ты хочешь есть? — спросил я у вампира, когда мы вошли в городок.

— А что, у тебя есть, что мне предложить? — и клыкастый приколист очень выразительно посмотрел на мою шею, спрятанную под шарфом.

— Ага, помечтай о комиссарском теле, — я огляделся по сторонам. Заметив вывеску, которую искал взглядом, остановился и требовательно посмотрел на Тео. — Так ты есть хочешь? Или подкрепился достаточно основательно перед тем, как громко хлопнул дверью прямо перед носом Коры?

— Я не отказался бы, — он молчал, глядя на меня исподлобья, достаточно долго, прежде, чем ответить. — Только не понимаю, зачем это тебе нужно? Заботиться о моём пропитании?

— Вообще-то, ты боевая единица моего клана, и, так как я являюсь младшим офицером в нашей иерархии Охотников, то подобные заботы целиком и полностью лежат мне. Во всяком случае, сейчас, когда сам ты о своём пропитании позаботиться не можешь. По вполне понятным причинам. Мне вот больше не понятно, за каким лядом мы возились с ещё одним вампиром, от которого только башка осталась. Причём башка на тот момент почти бесполезная. А жрать она хотела, как целый, полноценный вампир.

— Что? — Тео помотал головой и на всякий случай сделал шаг назад. — Ты псих?

— Если бы, — я невесело усмехнулся. — Подозреваю, будь это правдой, то жилось бы мне гораздо лучше и веселей. Но вот сейчас нельзя сказать, что от той болтливой башки совсем не было прока. Во всяком случае, теперь я знаю, где можно взять немного законсервированной крови, чтобы покормить уже полноценного вампира.

И, развернувшись, я решительно направился к лавке алхимика О. Кнауфа, в которой я в прошлый раз продавал добытые по дороге трофеи.

— О, давно не виделись, — с порога приветствовал меня Кнауф. — Дайте угадаю, вы снова хотите мне предложить нечто уникальное?

— Ну, — я развернулся и очень демонстративно оглядел Тел с ног до головы. — Не скажу, что слишком уникальное, но… — Вампир нахмурился, а я уже нормальным тоном произнёс. — У вас есть консервированная кровь во флаконах, господин Кнауф?

— Хотите заняться экспериментами? — он улыбнулся и отошёл от прилавка к стене, где я увидел вместительный шкаф. В прошлый раз его здесь не было. Но, прошлый раз не показатель. Все жители Каменного ждали визита Охотников и проводили генеральную уборку. Хорошо хоть траву не красили в зелёный цвет. — Сколько вам нужно?

— Эм, если исходить из моего первого опыта, то три раза по пол стакану в день? — я посмотрел на Тео, и тот кивнул в знак согласия. — Давайте пару десятков флаконов с таким объёмом, о котором я сейчас намекнул. На первое время должно хватить, а там посмотрим.

— Решили начать практиковать магию крови? — Кнауф улыбнулся. — Хочу предупредить, что многие ритуалы запрещены законом. Не думаю, что Охотники будут смотреть на эти шалости сквозь пальцы…

Его прервал смешок, вырвавшийся у вампира, который сейчас тщательно маскировал смех под кашель.

— Тео, ты случайно, не заболел? Может быть, пока мы здесь, купим тебе лекарство? — я повернулся к нему.

— Нет, спасибо, я просто…не в то горло…

— Осторожней, Тео, так и подавиться можно, — и я снова повернулся к алхимику, который с любопытством смотрел на нас. — Спасибо за предупреждение, я буду осторожен. А что, Охотники так и не появлялись?

— Нет, что-то они медлят, — покачал головой Кнауф. — С вас семьдесят копеек.

— М-да, дорого же нынче различные эксперименты обходятся, — я вытащил деньги, расплатился, а сумку с флаконами очень осторожно снял с прилавка вампир. Только что не прижал к себе. Эту сумку алхимик нам в нагрузку дал, но я не был в претензии. Что уж там, сам думал про нечто подобное. Не по карманам же флаконы с кровью рассовывать, в конце концов.

— Эксперименты всегда дорого обходились, — Кнауф забрал деньги. — Увы, такова жизнь.

— Это точно. Ну, что же, спасибо… — меня прервал на этот раз парень, лет пятнадцати-шестнадцати, забежавший в лавку и с порога прокричавший.

— Господин Кнауф, в ратуше большой Совет состоялся. Все главы поселений земель Охотников собрались.

— Тихо, Миша, — Кнауф нахмурился, а я внимательно слушал, что же ещё скажет мальчишка. — Что ты так кричишь. Неужели не видишь, что у меня клиенты?

— Так ведь, срочное дело. Господин Хольц меня послал к вам, чтобы я пригласил вас в зал Совета. — Выпалил парень.

— Зачем я понадобился уважаемым главам поселений? — Кнауф ещё больше нахмурился, и сложил руки на груди.

— Я не знаю, — Миша развёл руками. — Я всего лишь посланник. Наверное, что-то колдануть. Среди глав нет ни одного мага.

— Колдануть, — Кнауф поморщился. — Меня поражает твоя простота, с которой ты относишься к такому сложному искусству, как магия.

— Так что, вы идёте? — в голосе парня вместе с некоторым подобострастием прозвучало нетерпение. Не уважает он магов, ой, не уважает. Наверное, редко сталкивался с кем-то посерьёзнее добросердечного Кнауфа.

— Иду, куда я денусь. Тем более, что меня ждут не один, а сразу все главы поселений. — Кнауф повернулся к нам. — Извините, молодые люди, но, сами видите, дела.

— Да-да, мы как раз хотели уходить, — я улыбнулся и первым вышел на улицу. При этом мне пришлось отодвинуть парня, который застыл на пороге, перегородив проход.

Оказавшись на улице, я посмотрел в ту сторону, где возвышалась ратуша.

— Я так полагаю, что они собрались не просто так там собрались, — задумчиво произнёс Тео, всё ещё прижимающий к груди сумку с флаконами. — И, если я правильно понял, то ты приехал в город, чтобы, наконец, представиться? А то они, бедные, ждут Охотников и даже не подозревают, что один из замка уже давно здесь ошивается.

— И, надо сказать, это мы удачно зашли, то есть приехали. Когда ещё можно застать всех глав поселений в одном месте. А то у нас небольшая неразбериха получается. Вроде смотришь на деревню в системе слежения, а по документам там чистое поле. А всё потому, что уже больше шести десятков лет никто новые данные в замок не подавал. — Я снова посмотрел на ратушу. — Думаю, что действительно пора представиться. А то, что я Охотник уже в занюханном Лосеве знают, а на моих землях — нет.

— Да, но давай найдём место, где я могу поесть, — Тео перехватил сумку поудобнее. — Я уже больше суток не ел, — признался этот баран. — Мы практически не останавливались, когда шли в замок. И не охотились.

— Так, давай уточним, — я уставился на него. — Вы дотопали до замка, а потом ещё и меня догнали и обогнали за сутки?

— Ну, да. В нашем родном мире приходилось и более длительные расстояния преодолевать. — Пожал плечами Тео.

— Вопрос о том, каким образом Вюрт успел метнулся в Вольфсангель, отхватить там звездюлей и вернуться, снимается, как несущественный, — я покачал головой. — Одного не могу понять. Как ваш босс — вот так просто вас отпустил?

— Я бы не сказал, что это было просто, — пробормотал Тео. — Но наш проход в этот мир не имеет отношение к настоящему. Тем более, что куда-то уйти отсюда невозможно. Кора много раз проверяла и перепроверяла координаты, прежде, чем решиться.

781
{"b":"902423","o":1}