Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Я с ним поговорю.

– Так он тебя и послушает, – горько усмехнулась Веленика.

Они замолчали и сидели, предаваясь унынию. Лишь одна мысль обеим не давала покоя – что делать и как жить дальше.

* * *

На следующий день, после того как прибыли в столицу, Дарк попросил отца обговорить с королевой возможность его обручения с принцессой. Марк вначале возмутился, что все это не ко времени и надо бы испросить разрешение у короля Болара, но все-таки отправился во дворец испросить аудиенцию. Появился он лишь после обеда, объяснив свое долгое отсутствие множеством просителей и тем, что ему пришлось долго ждать. А еще сообщил, что завтра их обоих ждет королева, где они совместно и обсудят все вопросы в присутствии принцессы.

На следующий день в назначенный срок они уже сидели в приемной королевы. Ждать пришлось недолго, почти сразу же их пригласили в кабинет, куда через мгновение пришла и Франческа. Но вот разговор вышел непростой, и его результат не устроил ни Франческу, ни тем более Дарка.

– Милорд, – обратилась королева к Дарку, – видит Спаситель, что я не против вас или того, чтобы вы взяли мою младшую дочь замуж, и даже рада породниться с королем Болара в лице его наследника. Мне и той, кто меня сменит, это даст определенные преференции и спокойствие. Но сейчас обручение просто невозможно. Поймите правильно, не выходят принцессы замуж за баронов, тем более из другого королевства. Мои аристократы мне этого не простят, и могут снова начаться волнения, а то и попытки сменить династию.

– Разве такое было? – спросил Дарк. – Ваше величество, не сгущаете ли вы краски?

– Нет, конечно. Последняя война, в которой вы участвовали, и была попыткой свержения королевы. Просто главный участник был уже не в себе и поэтому выбрал неправильное время для начала вторжения соседей. А тем тоже необходимо было что-то, чтобы отвлечь народ от внутренних проблем, их король тоже спешил, вот и пошел на поводу. Кстати, вы знакомы с зачинщиком всего этого, это герцог Мендор, долгого ему перерождения.

Дарк помолчал и переглянулся с Франческой, та сидела бледная и тоже переживала о результате разговора. Она уже поняла, что мать добро на обручение не даст.

– Как же быть? – спросил Дарк. – Я же люблю вашу дочь.

– Я это знаю, да и она к вам не безразлична, – ответила королева.

– Отец, а почему ты молчишь? – обратился Дарк за поддержкой к Марку дир Мушеру.

– Хм… Ее величество абсолютно права, я пытался тебе объяснить, но ты ведь не слушал.

На некоторое время в кабинете установилась тишина, все сидели молча и думали каждый о своем. Граф думал о том, как не вовремя все это и что если, не дай Спаситель, Дарк обручится, король может быть очень недоволен. Дарк был раздражен и расстроен, что все складывается против него. А Франческа была просто подавлена, хотя она и предполагала такой ответ матери.

Лишь только королева, не теряла присутствия духа. У нее был план, как все обернуть в свою пользу, и она решила не упускать возможности породниться с большим и сильным королевством, каким был Болар. Это заставило бы притихнуть всех герцогов, и даже когда на трон сядет Лиона, это и ей гарантировало бы спокойное правление, ведь родная сестра всегда поможет.

– Послушайте, что я думаю, – нарушила тишину королева. – Вы, милорд, едете к себе домой и там вступаете в статус наследника, после чего присылаете к нам кортеж с предложением взять в жены мою дочь. Можете и сами приехать, хотя, думаю, вас не отпустят. Но провести обручение мы можем и без вас. Через три месяца после обручения Франческа отправится к вам, если, конечно, вы не передумаете. Но учтите, ждать вас или ваших представителей мы будем год, потом все обязательства перед вами будут аннулированы. Что вы скажете, граф? – обратилась она к дир Мушеру.

– Думаю, это лучший выход из ситуации. Вы умная женщина, – польстил королеве граф.

Королева хмыкнула.

– Ну а вас это устроит? – задала она вопрос уже молодежи.

Дарк просто развел руками, понимая, что ничего другого ему никто не предложит, а Франческа кивнула головой, стараясь сдержать слезы.

Глава четырнадцатая

Когда возвращались домой, Дарк сидел в карете грустный и задумчивый, он даже не смог после приема переговорить с Франческой. Королева выпроводила их из кабинета, а ее попросила остаться. И отец утащил его, от греха подальше, вначале в карету, а потом дал кучеру команду править домой. Дарк же был ко всему безучастен.

Посреди дороги они попали в затор. На узких второстепенных улицах столицы такое происходило довольно часто. Дарк вышел из кареты, чтобы посмотреть, что произошло. Впереди кареты стояла кибитка с каким-то товаром, рядом с ней симпатичная девица, которая привлекла его своей узнаваемостью, и кучер. А еще дальше стояла, наклонившись, груженая телега со слетевшим колесом, возле которой толпились мужики, пытаясь приподнять ее, чтобы надеть колесо. Но видно, ничего у них не получилось, и с телеги начали сгружать мешки, чтобы ее облегчить.

На узкой улице развернуть карету было невозможно и приходилось ждать или идти пешком. Дарк решил ждать и пока стоял, все глазел на девицу, пытаясь вспомнить, откуда он ее знает.

Озарение пришло внезапно, когда проблему, перекрывшую движение, решили, и телега, а вслед за ней и кибитка с каретой двинулись вперед. В голове Дарка, как вспышка, вдруг проявилась картина: девушка, сидящая на лошадке, и придурок, замахивающийся на него.

– Стой! – закричал он кучеру, неожиданно и для себя и тем более для графа.

Резко выскочив из кареты, он подозвал одного из охранников, которые теперь неотлучно следовали за ним.

– Послушай, в этой кибитке едет девушка, мне надо, чтобы ты проследил за ней и узнал все, что можно: где живет, чем занимается. Понял?

– Да, ваша милость.

– Тогда вперед.

– Что произошло? – спросил его Марк, выскочивший вслед за Дарком, держа руку на эфесе меча.

– Пока не знаю, но что-то мне подсказывает, что произошло нечто очень важное, – загадочно проговорил Дарк, глядя вслед скачущему охраннику. – Ладно, поехали. Посмотрим, что расскажет Гитор, когда возвратится, – сказал нарушитель спокойствия, тихонько подталкивая графа к карете.

Остальную дорогу проехали без приключений и остановок.

Вечером, дождавшись Гитора, Дарк принялся расспрашивать его о том, что тот узнал. Предположение Дарка оказалось правильным: это была она.

Гитор, дохнув свежим перегаром, доложил следующее:

– Девушку зовут Майла Парман, появилась она в столице недавно, не более месяца назад, вместе с отцом и сестрой. Сразу же приобрели на рынке большую лавку и стали потихоньку приторговывать. Прибыли они из республики, там вроде бы с ними произошла какая-то неприятность, и они, продав там все, перебрались сюда. Что произошло, никто не знает, а они не распространяются на эту тему. И вроде бы взял их под свою опеку один из довольно богатых купцов столицы – Альмит Зервис. Но в последнее время досаждает им местная ночная гильдия. Торгуют они пока всякой мелочовкой, но так как лавку брали большую, то, наверное, думают расширяться. Я узнал, где они живут, а до лавки я ее проследил. Извините, милорд, но мне пришлось наливать собеседнику, чтобы развязать ему язык, и за компанию самому выпить немного вина.

Дарк махнул рукой: если и выпил тот немного, то сведения доставил хорошие, а как он это делал, сам или с тем, кого расспрашивал, его не интересовало.

– Давай-ка завтра мы с тобой подъедем к их дому, мне надо кое в чем убедиться.

– Как скажете, милорд.

– Хорошо, вот тебе премия, – Дарк кинул на стол пару серебряных монет, – и никому пока ничего не говори. Будут спрашивать – скажешь, что я запретил.

Как только Гитор вышел, в дверь постучали.

– Войдите, – произнес Дарк, хотя прекрасно знал, что это стучит Марк. – Вот хорошо, что ты зашел, и посылать за тобой не надо, – сказал он, увидев на пороге Марка дир Мушера. – Присаживайся, отец.

1066
{"b":"902423","o":1}