Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Только вот остальным плевать, кем ты себя считаешь. Даже если вы с женой решите спрятаться от мира, ударившись в аскетизм, вас будут искать. И враги, и союзники. Вас никогда не оставят в покое, пусть ты даже поклянешься собственной душой, что не станешь вмешиваться в их дела. Запомни, А-Шен: владеть сокровищем и не уметь его защитить — это гораздо хуже, чем не владеть ничем. Ты понимаешь, что из себя представляет твоя жена, если даже повелитель демонов не прошел мимо? Думаешь, он последний желающий завладеть девой, способной пробудить новые силы совершенствующихся?! — Голос Юэ становился все жестче и жестче, он уже буквально вколачивал меня в пол каждым словом. — Не. Повторяй. Ошибки. Своего отца.

Я дернулся так, словно золотой лорд меня ударил. Горло перехватило смесью ужаса и понимания.

А Юэ безжалостно добил:

— И даже если мы каким-то образом сможем сохранить информацию о способностях Янли в секрете, у тебя все еще есть Шенкай, который ты скоро во всей красе продемонстрируешь Тиньмо. — Последнее он уже прошептал еле слышным шепотом, а потом снова начал повышать и повышать голос. — И враги не погнушаются любой подлостью, вплоть до захвата заложников, чтобы им завладеть. Твоя семья, семья твоей жены. Все, кто тебе дорог, так или иначе будут в опасности, пока ты не сможешь собрать достаточно сил, чтобы их защитить!

— У отца было достаточно сил и власти, чтобы… И что? — я сам не понял, как произнес это совершенно помертвевшими губами. В груди росла пустота, холодная и колкая, как иней на траве в середине зимы.

— У твоего отца не было главного, — устало покачал головой Юэ. — Мозгов у него не было. Принуждать к договорному браку женщину, которая тебя не хочет, — это надо быть идиотом, полностью свихнувшимся от неразделенной любви. И нечего потом удивляться, что, выполнив условия и родив наследника, она не принимает твою защиту, уходит из твоего дома и не хочет тебя видеть.

Да, точно… точно. Отец сказал что-то об этом, но тогда я не придал его словам особенного значения, только почувствовал за ними старую глубокую горечь и боль. А теперь понимание накрыло с головой. Вот, значит, как было. Вот как…

Но у меня-то все иначе!

— У тебя все иначе, Юншен, — словно услышал мои мысли шисюн. — Поэтому прекрати маяться дурью и займись делом. Я дольше тебя уговариваю, чем требуется времени на решение этой проблемы.

— А еще у твоего отца точно не было таких друзей, как все мы! — внезапно влез в разговор А-Лей, слегка разряжая слишком тяжелую атмосферу. — Давай уже, ну! Наведи порядок и приглашай мою сестру в нормальный дом, где безопасно и спокойно. Тебе даже особо утруждаться не нужно: сначала врежь им своим гуцинем по башке, а потом сразу выпускай на них дядюшку Юэ. И даже драться больше не придется: он всем мозги в трубочку свернет и в за… э… в темное место засунет. Так же, как сейчас провернул это с тобой.

Я не выдержал и коротко засмеялся, хотя мне было совсем не весело. Остальные тоже слегка расслабились, пряча улыбки.

— Какой умный ребенок, — довольно хмыкнул Юэ. — Заберу-ка я тебя к себе на пик. — На вскинувшегося было господина Тана золотой лорд замахал рукой. — Временно, Инсюэ, временно. Курс обучения наследников, не более. Просто грех не огранить алмаз, раз уж есть такая возможность. Значит, решено. Час на сборы, и выдвигаемся. Нам особо собирать-то нечего. А картину грандиозного появления проработаем уже в полете.

* * *

Вечер на пиках всегда был тихим. Основные физические занятия юных заклинателей проводились утром, а умственные — после обеда. Вечер же был отведен на самостоятельное совершенствование и медитацию. И явно не рассчитан на появление в небе над главной вершиной радужного сияния верхом на могучем небесном змее, которого легко можно было принять за владыку небес — Дракона. Не зря же мы потратили целых двадцать минут, чтобы с помощью Шенкая создать ему правдоподобные усы и лапы. А чего нам стоило научить Шенсана летать — я и вовсе промолчу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Наше появление стало настоящим шоком для местных обитателей. В этом наши ожидания оправдались. Только вот в другом мы несколько ошиблись…

Глава 56

Янли:

— Приветствую венценосного владыку, чья тьма озаряет эту жалкую бездну и внушает трепет всем жи…

— Покороче. — В голосе Тиньмо явственно слышалось раздражение. — Кружева свои будешь другим дуракам плести. Зачем звал?

— Ваш великолепный план полностью успешен. Еще немного — и вы сможете править не только бездной, но и миром людей. — Человек (а я была уверена, что это человек, а не демон) глубоко поклонился.

Я не знала, прятаться поглубже в капюшон повелителя или, наоборот, вылезти и посмотреть… в маску. Прямо в прорези для глаз заглянуть, а еще лучше — ткнуть туда чем-нибудь острым, например когтем.

Вот же с-с-с-с-с… скотина нехорошая!

Две скотины нехорошие. Эту, на которой я сижу, тоже хочется загрызть.

А потому что!

Этот голос, вкрадчивый и ласковый такой, эти изящные руки с длинными пальцами и аккуратными овальными ногтями я узнаю из тысячи. Даже рисунок голубоватых вен под тонкой кожей мне знаком, хотя я раньше никогда не обладала фотографической памятью.

Но того, кто подписывал у меня перед глазами купчую на моего собственного мужа, не забуду никогда. С-с-сволочь поганая.

И сразу ясно, что пятнистая рогатая дрянь тоже не просто так в сторонке постояла. Если глава пика Ловцов, которого Юншен уверенно именовал своим палачом, ходит на встречи с владыкой демонов, обещая тому власть над всеми мирами, и одновременно с этим начинаются репрессии среди горных лордов — надо быть идиоткой, чтобы не понять, кто тут главная какашка.

— Мне плевать на власть над миром людей, — внезапно снова оборвал палача Тиньмо. — Ты говорил, что выманишь мне Сахарка. И остановишь нападения на моих подданных.

— Все, как вы приказали, повелитель. Главные инициаторы охоты на ваших подданных обезврежены, низвергнуты и, скорее всего, уже мертвы. И я продолжаю работу над тем, чтобы отправить следом за ними всех их учеников и собратьев. Мы даже обвинили в предательстве Лун Вайера. — На вздернутую звездную бровь гад пояснил: — Он был тем, кто организовал больше всего захватнических походов в демонический мир и подбивал своим примером молодежь. Также удалось нейтрализовать главного заказчика рабов-демонов. Золотой лорд, как было выявлено, возглавлял рынок наложников и обогащался за счет ваших детей, повелитель.

— Знакомое имя, — внезапно задумался Тиньмо, а мне оставалось только молиться, чтобы он не вспомнил, что так звали спасенного друга моего мужа. Потому что последствия пока не могла подсчитать… но вот то, что глава пика Ловцов, похоже, крутит бейцы не только своим собратьям-совершенствующимся, но и рогатому, чуяла не только обострившимся сиреневым нюхом, но и всем своим существом, включая даже хвост. — И все же. Ты звал меня так долго и упорно только затем, чтобы сообщить эти мелочи?

— Нет, нет, что вы. Просто… в мире людей большую важность имеют ресурсы. — Заклинатель в маске заковыристо повел рукой, снова склоняясь демону в пояс.

— Снова не хватает денег? — хмыкнул Тиньмо, делая вид, что точит когти друг о друга.

— Что вы, повелитель. Я не посмел бы. Все, что мне нужно, это сущая мелочь. Несколько пьяных колокольчиков, — улыбнулся гад.

— Что ты собираешься с ними делать? — В голосе демона мне послышалась подозрительность, и я его даже поняла. Этот цветочек одинаково убойно действует как на самых крутых совершенствующихся, так и на его собственных подданных. Мало ли кого этот хмырь в маске собрался травить? Особенно учитывая, что он врет как дышит.

Дальше я вроде вслушивалась, но ничего особенно нового и интересного не узнала. Ну, кроме того, что демонические интриги тянутся аж в императорский дворец. Прямиком через пики совершенствующихся. Вот вам и невмешательство в дела смертных, ага.

657
{"b":"832866","o":1}