Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет. Я не смогла бы… — тяжело вздохнула демоница. — Я умела только уходить в опасные земли, чтобы найти там разные травы и кристаллы. И стараться задержаться подольше, потому что там я была свободна, несмотря на то что выжить было трудно. Но на выходе меня всегда ждали.

Ее лицо после этих слов на пару секунд будто окаменело, и брат дернулся, словно… хотел обнять? Неужели? Но нет, не решился.

Сиаль покосилась на него и чуть улыбнулась уголком рта. А потом продолжила спокойным голосом:

— Мой род никогда не славился силой, нашей особенностью считались другие навыки. Мы можем вскрывать сложнейшие массивы природных заклинаний, можем разгадывать загадки и преодолевать лабиринты, а также прятаться и маскироваться в любом месте, среди даже самых чутких существ. Можем притвориться любым предметом, или животным, или растением. Но в прямом столкновении, без поддержки сокровищ, да еще и в рабском ошейнике… Единственной возможностью сбежать было найти мощный природный артефакт, пригодный для нападения. Но это были лишь мечты. Со временем мое тело все больше слабело от постоянных рейдов, и я уже не могла зайти так далеко, как нужно для розыска подобной редкости. Поддерживать мое здоровье поддерживали, но тратить что-то дороже низших пилюль не собирались. Так было, пока… — тут она прямо повернулась к брату и улыбнулась ему уже открыто, — пока ты не пришел и не вырезал моих надсмотрщиков всех до одного. Включая главу клана, на которого был завязан рабский ошейник.

Последние два предложения демоница сказала с кровожадной улыбкой на лице, а потом снова перевела влюбленный взгляд на шиди.

— Я?! — Лун Вайер так изумился, что я вспомнил вдруг любимую шутку Янли про глаза и сову.

— Да! Я до сих пор помню, как окрасились кровью полы твоего ханьфу. Как кричали от боли эти выродки слизня и вонючей жабы, которые любили развлекаться со мной в перерывах между рейдами. Ах, а как прекрасно твой меч одним росчерком снес голову этого старого плешивого гада! Жаль только, что ты не помучил его подольше. — Сиаль вернулась к своему первоначальному бесстыдному состоянию, прижимая к себе Вайера и мечтательно облизываясь.

— Плешивого… — растерянно повторил Лун Вайер, даже не пытаясь отбиваться. — Погоди… но… я не помню…

— Мы тогда были в рейде по добыче корня семи цветов для пика Целителей, — напомнил я брату, сопоставив то, что сказала демоница сейчас и раньше. — Девятнадцать лет назад, вспоминай. У входа в природную аномалию, где эта дрянь растет, наскочили на компанию каких-то странных демонов, и они на нас напали. Я глазом не успел моргнуть, а «великий воин» уже покрошил всех врагов и принялся ругаться, что они испортили ему новую одежду. Тебя тогда еще укусил какой-то мелкий демонический бутон, и у тебя неимоверно зудело все тело, отчего ты был раздражен и зол больше обычного.

— Да… бутон помню, — поморщился Вайер. — Ты дал мне универсальное противоядие, оно на вкус как дерь… отрыжка демона. Такое не забыть.

— Угу, — кивнула Сиаль. — Только от серного кусача оно не помогает. Мне пришлось возвращаться в опасные земли за листьями горечавки полуночной, чтобы сделать правильное противоядие. Чуть не попалась паршивому низкоуровневому вьюну, настолько жабы измотали меня своей жадностью. Сил не осталось нормально отбиться, дрянь меня покусала. Но листья горечавки тебе помогли. Ты поспал на них, и утром от отравления серным кусачом не осталось следа. Только легкий зуд вместо смертельных язв.

— Так вот кто тогда насыпал мне полную постель каких-то колючек?! — дошло вдруг до шиди. — Это же от них я чесался как шелудивый пес еще неделю!

— А без них умер бы на следующий день, — пожала плечами Сиаль. — Ты сильный воин, но никудышный травник. Нельзя трогать руками демонические растения, если не знаешь точно, как именно они тебя отравят и где взять противоядие. Мне пришлось пойти с тобой и позаботиться о том, чтобы ты и дальше мог выжить. И выжить самой.

На наш вопросительный взгляд девушка продолжила:

— Темнее всего под пламенем свечи. В том состоянии, останься я хоть на сутки одна в демоническом мире, не выжила бы. В том числе и потому, что в моем клане не один глава был такой жадный. Меня искали. Но никому даже в голову не приходило, что демон может прятаться чуть ли не под юбками у культиваторов праведного пути. В том числе и самим заклинателям.

— И где ты… м-м-м…

— Ты все время забывал поливать меня, — с претензией заявила девушка, ткнув пальцем в плечо шиди. — Я, между прочим, была очень хорошим духовным бамбуком.

— Ты! — ахнул вдруг Лун Вайер и покраснел так, что алыми стали даже уши.

И я вспомнил, что в доме шиди кадка с редким духовным бамбуком стояла только в одном месте — за ширмой возле бочки для омовения. Брат запихнул ее туда потому, что во всех других местах это уникальное растение почему-то увядало. Мы тогда решили, что бедному бамбуку не хватает влаги, поскольку А-Ер действительно постоянно забывал его полить. А кроме того, все равно все поверхности в доме шиди были заняты колюще-режущими предметами, среди которых не было места изысканной зелени.

— А еще иногда, когда мне надоедало стоять неподвижно, я была очень милой белкой. Ты даже кормил меня орехами, если умудрялся заметить до начала тренировок, — продолжила шокировать шиди демоница. — Мне нравилось сидеть на крыше и смотреть, как ты отрабатываешь боевые приемы. А еще больше нравилось, что после тренировки ты всегда шел мыться. Главное было успеть стать бамбуком раньше, чем ты разглядишь мое отсутствие. Правда, пару раз я почти опоздала, но ты был так разгорячен тренировкой и так быстро раздевался, что не заметил.

От лица шиди, кажется, можно было разжечь костер. Он открывал и закрывал рот, как выброшенный на берег золотистый карп, и вот-вот был готов разразиться возмущенной тирадой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— В целом понятно, — вклинился в эти безмятежные воспоминания Юэ, спасая Лун Вайера от того, чтобы тот сгорел от стыда, а наши уши от потока брани. — Но давайте вернемся в сегодняшний день. В том, что вы, милая девушка, уже давно выбрали сторону, я убедился. Талисман сказал, что вы не произнесли ни слова лжи. — Он чуть кивнул в сторону повисшей на ветке жасмина полоски бумаги. Когда успел? — Значит, вашим словам можно доверять. Расскажите все, что знаете о Тиньмо.

— Я знаю не больше и не меньше, чем обычный житель демонического мира. Расскажу все, что слышала. Но не уверена, что все из этого — правда. Некоторые мои знания могут оказаться просто слухами, а то и вовсе обманками, которые специально распространяют подданные владыки.

Глава 41

Янли:

Поплакать вовремя — дело хорошее. Полезное. Жаль, подушку в стену пошвырять или вообще порвать ее в клочки не получилось — живая ведь.

Но так или иначе часть стресса я сбросила. Поревела, потом немного поспала. Проснулась и стала думать, что делать дальше. Хотя, собственно, что тут думать — надо вставать и идти. Искать выход…

Хотя есть свои нюансы. Выходить из комнаты крапчатый звездун мне запретил. С одной стороны, плевать на его приказы, эта магия на меня не действует. С другой — вряд ли с первого раза получится качественно сбежать. А значит, надо исхитриться сделать по-своему, при этом оставив врагу иллюзию всевластия.

В принципе, не так уж сложно. Этот Тиньмо либо сказок не читал, либо плохо знаком с принципами правильного программирования. Собственно, второе неудивительно — откуда ему? Да и китайские демоны — это, похоже, совсем не европейские дьяволы. И потому формулировками и контрактами не заморачиваются.

Так вот. Выходить он мне из своей спальни запретил. ВЫХОДИТЬ.

Про прыжок, пролет, прополз и перекатывание с боку на бок ни слова не сказал. Я уже молчу про телепортацию, хотя последнее мне как раз и недоступно.

Прыгать было лень, поэтому я просто встала на четвереньки и отправилась за приключениями. Зачем действительно было так изгаляться, а не просто наврать потом? Во-первых, я еще плохо прояснила вопрос со встроенным в демона детектором лжи — есть он там на самом деле или кто-то просто блефует. Во-вторых, никто не даст гарантии, что за мной исподтишка не наблюдают. Пусть не сам хозяин, а… ну вон те же подушки! Не думаю, что их здесь держат только из-за мягкой шерстки.

643
{"b":"832866","o":1}