Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Уроки каллиграфии, — согласно кивнул Юншен, забирая у меня из рук демонский хвост. — Без этого не получится.

— Вот так всегда, — вздохнула я.

— Ты справишься. Шиди, прекрати шуметь, ты разбудил ребенка. А-Лей, займись делом. Юная дева, я не позволю вам ухаживать за моим братом, если вы не научитесь прилично себя вести, — спокойно выдал всем сестрам по серьгам мой небожитель, проходя в дом. — У нас есть новости, и мне надо о многом вас расспросить. Будьте серьезнее.

Глава 20

Юншен:

— Но перед тем как я расскажу вам свои догадки, я хотел бы послушать ваши истории. ВСЕ ваши истории. — Я обвел взглядом собравшихся в комнате лю… существ и вытащил из рукава талисман. На этот знак я потратил практически всю ци, накопленную за ночную медитацию, но он того стоил. Шиди и демоница сразу подобрались и уставились на меня с напряжением во взгляде.

— Знак правды, — пояснил я для супруги и заодно для нашей недавно родившей гостьи. — Он не даст соврать никому из здесь присутствующих. — Я снова оглядел всех собравшихся. На столь скорую «поимку» демоницы я не рассчитывал, потому, с учетом ее ментальных сил, знак может и не сработать. Талисман был скорее психологическим эффектом, а не практическим. И отреагирует только на прямую ложь. А ведь можно просто недоговорить. Но никому об этом знать не обязательно.

Иероглифы на бумаге загорелись ровным синим цветом, и талисман завис посреди комнаты.

— Начнем с вас, юная госпожа, — обратился я к девушке, имени которой мы даже не знали. Молодая мать была настолько тиха и запуганна, что старалась лишний раз даже не пищать. — Кто вы и как оказались в вашем положении в том лесу?

— Меня зовут Вей Юань, я старшая… была старшей женой третьего принца… — еле слышно пропищала она и, слегка трясясь от страха, поочередно взглянула в наши лица. Мы с лисицей и так об этом догадывались и потому лишь одобрительно кивнули. Вайер пожал плечами, а демонице и вовсе было откровенно все равно. Она продолжала пожирать глазами беспокойно ерзающего шиди.

— Продолжай. Нам безразлично твое происхождение и интриги императорского дворца, — попыталась успокоить принцессу жена, но тут талисман замигал, находя ложь. Девочка еще больше сжалась. — Вернее, безразлично, пока они не причиняют нам проблем, — поправила себя Янли и с подозрением покосилась на амулет. — И даже если причинят… мы постараемся помочь.

— Моего достопочтенного супруга обвинили в… кажется, в измене. Мне… мне не сказали точно. Только то, что его забрали для суда и хотят приговорить к казни. А потом пришел императорский указ и на меня, а я… не знаю почему… — Речь девушки оборвалась, потому что талисман снова заискрил.

Лиса посмотрела на него, потом на Вей Юань и чуть шевельнула бровью. Подвинула на кровати Лун Вайера, чтобы сесть к девушке поближе, и взяла ее за руку. Помолчала и, выдохнув, начала говорить:

— У тебя очень хорошо получается притворяться глупенькой безобидной овечкой. И я понимаю, зачем это нужно. Но сейчас — не время. Если мы не будем видеть полной картины, мы не сможем помочь.

Вот вроде ничего особенного Янли не сказала. Но принцесса, посмотрев на нее внимательно, даже специально наклонив голову, чтобы заглянуть в глаза, вдруг кивнула. А я заметил легкое течение ци из тела жены в тело молодой матери. Из зеленого ядра и одновременно из сиреневого — любовь и интуиция. Кажется, лиса делала это неосознанно, но таким образом внушала спокойствие и чувство безопасности. Как бы просила доверять, и ей отвечали.

У Вей Юань даже выражение лица поменялось. Она не стала выглядеть старше, но внезапно исчезло сходство с бездумной красивой куклой.

— Дело в том, что первый и второй принцы пока не имеют наследников, — медленно проговорила она намного более уверенным тоном. — Их жены родили дочерей, а у меня, по прогнозам лекарей, должен был родиться мальчик. А как известно, одним из основных негласных правил для становления наследным принцем является наличие сыновей. Я подозреваю, что моего мужа обвинили в измене для того, чтобы, пользуясь этим, уничтожить меня и ребенка. Мой муж обязательно выйдет на свободу. Но будет поздно.

Талисман горел ровно. Значит, по крайней мере сама девушка верит в эти слова.

— Очень похоже на правду, — кивнул я. — Но здесь вы в относительной безопасности, достопочтенная третья принцесса. Ваш след потеряли. И вы сможете спокойно дождаться своего мужа, если, конечно, не наделаете глупостей.

— Спасибо, господин бессмертный, — с достоинством кивнула молодая женщина. Но руку моей жены так и не отпустила, словно та внушала ей чувство спокойствия. Хотя почему «словно»? — Я обещаю вести себя осторожно и с благодарностью приму вашу помощь.

— Ну, здесь все понятно, — резюмировала Янли. — Поехали дальше?

— Я не знаю, почему меня обвинили в предательстве, — хмуро буркнул шиди, стараясь не смотреть в мою сторону.

Талисман даже не колыхнулся.

— Но в последние полгода на пиках очень нервно, — продолжил Лун Вайер. — Только и разговоров о… о связях с врагами. Появились новые запреты даже на беседы о демонах. За этим строго следит пик Ловцов. Они вообще с некоторых пор заняли лидирующую позицию среди других вершин. И… и кто-то из учеников пишет доносы на своих шиди и шисюнов. Наверное, и на меня написали. Больше я ничего не знаю.

— Понятно, — кивнул я. И посмотрел на демоницу, которая под шумок уселась на пол рядом с кроватью и тихонько наблюдала за моим шиди с близкого расстояния. — Как давно ты следишь за моим братом?

— Сезон тепла сменился холодом девятнадцать раз, — спокойно ответила девушка.

Мы с шиди дружно уставились на нее ошеломленными взглядами. Девятнадцать лет?! То есть все это время мы даже не замечали, что… что за ним наблюдают?!

— А почему ты решила… наблюдать за Лун Вайером? — решил я продолжить расспросы.

— Он великий воин, он свиреп и беспощаден в бою, как настоящий высший демон, и он очень красивый, значит, даст сильное и красивое потомство, которое сможет жить в обоих мирах. А еще он мне просто нравится, мои душа и тело его жаждут, — все так же бесстыдно искренне пояснила девушка.

Мы все вместе посмотрели на талисман правды, а потом на ярко-малинового шиди.

— Как… какое…

— Бесстыдство, — хором сказали мы с Янли и, не выдержав, рассмеялись.

— Если ты следишь за шиди столь долгое время, — продолжил я задавать вопросы, — ты могла заметить странности, которых мы не видели изнутри. Тебе есть что сказать?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Демоница задумчиво прикусила губу и тихонько потрогала пальцем край нижнего халата шиди, который свешивался с ложа. Мой брат дернулся и торопливо подтянул его к себе, косясь на бесстыдницу с неодобрением. Та пожала плечами и начала рассказывать:

— Последнее время вокруг вас вертится больше моих сородичей, чем обычно. Мне стало тяжелее прятаться и от небожителей, и от своих. А еще вы стали намного чаще ходить в набеги.

— Мы? — возмутился Лун Вайер. — В набеги?! Да это вы всегда… вы нападаете первыми!

— Демонам уже больше сотни лет запрещено нападать на людей без повода на их территории, — пожала плечами девушка. — Нас все меньше и меньше, надо восстановить популяцию. Но вы не даете. Приходите через разлом, убиваете тех низших, что пытаются растить еду и скот на пограничных землях, крадете их детей. Это очень плохо — нет… нет ресурсов. Приходится воровать с людских земель, потому что торговать вы не хотите. Если бы мы убивали — вы бы пошли войной и вырезали всех низших. Потом старшие вырезали бы вас, и тогда погибли бы все.

Талисман висел неподвижно. Ни одной искры. Мы с братом смотрели на него пристально, не отводя взгляда. И молчали.

Глава 21

Янли:

— Ты недоговариваешь, — внезапно сказал Юншен.

— Недоговариваю. Но не вру же. — Демоница накрутила часть собственного хвоста на палец. — В политике великого и его генералов я не особо разбираюсь. Могу и не так понять.

625
{"b":"832866","o":1}