Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Женщина подняла руки к солнцу и, потянувшись, гибко прогнулась, ленивым жестом отведя волосы с плеч на спину. Затем, соскользнув с камня, легко пробежала по воде, почти не касаясь ее, и оказалась на берегу.

Повернувшись к массивному низкому дому, выложенному из огромных бревен неподалеку от берега, женщина улыбнулась и призывно взмахнула рукой.

— Привет!

Внушительная, но стройная фигура на минуту застывшая у полуоткрытой двери дома, ответила приветливым кивком. Мужчина неторопливо направился к берегу. Подойдя к женщине, он почтительно поднес ее руку к губам.

— Ты встречала здесь рассвет, Моргана?

В утреннем воздухе ее смех зазвенел серебристыми колокольчиками.

— Нет, Коннор. Я просто ждала, когда ты проснешься.

Мужчина насторожился. Опустив руку Морганы, он внимательно заглянул ей в глаза.

— Что-то случилось?

— Пока нет.

Коннор вопросительно поднял бровь.

— Пока?

Моргана ласкающим движением провела пальцем по небритой щеке мужчины.

— Думаю, тебе надо знать, что сегодня к тебе пожалуют гости.

Коннор нахмурился, но ничего не ответил.

— Или гость, — добавила Моргана, повторив ласковый жест.

Мужчина слегка повернул голову, уходя от настойчивого пальца. От внимания Морганы не ускользнуло это движение. Она нахмурилась и опустила руку.

— Ты такой колючий…

Коннор потер ладонью заросшую щеку.

— Два дня такой гонки, — он сокрушенно покачал головой. — Теперь я хотя бы выспался.

Взглянув на Моргану, он вежливо предложил:

— Сок? Кофе? Чай?

— Спасибо. Сок.

Не дожидаясь хозяина дома, женщина легкой походкой направилась к гостеприимно распахнутой двери. Оглянувшись на ходу, она улыбнулась Коннору.

— Поторапливайся. Или ты еще не проснулся?

Он опять насторожился.

— С какой стати я должен торопиться?

Поскольку Моргана, уже скрывшаяся за дверью, не ответила, Коннор, пожав плечами, двинулся следом за ней. Когда он вошел в кухню, нахальная гостья уже запихивала апельсин в соковыжималку. Ухмыльнувшись, Коннор включил кофеварку и, сунув руки в карманы, терпеливо дожидался желанного аромата свеже-сваренного кофе.

Через пятнадцать минут он сидел напротив Морганы, медленно потягивавшей сок, и согревал ладони, обняв ими кружку с кофе. Женщина поглядывала на Коннора с любопытством недавней знакомой, охватывая взглядом широкие плечи, мощную колонну шеи, поддерживающую крупную голову с взлохмаченной шевелюрой. Коннор под ее взглядом почесал заросший подбородок и криво усмехнулся.

— Зрелище не из приятных, да?

Моргана улыбнулась.

— Почему же?

Она кокетливо взмахнула ресницами.

— Даже в таком виде ты очень привлекателен.

Коннор хмыкнул.

— В любом случае, как я понимаю, ты появилась здесь не для того, чтобы любоваться мной.

— Я с удовольствием полюбуюсь.

Он неодобрительно покачал головой.

— Почему ты так любишь напускать туман, вместо того, чтобы прямо сказать, почему ты пожаловала ко мне?

Женщина издала смешок и поперхнулась соком. Коннор насмешливо поднял брови и отхлебнул из кружки ароматный кофе. Откашлявшись, Моргана отодвинула стакан с соком и хмуро взглянула на хозяина дома.

— Я — сама создана из тумана, — обиженно заявила она, — и всегда прихожу с ним.

Поскольку Коннор никак не отреагировал на ее слова, Моргана раздраженно забарабанила пальцами по столу.

— Ты слышал что-нибудь о Ховарде?

Коннор прищурился, вспоминая. Сосредоточенно выпятив нижнюю губу, он долго молчал, а потом медленно покачал головой.

— И кто это?

— Отшельник. Такой же, как и ты.

— Ясно, — кивнул Коннор. — И?

— Что «и»?

— С ним что-то случилось, — утверждающе произнес Коннор, расслабленно откидываясь на спинку стула.

Женщина открыла, было, рот, но ответить не успела. Размытый силуэт тела, возникший у порога кухни, приобрел четкие очертания высокого светловолосого мужчины. Он шагнул к хозяину дома, подняв руку в приветственном жесте, и небрежно кивнул Моргане.

— Привет!

Коннор с веселым интересом оглядел вновь прибывшего и подмигнул женщине.

— Привет, Рон!

Моргана надменно выпрямилась и холодно кивнула.

Не дожидаясь приглашения, Рон наполнил кружку горячим кофе и присел к столу. Коннор покрутил головой, ухмыльнулся, но ничего не сказал.

— Она тебе уже сказала? — поведя головой в сторону женщины, спросил Рон, сделав осторожный глоток.

— Не успела, — добродушно ответил Коннор, отставив опустошенную кружку. — Так что я — весь внимание. И кто из вас мне скажет, зачем вы заявились, мне все равно.

Моргана демонстративно отвернулась, изображая интерес к пейзажу за окном. Рон нахмурился и тяжело вздохнул. В полном молчании допив кофе, он с шумом отодвинулся от стола и повернулся к Коннору.

— Похоже, Ховард свихнулся, — Рон озабоченно потер затылок.

— Не слышал о таком, — признался Коннор.

Моргана, сначала делавшая вид, что не слушает, поджала губы и мрачно взглянула на Рона.

— Он его не знает.

Коннор крякнул с досадой.

— Нельзя ли побыстрее и поподробнее. Я сегодня встречаюсь с сыном и времени для пустых разговоров у меня нет.

— Кстати, у тебя прелестный мальчик, — расплылась в улыбке Моргана. — Мы с ним неплохо поговорили в прошлый раз.

— Ладно, — бросив хмурый взгляд на женщину, Рон решительно хлопнул ладонью по столу. — Ситуация не простая. Ховард захватил в заложники Отшельника.

Некоторое время Коннор никак не реагировал. Это было очень трудно, почти невозможно — представить себе, что один из Отшельников угрожает другому. Моргана сочувственно вздохнула.

— Так, — Коннор выпрямился на стуле.

От его расслабленной позы ничего не осталось. Собранный, напряженный, как натянутая тетива, он пристально взглянул на Рона.

— Как это могло произойти и почему?

Рон тяжело вздохнул и провел рукой по волосам.

— Его жена и дочь были убиты вчера утром, — начал он. — Обнаружил их Креббс, Отшельник первого уровня. Он попытался определить, как все было…Ховард появился, когда он переворачивал тело девочки на спину, чтобы узнать, есть ли раны на груди, ну и… Креббс успел передать сообщение Совету, но не успел ничего объяснить Ховарду. Вернее, тот не стал его даже слушать. Он просто сплющил его в лепешку и бросил в ловушку.

Рон нервно откашлялся и продолжил:

— У Креббса — свое задание. И весьма серьезное. Мы пытались связаться с Ховардом, но он перекрыл все каналы связи — и свои и Креббса. До него не достучаться. Ну и…

Коннор молчал. Он смотрел куда-то в пространство и как будто не слушал Рона. Но тот знал, что Коннор уже мысленно прокручивает и полученную информацию и варианты своих действий.

— Бедный Ховард, — пробормотала Моргана и вздохнула: — И бедный Креббс…

Коннор взглянул, наконец, на Рона.

— На мне Креббс?

— Ну… — неловко замялся тот.

— Понятно, — кивнул Коннор. — Оба.

Рон осторожно повел плечами.

— Вообще-то, — нерешительно начал он, — Совет обеспокоен самим фактом убийства. Семья Отшельника, это…Сам понимаешь. Да и вообще — кому понадобилось убивать женщину и ребенка?

Коннор невольно сжался при этих словах. Женщина и ребенок…Конечно, у него нет семьи, но есть женщина и ребенок. Любимая женщина и безумно любимый ребенок. Коннор нахмурился. Кон. Он сегодня должен встретиться с Пэт и забрать у нее Кона…

— Хорошо бы начать сегодня, — озабоченно продолжал Рон. — Креббс долго не протянет в ловушке.

От внимательного взгляда Морганы не ускользнуло выражение лица Коннора. Она мягко положила изящную ладонь на большую руку Отшельника.

— Я могу предупредить твоего сына, что ты сегодня занят.

Коннор не ответил.

— Или, если хочешь, — Моргана оживилась, — я могу поиграть с ним здесь, у тебя? А когда ты вернешься…

— Сегодня я вряд ли вернусь, — угрюмо пробормотал Коннор.

— Ну, хорошо. Тогда я сейчас же отправлюсь к твоей…э-э-э…свояченице. Кажется, ее зовут Пэт?

348
{"b":"151484","o":1}