Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Коннор вздохнул. Не так уж и просто все простое.

Взгляд его упал на небольшой камешек, тускло светившийся в полумраке пещеры. Солнечный камень! Он обещал его маленькой Филлис. Поднеся камешек к лунному свету, Коннор наблюдал, как тот вспыхивал разными огоньками. Когда камень лежал в темноте, то казался блеклым и невзрачным. Но стоило солнечному или лунному лучу коснуться его, как он начинал сверкать и переливаться. Коннор знал еще одно свойство Солнечного камня: в руках человека, исполненного ненависти, он не будет светиться, даже если его выставить под слепящее солнце. Малышке Филлис такой камень может пригодиться в будущем.

Коннор обратил внимание на то, что думает о будущем, о девочке, которую многому может научить, так, как будто его судьба уже благополучно решена, ничего плохого не произойдет и у его жизни есть продолжение. Может, это — добрый знак и все действительно будет хорошо?

* * *

Когда Дайана впервые увидела Филлис у себя в столовой, ей было не до нее. Но после того, как все успокоилось, и она уложила дочь спать, женщине стало казаться, что она где-то видела эту красивую девушку с большими, чуть раскосыми черными глазами. Имя Филлис Харрисон ничего не говорило миссис Дрейк, но лицо было знакомым.

Дайана посидела с дочерью, пока та не заснула, поцеловала девочку и пошла к себе. В спальне она зажгла свет, присела на кровать и стала вспоминать странные события сегодняшнего дня. Мысль о Филлис Харрисон не выходила у нее из головы. Если Коннэл хотел, чтобы маленькая Филлис передала Филлис-большой этот необыкновенный шарик, значит, он хорошо знал мисс Харрисон. И знал так близко, что доверил ей этот важный для него предмет. Кто она — родственница мистера Такера, просто знакомая или более близкий человек? Дайана почувствовала что-то вроде ревности.

Ей Коннэл не доверил этот злосчастный шар, хотя они были знакомы уже три года и он мог убедиться в том, что она хорошо к нему относится, и вообще…А этой мисс Харрисон, которую Дайана никогда не видела ни с ним, доверил? Что значит эта девушка для Коннэла?

Эти вопросы неотвязно крутились в голове у миссис Дрейк.

И вдруг она вспомнила, где видела это лицо! На фотографии в спальне Коннэла! Когда Дайана наняла миссис Стивс для помощи в уборке дома, она показала ей комнаты мистера Такера. Точно! Там, на туалетном столике, стояла эта фотография. Но ведь это была фотография… жены Коннэла! Миссис Стивс тогда спросила, кто это. Узнав, что это — погибшая жена мистера Такера, она сочувственно покачала головой: такая красивая и молодая, и такая ужасная судьба!

Господи! Дайана вскочила с постели. Но… Если миссис Такер погибла, как она могла оказаться здесь, сейчас?! Женщина, которая пришла с этой…мисс Меттерс — жена Коннэла? И она — жива?! У Дайаны закружилась голова, и она опять присела на кровать, сжав голову руками. Что все это значит?

Миссис Дрейк посидела немного и постаралась успокоиться. Может быть, она все же ошибается. Может, ей просто показалось? Женщины похожи и больше ничего?

Дайана решила проверить. Все равно мистера Такера нет, он вернется только в конце недели. Ключи у нее есть. Ничего страшного не будет в том, что она проверит порядок в комнатах квартиранта, уговаривала себя женщина.

Войдя на половину мистера Такера, Дайана не стала включать свет. Она прямиком прошла в спальню и подошла к туалетному столику. Но на нем не было фотографии! Миссис Дрейк осмотрелась кругом. Она давно не была в этой комнате, но помнила, где стояла эта небольшая фотография в деревянной рамке на подставке. Ничего похожего в комнате не было.

Она уже хотела включить свет, как вдруг услышала звук шагов.

— Дайана? Что Вы тут делаете? — удивленно спросил Коннэл Такер, включив свет в спальне.

* * *

Догадка Пэт не добавила покоя душе Филлис.

Она вспомнила, как наблюдала из машины за встречей миссис Дрейк и Коннора, какое жгучее чувство ревности охватило ее тогда. А вдруг?…Вдруг у Коннэла Такера, который с Филлис Харрисон познакомился совсем недавно, был роман с квартирной хозяйкой?

— О, нет! — невольно произнесла она вслух.

— Что — нет? Думаешь, этого не может быть? — испытующе посмотрела на сестру Пэт.

— Я не об этом. — Филлис не хотелось показывать сестрам, что ей неприятна мысль о возможной связи между миссис Дрейк и Коннора.

Она сидела на диване, все еще держа сферу в руках. «Вот, мистер Тайлор, — мысленно обратилась она к отцу Коннора, — какие повороты бывают в нашей судьбе». И как бы в ответ на ее мысли, призрачный туман внутри сферы стал розоветь. Это было очень красиво: розовые перламутровые струи, переливавшиеся внутри сферы. «Похоже, он утешает меня», — невольно усмехнулась Филлис.

— Я что-то совсем растерялась, — пробормотала она.

— Думаю, что чувства квартирной хозяйки нас не должны волновать. Может, Коннора любит еще дюжина женщин. — Пам выразительно посмотрела на Филлис. — Нам надо решить, что делать дальше. И с Коннором и с этой… с этим.. — Памела не решалась назвать сферу душой.

— А что мы можем делать с Коннором, если даже не знаем, где он? — Пэт произнесла это несколько рассеяно, наблюдая за Филлис. Похоже, у той теперь застряла в голове мысль, что Коннор мог ответить на чувства миссис Дрейк.

— Филлис, никуда он от тебя не денется, если вообще объявится в нашем мире, — не выдержала Пэт. — Хватит шептаться с его папенькой! Начинай думать о том, как нам найти Коннора. Потом с ним разберешься.

Несмотря на серьезность ситуации, Памела улыбнулась. Все же Пэт — молодец! Умеет встряхнуть человека.

Филлис вздохнула. В самом деле, сколько не сиди, ничего путного на диване не высидишь.

— Хорошо. Я положу шар в моей комнате. Там с ним ничего не случится. А вы пока подумайте, как нам найти Коннора. Я сейчас спущусь.

— Нет, лучше поднимись на чердак. Мы с Памелой отправляемся туда, — решительно произнесла Пэт.

— Зачем идти на чердак? Ты же можешь перенести Заповеди сюда, — удивилась старшая Защитница.

— Ничего, хождение по лестнице полезно для здоровья, — Пэт подтолкнула старшую сестру вслед за Филлис, делая выразительные глаза. Ей хотелось убедиться, что пока Филлис донесет эту сферу до своей комнаты, с ней не случится ничего страшного — в виде нападения демона.

Они все вместе благополучно дошли до спальни Филлис и уже вдвоем с Памелой отправились на чердак.

Войдя в комнату, Филлис сразу положила сферу в вазу на трюмо. Неяркий свет от нее осветил спальню призрачным светом. «Освещение как раз для приведений», — подумалось девушке. Она постояла немного, глядя на шар. Как все же попала душа отца к Коннору? Неужели это мать-демоница сделала сыну такой «подарок»? И что он предполагал делать с ней? Почему не отпустил на волю? Почему Коннор вообще ничего не сказал Филлис, если сфера была у него давно, еще с того времени, когда он был демоном, и они были вместе?

Вопросы, вопросы…

«Длинная же полоса вопросов и загадок в нашей жизни», — вздохнув, подумала Филлис.

* * *

Дайана растерялась. В жизни еще она не попадала в столь неловкое положение!

— Я… — она никак не могла придумать причину своего присутствия в спальне Коннэла. — Я…

Ее растерянный взгляд упал на туалетный столик квартиранта, и женщину осенило:

— Мне показалось, что кто-то вошел в дом, и я решила проверить. Тут никого не было, но, по-моему, пропала фотография…Вашей жены.

Коннор, удивленно смотревший на миссис Дрейк, перевел взгляд на столик. Фотографии, действительно, не было. Он внезапно вспомнил: вот чего не хватало ему тогда! Неужели у него, то есть у Коннэла Такера, серьезные проблемы с памятью? И куда, на самом деле, делась фотография Филлис? Даже если предположить, что ее кто-то взял намеренно, кому она могла понадобиться?

Миссис Дрейк стояла такая перепуганная и растерянная, что Коннору стало ее жалко.

— Успокойтесь, Дайана, все в порядке. Здесь никого нет. А фотографию…возможно, я сам ее убрал, а потом забыл. У меня что-то неважно с памятью в последнее время. Вероятно, со временем проявляются последствия…э-э-э… аварии. Успокойтесь и идите спать.

25
{"b":"151484","o":1}