Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А как тебя зовут?

— Меня? — Пэт удивилась. — Пэт Мэттерс. А что?

— Я не могу дать тебе шарик. Коннэл сказал, что его можно будет отдать только женщине с моим именем.

— Твоим именем? И как же тебя зовут?

— Филлис.

Пэт остолбенела. Получается, что Коннор руками этой малышки передает Филлис какой-то необыкновенный шарик! Ну и дела! Значит, он знал, что они будут его разыскивать? И что это за шарик? И почему его должна получить именно Филлис Харрисон?

Она искоса глянула на миссис Дрейк, но та во все глаза смотрела на свою дочь.

— Филлис, детка, почему ты мне ничего не сказала об этом шарике?

— А ты ничего не спрашивала, — логично ответила девочка.

Женщины переглянулись. И та и другая были озадаченны неожиданным поворотом событий.

— А если женщина с твоим именем не придет, что ты будешь делать с шариком? — поинтересовалась Пэт, прикидывая, как уговорить Филлис приехать сюда.

Девочка по-взрослому пожала хрупкими плечиками:

— Ничего. Буду ждать Коннэла.

— А. если он не вернется?

Девчушка упрямо сдвинула брови:

— Он вернется. Он так сказал, значит, вернется. И привезет мне Солнечный камень.

— Солнечный камень? И мистер Такер сказал тебе, что это такое?

— Да. Только не вчера, а давно. Это камень, который притягивает солнечные лучи.

Пэт осенило: может, Коннор и отправился за каким-то волшебным камнем!

— А он не рассказывал тебе, где находится этот камень?

— Рассказывал.

Младшая ведьмочка замерла: вот она, удача!

— И где это? — стараясь не показать свою заинтересованность, спросила Пэт.

— В горном краю высоко под облаками.

М-да! Адрес точный.

Миссис Дрейк улыбнулась, взглянув на обескураженную мисс Мэттерс. Она понимала все ее хитрости. И то, как ее дочь невольно оставила эту решительную девушку с носом, позабавило женщину. А маленькая Филлис, разом потеряв интерес к дальнейшей беседе со взрослыми, отправилась укладывать куклу в кроватку.

— Вы думаете, она говорит правду? — проводив малышку взглядом, Пэт повернулась к Дайане.

— Честно говоря, не знаю. Большой фантазеркой я ее не назову, но ребенок есть ребенок. Они иногда такое насочиняют! Конечно, они с Кон… — женщина запнулась, — с мистером Такером большие друзья. Но я и не знала, что у них есть какие-то свои секреты. — Она задумалась. — Хотя. Мистера Такера я тоже не считала фантазером… Но, если Филлис говорит правду..

— Значит, мистер Такер — тоже большой фантазер, — подхватила Пэт.

Она задумалась. Надо было что-то придумать, чтобы Филлис могла приехать сюда и взять шар.

— Миссис Дрейк, моя старшая сестра изучает…э-э-э… паранормальные явления. Вы не будете против, если мы с ней приедем к вам? — деловитым тоном обратилась Пэт к квартирной хозяйке Коннора. — Думаю, этот шарик — очень интересная штука.

Дайана посмотрела на дочь, игравшую с куклой, и пожала плечами:

— Хорошо. Если вам удастся уговорить Филлис, я не возражаю. Мне и самой интересно.

* * *

Филлис рано вернулась домой. Во-первых, постоянно зависал компьютер. То, что она успевала написать, не сохранялось и приходилось все начинать с начала. Это могло вывести из себя святого. А святой Фил не была. Во-вторых, в голову не лезли никакие умные идеи. Советы, которые она предлагала читателям, вызывали раздражение не только у Элизы, но и у нее самой.

Прочитав первый вариант колонки, Элиза с такой яростью рванула хлипкую дверь кабинетика, что та с размаху брякнулась о соседнюю стену.

— Что это такое! — орала Элиза, потрясая листами с отпечатанным материалом. — Как ты могла написать такую чушь? «Если вам кажется, что ваш друг охладел к вам — пошлите его к черту!» Это — совет?! Если ты стала «звездой», это не значит, что ты можешь халтурить! Все переделать!

Шлепнув пачку на стол, от чего листы рассыпались по кабинетику, Элиза с такой же злостью захлопнула дверь, которая тут же открылась, потому что у нее не было замка. Филлис пришлось подняться, чтобы прикрыть ее.

Она подперла щеку рукой и долго сидела за столом в этой унылой позе, уставившись невидящими глазами в экран. «Ну, чего так орать? — апатично думала она. — Я и сама знаю, что написала чушь. Ну и что? Эх, девочки, девушки, милые женщины! Мне бы ваши проблемы!»

Она сгребла свои материалы, запихала их в сумку и пошла к выходу.

— Ты куда? — грозно окликнула ее Элиза, высунувшись из своего кабинета, как кукушка из часов.

— Буду работать дома, — спокойно ответила Фил. — Здесь слишком шумно.

— Завтра к утру колонка должна быть готова! — Уже менее грозно приказала «маленький босс».

Придя домой, Филлис поднялась к себе. Памела ушла гулять с малышом, Пэт где-то пропадала. Можно было бы посидеть за ноутбуком, доработать материал, но думать просто не хотелось. Вспомнив, что сегодня ее очередь по стирке, Филлис поплелась в ванную. Она уже хотела уложить белье в стиральную машину, когда увидела в ней свернутый плащ Пэт. Младшая сестра никогда не складывала свое белье в корзину, а запихивала его сразу в машину. Встряхнув плащ, Филлис услышала, как что-то упало. На полу лежали желуди, скрепленные спичками в виде смешных человечков. Очевидно, они выпали из кармана плаща. Филлис удивилась. «Откуда это у Пэт?» Она подняла человечков и вдруг перед ее взором предстала странная картина: прижавшись спиной к стене, стояла светловолосая женщина. В глазах у нее — изумление и страх. Женщина прижимала к груди маленький светящийся матово-темный шарик, а на нее в черном вихре листьев, веток и земли наступает…Шенекс?!

Видение закончилось так же внезапно, как началось.

«Господи! Что это было?»

Целый месяц было удивительное «демоническое» затишье: на Защитниц никто не нападал, у Филлис не было никаких видений. Кроме того, все внимание сестер поневоле было занято возвращением Коннора. И вдруг — такое! Где все это происходило? Кто эта женщина? И — Шенекс! Он опять появился?!

Этого не могло быть!

«Подожди! Может, это был не Шенекс? Но тогда кто? И почему он нападал на эту женщину?»

Филлис, забыв про стирку, помчалась на чердак.

* * *

Простившись с миссис Дрейк и помахав рукой маленькой Филлис, Пэт отправилась домой. Нельзя сказать, что ее миссия увенчалась успехом, но кое-что удалось узнать. Первое: Коннор никак не обозначил свою демоническую сущность ни на работе, ни дома. Объяснение его исчезновения — вполне нормальное. Ну, приболел человек, уехал лечиться, потом вернется. Что в этом необычного? А вот шарик…Пэт ломала голову: что это может быть? Почему Коннор решил доверить его девочке? Даже если он мог логически предположить, что им заинтересуется Филлис, почему она должна получить этот шарик? Зачем он ей?

Пэт вздохнула: похоже, в результате ее расследования ответы не появились, а вопросов стало еще больше. Надо уговорить сестру отправиться к миссис Дрейк и посмотреть, что будет, когда Филлис возьмет шарик. О! Пэт даже притормозила. А вдруг Коннор задумал что-то недоброе? Вдруг шарик взорвется в руках у Филлис?

Недолго поразмышляв, Пэт решила, что этого не может быть. Что бы ни делал Коннор, он никогда не причинит Филлис вреда. «Логичнее было бы, если бы шарик взорвался в моих руках, — усмехнулась Пэт. — Однако, этого не случилось».

Поставив машину, девушка вошла в дом. В прихожей Памела помогала сыну раздеться. Уилл упрямо отводил материнские руки, повторяя: «Сям!». Увидев сестру, Памела оставила сына в покое.

— Ну, что? Что ты узнала?

— Коннор не исчез. Он уехал в санаторий. По крайней мере, так он сказал. Остальное — потом. А где Фил?

— Не знаю. Или на работе или у себя в комнате. А что случилось?

— Потом, Пам! Потом. — Пэт направилась наверх. — Ничего плохого, не волнуйся.

Постучав в дверь и не получив ответа, Пэт вошла в спальню Филлис. Никого. В глаза ей бросился листок бумаги на комоде. Младшая ведьмочка не смогла сдержать любопытства, подошла к комоду и развернула листок. Это было письмо Коннора. Пэт осторожно сложила его так, как оно лежало.

21
{"b":"151484","o":1}