Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Теперь настала очередь Филлис удивляться.

— Ты была у Дайаны Дрейк? Зачем?

— Ну, помнишь, вчера, то есть, сегодня…ну, ты понимаешь…Я тогда подумала, что тело…этой…Верховной Жрицы нашли не около дома Коннора, а около дома миссис Дрейк.

Филлис кивнула.

— Ну… Я поехала к ней сегодня утром, — пояснила Пэт.

— Хм…И что ты ей сказала? — заинтересовалась Фил.

— Я сказала ей правду. Что нас вызывала полиция, потому что около этого дома было найдено тело женщины с нашим адресом. Я сказала, что мы эту женщину не знаем.

— И что она?

— Ничего. Она просто смотрела на меня. Только побледнела и опустила глаза. А когда я спросила, не знает ли она, кто бы это мог быть, миссис Дрейк молча покачала головой и закрыла дверь.

Пэт замолчала, а потом с убежденно сказала:

— Но как хочешь, а она все знает!

— Что — все?

— А вот все! — сказала Пэт. — И о Жрице и о Книге Посвящения. Ну, подумай сама, Фил, если бы миссис Дрейк ничего не знала, она повела бы себя, как обычная женщина.

— Как это?

— Господи, Фил! — Пэт возбужденно заходила по кухне. — Ну, как обычная женщина отреагировала бы, если бы такое случилось у ее дома? Она бы ахала, всплеснула руками, стала бы расспрашивать, что да как!

Филлис с интересом смотрела на сестру.

— Ну?

— Вот тебе и «ну»! А миссис Дрейк просто промолчала! — торжествующе закончила Пэт. — Значит, она все знает!

— А, может, она просто не интересуется такими делами? — усомнилась Филлис.

— Господи, Фил! — Пэт снисходительно махнула рукой. — Говорю тебе, она знает!

Филлис вздохнула.

— Может быть, ты и права.

Пэт удовлетворенно хмыкнула.

— И, кстати, куда делась Книга Посвящения? Ведь Лайен говорил, что Жрица забрала ее с собой. А инспектор сказал, что у найденного тру… то есть у женщины, был только клочок бумаги с нашим адресом.

Филлис рассеянно пожала плечами и ничего не сказала.

— Даю голову на отсечение, Книга у Дайаны Дрейк! — настаивала младшая ведьмочка.

— Пэт, ну зачем миссис Дрейк Книга Посвящения? — нехотя возражала Фил.

— Ну…Может, Верховная Жрица просто…э-э-э…отдала ей на хранение, — неуверенно предположила Пэт. — Тем более, если они и в самом деле родственницы.

Сестры помолчали.

— Знаешь, она так рассказывала о своей любви… — неожиданно сказала Филлис, задумчиво размазывая кофейную лужицу по столу.

— Миссис Дрейк?!

— Да нет же, — с досадой поморщилась Фил. — Верховная Жрица. — Это было так…понимаешь…так красиво, — девушка вздохнула.

— Тебе тоже есть, о чем рассказать, сестренка, — обняла ее Пэт. — Можно даже красиво. Это только я пока мало что могу сказать. Хотя…

Она лукаво ухмыльнулась.

— Гор, да? — Филлис ободряюще похлопала сестру по руке. — Он — славный парень, дорогая. И когда он вернется…

— Кстати! А почему мы должны ждать, когда он вернется? — Пэт испытующе посмотрела на сестру. — Не задать ли нам хорошую взбучку этим ребятам из подземной команды?

Телефонный звонок не дал Филлис ответить, что она думает по этому поводу. Звонил инспектор Моррон. Когда Филлис положила трубку, она выглядела хмурой и встревоженной.

— Что случилось? — спросила Пэт, внимательно следившая за выражением лица сестры. — Что-то… — она не договорила, потому что Филлис кивнула.

— Инспектор сказал, что, во-первых, тело…женщины исчезло. — Она многозначительно посмотрела на Пэт. — А во-вторых, убит врач-психиатр из приюта Святой Магдалины.

— Идем к Моррону, — решительно сказала Пэт. — Может быть, ты сможешь вызвать видение. Тогда мы будем знать, что делать дальше.

* * *

Когда Дайана увидела Пэт Меттерс на пороге своего дома, она уже знала, что случилось. И сообщение о найденном неподалеку телу женщины восприняла, как знак начала нового пути, к которому готовила ее Верховная Жрица.

Никто из соседей, слава богу, не видел Джину в доме Дайаны, поэтому погибшую женщину не могли связать с именем миссис Дрейк. И полиция, опросившая всех, кто жил в округе, так и не смогла получить какие-либо сведения о погибшей.

Проводив незваную гостью, Дайана задумалась. Джина сказала, что надо ждать в течение полугода. И только после этого срока, получив необходимые знания, Дайана должна будет отправиться в путешествие длиной в целую жизнь. Теперь понятно, что ждать нечего. Надо готовить себя к переменам.

Думая о трагической гибели Джины, о ее предчувствии, Дайана готова была расплакаться, но, вспоминая о Верховной Жрице, она ощущала, что невидимая связь с ней не прервалась, и слезы уходили.

Миссис Дрейк вздохнула. Верховная Жрица говорила ей о новом круге перерождения, о неиссякаемости жизни. Но для Дайаны это пока были просто слова, никак не связанные с обычными человеческими эмоциями. Джина вошла в ее жизнь совсем недавно, но эта женщина стала реальным воплощением нового пути. И мысль о том, что ее больше никогда не будет, что она не направит, не посоветует, не подскажет, приводила миссис Дрейк в некоторое смятение. Как будто она потеряла проводника в неведомый край и теперь ей самой придется пробираться в запутанных и сложных ситуациях незнакомой жизни.

«Что ж, — подумала Дайана, — теперь надо заняться теми документами, которые оставила Джина. И учиться. Больше я пока ничего не могу».

* * *

— Новый Мастер? Если то, что ты узнал — правда, мы должны поторопиться, — хмуро проговорил Люциус.

— Повелитель, мне было трудно добыть эту информацию. Поверить в нее гораздо легче. — Гемел не поднимал головы. — Нужна очень серьезная причина, чтобы заставить Верховную Жрицу покинуть монастырь. Это могло быть только в том случае, если она нашла будущего Мастера.

— А Книга? При ней была Книга Посвящения?

— Нет, мой Повелитель. Когда мы настигли ее, она была одна, и у нее ничего не было.

Люциус задумался.

— Будем надеяться, что они тоже не нашли Книгу, — пробормотал он.

Присутствующие почтительно молчали. Повелитель повернулся к Серпиусу.

— Отзывай демонов. С оставшимися Посвященными разберемся потом. Если мы сейчас дадим возможность магам подготовить Мастера, потом нам с ними не справиться. — Он задумчиво хмыкнул. — Вряд ли у них это получится. Слишком мало времени для подготовки. Они не успеют. Значит, медлить нельзя.

Люциус скептически оглядел своих соратников. Конечно, доверять им особо не стоило. Каждый из них готов занять его место. «Что ж, — подумал он, скрыв ехидную улыбку, — распределим силы так, чтобы каждый получил свое».

— Друзья мои! — с пафосом воскликнул Повелитель. — Приближается самый важный для нас момент! Мы наступаем на монастырь! Если мы сумеем захватить его, мощь наша не просто укрепится, а будет возрастать.

Одобрительное ворчание прокатилось по залу.

— Каждый из нас возьмет на себя определенный участок, — деловито продолжил Люциус. — Я пойду с отрядом демонов к…как там он у них называется… к залу управления. Это — самое главное направление. — Краем глаза Повелитель успел заметить скептическую ухмылку Серпиуса. — Так. Дальше — Гемел. Твой отряд захватит зал Верховной Жрицы. Не думаю, что это будет трудно. Особенно с учетом того, что самой Жрицы уже нет. Тебе, Серпиус, — Люциус изобразил озабоченную, но доброжелательную улыбку, — необходимо захватить Алтарный зал. Возьмешь самых умелых и могущественных воинов. Уверен, ты легко сумеешь справиться с горсткой защитников. А когда мы захватим сердце Демчок!..О! Наша мощь возрастет стократно! И тогда наступит следующий этап. Мы соберем все демонические силы и сразимся с Силами Света!

— Наше будущее замечательно, Повелитель, — почтительно склонившийся в поклоне Серпиус говорил негромко, но твердо. — Но… сейчас у нас более прозаическая задача. Нам надо посмотреть, все ли у нас готово для начала сражения.

Повелитель поджал губы. Похоже, один «соратник» и не пытается скрывать, что он готов к главной роли в опасной игре за власть.

115
{"b":"151484","o":1}