Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Воды, – сказал он, только подойдя к лагерю, и кинулся за шатер, который установили для него. Через мгновение стало слышно, как герцога рвало.

«Твари, – думал он, лежа на своей походной кровати, – какие же они твари!» Если бы не нужда, он бы никогда не унизился до встречи с этими дикарями.

В животе периодически возникали спазмы, герцога еще тошнило, мысли метались в голове. Наконец он сосредоточился и ухватился за одну из них, не дающую ему покоя. «Ничего, лишь бы все получилось, а уж потом я всем припомню свое унижение и раздам долги!»

* * *

После того как Дарк прибыл от герцогини, он все время был занят подготовкой к встрече Франчески: контролировал ремонт малого дворца, который король выделил ему и его будущей жене и куда они переберутся после свадьбы, шил себе одежды да считал дни, оставшиеся до приезда девушки.

Несколько недель назад он послал отряд сопровождения и письмо своему приемному отцу графу Мушеру, в котором просил встретить и препроводить его невесту в столицу, а также вместе с Вероной присутствовать на его свадьбе. И теперь с нетерпением ожидал свадебный караван.

Наконец в конце первого месяца осени, к вечеру, прибыл запыленный гонец, который сообщил, что завтра утром караван прибудет. Он специально поспешил всех предупредить, что невеста принца остановилась в последней таверне по дороге в столицу, чтобы привести себя в порядок.

Все снова кинулись наводить последний лоск. Дарк даже хотел выехать навстречу, но король не дал.

– Давай придерживаться правил и законов, – проговорил он, с усмешкой глядя на сына.

Утром Дарк поднялся чуть свет. И хотя ночью почти не спал, ворочаясь в постели, с утра был свеж и в прекрасном настроении. Но тем не менее метался по дворцу, с нетерпением ожидая появления каравана с Франческой.

Наконец прискакавший от ворот воин сообщил, что караван въезжает в город.

Встречающие высыпали на крыльцо. В первых рядах стояли король с дочерью, за ними толпились чиновники и некоторые аристократы из ближайшего окружения короля, и даже слуги выглядывали из окон и дверей. Всем было интересно взглянуть на невесту наследника. Дарк должен был подать руку принцессе при выходе из кареты и представить ее отцу и всем встречающим.

Карета, запряженная шестеркой лошадей, чинно подъехала к крыльцу дворца и остановилась. Слуга, стоящий на запятках, соскочил и, разложив лесенку, с поклоном открыл дверцу кареты. Дарк стоявший тут же, при появлении принцессы подал ей руку и, когда Франческа, опираясь на нее, не спеша спустилась по лесенке, повел ее к отцу.

– Отец, представляю тебе принцессу королевства Кармина Франческу Эрикона Ланскую, маркизу Патбери и мою невесту.

Король, улыбаясь, спустился с крыльца и, вопреки ритуалу представления, обнял и поцеловал Франческу.

– Добро пожаловать, дочь, в Болар, я рад за своего младшего сына, – проговорил он, любуясь девушкой. – Сейчас тебя проводят туда, где ты будешь жить до свадьбы, отдохни с дороги. Скоро обед, хотел бы на нем видеть тебя. А завтра вечером мы устроим бал в честь твоего приезда.

Король окончил говорить, и к Франческе подошел один из слуг и сопроводил принцессу и ее окружение в выделенные им комнаты в главном дворце. Комнаты эти находились в противоположном крыле от комнат Дарка: ничего не поделаешь, этикет. Жених и невеста могли встречаться в строго отведенное время, в сопровождении фрейлин принцессы и свиты принца.

– У тебя красивая невеста, – шепнула Ивица Дарку, когда принцесса Франческа удалилась.

– Сестра, постарайся подружиться с ней, ей ведь тяжело будет привыкать здесь. Несколько приехавших с ней фрейлин не очень-то заменят ей общество. Я ведь все больше и больше погружаюсь в дела королевства, отец, не стесняясь, грузит на меня все свои проблемы. Говорит, что скоро совсем уйдет на покой.

– Хорошо, Дарк, я постараюсь стать ей подругой. Отец ничего не говорил о том, когда он собирается выдать меня замуж?

– Знаешь, я попытаюсь его расспросить по этому поводу и сразу же тебе сообщу.

На этом они и расстались.

– Зайди перед обедом ко мне, – попросил отец, когда Дарк направился в свое крыло дворца.

– Хорошо, отец.

Дарк не стал тянуть с просьбой отца и незадолго до обеда направился к нему в кабинет.

– Входи, входи, – проговорил Грегор, увидев в дверях сына. – Вот что я хотел тебе сказать. Со свадьбой тянуть не будем, хотя по правилам надо бы месяц дать твоей невесте на то, что бы ознакомиться, привыкнуть. Ты переговори с ней, и если она не против, то через полторы седмицы в главном храме и состоится церемония.

Дарк был удивлен. Король заметил его удивление и после небольшой паузы продолжил:

– Чувствую, недолго мне осталось, совсем сердце износилось, лекарь почти живет в моей опочивальне. Поэтому я и спешу. После свадьбы я уйду на покой, а корону передам тебе.

– Но как же это, отец?

– Надо, сынок, надо. Хочу, чтобы все прошло как должно быть, чтобы прошло как положено. А ты запомни: корону можно спокойно передать только своему наследнику, а насильно ее теряют только с головой. Такая уж у правителей судьба. А теперь иди, встреть принцессу и приведи ее в обеденный зал.

– Отец, – уже у двери вспомнил Дарк о просьбе сестры, – Ивица спрашивала, когда ты отдашь ее замуж.

Король нахмурился, не поняв вопроса, так как мысли его уже были далеко, и думал он о том, кому высылать приглашения на церемонию бракосочетания принца. Поэтому он удивленно посмотрел на принца, и Дарку пришлось повторить вопрос.

– А-а-а! – хохотнул король. – А это, сынок, будет уже твоя проблема: став королем, только ты сможешь распоряжаться судьбой сестры. Все, иди, ты пока еще не король, только соправитель, а у меня еще много дел, – засмеялся король. Последнее время у него было прекрасное настроение.

Дарк шел и думал, что сказать Ивице и как отреагирует Франческа на предложение провести церемонию венчания раньше, чем положено.

Франческа же, когда Дарк обмолвился о церемонии венчания раньше времени, ответила сразу и просто:

– Я согласна, милый.

Они шли по коридору дворца, Франческа держала Дарка под руку, сзади шествовали ее приближенные и фрейлины, которые прибыли вместе с ней. Перед этим Франческа вручила Дарку личное послание королевы Кармина.

За обедом король расспрашивал Франческу, как она доехала, сильно ли устала, и, как бы извиняясь, сказал, что завтра вечером будет лишь малый бал, на котором будут присутствовать самые близкие короне аристократы и дворяне. А так как она не против более ранней церемонии вступления в брак, то всем остальным ее покажут уже на свадьбе, улыбаясь, говорил он.

На балу, к удивлению Дарка, Франческа и Ивица уже стояли вместе у окна и что-то оживленно обсуждали, смеясь при этом.

«Ну, пусть их, – подумал он, – главное, что нашли общий язык».

Конечно, Франческа на балу была первым номером, все ее разглядывали и обсуждали и ее платье, и ее поведение, и ее саму. И она, и Дарк прекрасно это понимали, а потому оба вели себя сдержанно и в то же время демонстрировали неравнодушие друг к другу. Злые языки все равно все осудят, это они тоже понимали, но по большому счету обоим было все равно. Если за год никто его не покорил и он приехал к ней за много километров, а она весь этот год яростно отбивалась от всех сватов, ожидая его, то что еще можно сказать?

Дарка удивило, что в караване Франчески присутствовал человек с клеткой, в которой содержались мистели – птички, которых использовали для связи и передачи писем. Были эти птицы довольно крупными особями, летали довольно быстро и в воздухе могли быть продолжительное время. На грудь им вешали специальную сумочку, в которой и находилось послание, и эти птицы всегда находили свое гнездо, как бы далеко их ни увозили. Присматривали за ними специальные люди.

Когда Дарк поинтересовался у Франчески, зачем это, то она, смеясь, заявила:

– Как для чего? Чтобы маме можно было отправить письмо, ведь мистель долетит быстрее, чем оно дойдет обычным путем. А ей ведь интересно, как тут меня примут. Вот если будешь меня обижать, сразу ей и пожалуюсь, – пригрозила она и показала Дарку язык.

1123
{"b":"902423","o":1}