Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дойдя до комнаты, куда поселили этого человека, он спросил у лейтенанта дежуривших на этаже гвардейцев:

– Как там наш раненый?

– Пока еще слаб, ваше высочество, но лекарь сказал, что поправится.

– Его кормили?

– Да, только что слуга забрал посуду.

– Хорошо. Я зайду к нему, хочу узнать, кто он.

С этими словами Дарк открыл дверь и шагнул в комнату.

Находившийся в ней человек лежал на кровати и был бледен, но тем не менее было видно, что он идет на поправку.

– Лежите-лежите, – проговорил Дарк, заметив, что незнакомец при виде его сделал попытку встать.

Откинувшись обратно на кровать, мужчина проговорил:

– Прошу прощения, ваше высочество, что не могу приветствовать вас как положено.

– Хм, вы уже знаете, кто я?

– Да, ваше высочество, я расспросил слугу, приносившего завтрак.

– Ну хорошо. Тогда расскажите мне, кто вы и почему на вас напали.

Раненый замялся, а потом, собравшись с духом, проговорил:

– Я барон Арт дир Бигс.

Сказав это, он замолчал, словно ожидая реакции Дарка на свое имя. Но Дарк никогда ничего не слышал об Арте дир Бигсе и поэтому спокойно ждал продолжения.

Пауза начинала затягиваться, и Дарк уже хотел попросить, чтобы барон говорил дальше, когда тот нарушил молчание.

– Я служил у герцога Титора дир ду Смарша главным охранителем и часто выполнял для него довольно щекотливые поручения, – усмехнувшись, проговорил барон, нисколько не смущаясь.

Но Дарк вновь не придал значения сказанному. Он знал, что два герцога воевали между собой и погибли, при этом оба рода были вырезаны под корень, но всех подробностей не знал.

– Сейчас в герцогство введены королевские войска, которые разделили две воюющие стороны, – продолжил свой рассказ барон, – но… – Он замолчал, собираясь с мыслями, и потом заговорил вновь: – Но уже было пролито немало крови, и этого не изменить. Сейчас все притихли, понимая, что плетью обуха не перешибешь, затаились до поры до времени. Будучи приближенным герцога, посвященным в некоторые тайны, я прекрасно понимал, что в живых меня не оставят, и скрылся при первой же возможности.

– Но ведь вы говорите, что война закончилась, король прекратил убийства и разделил воюющие стороны.

Барон горько усмехнулся, на мгновение задумался, а потом, решившись, продолжил:

– Дело в том, что король все это и затеял. Да, не удивляйтесь, ваше высочество. Я расскажу, как все происходило, а там уж вам решать, как к этому относиться.

Арт дир Бигс немного помолчал, собираясь с мыслями.

– Все началось с письма одной молодой особы старшему сыну герцога Инору дир Арчеру, которому эта девица очень нравилась, да и она вроде бы была не против их отношений. В этом письме говорилось о том, что герцог Смарш сватал ее за своего сына, но ответа пока не получил, и непрозрачно намекалось на то, что если Инор желает ее, то он должен что-то сделать для того, чтобы Тинор дир Смарш, сын герцога Смарша, забыл о ней.

Письмо Инор получил накануне Дня Всех Святых и на балу в честь этого праздника вызвал Тинора на дуэль по какому-то пустяковому поводу. Но тот, даже получив серьезную рану, которая и стала причиной его смерти через неделю после схватки, сумел убить соперника.

Но это было только началом несчастий обоих герцогских семейств. Герцог Арчер собрал своих дружинников и вторгся в земли герцога Смарша…

Барон на мгновение прикрыл глаза, словно пытался припомнить все. Наверное, воспоминания были очень живописными, потому что его передернуло. Но барон, справившись с собой, через мгновение продолжил:

– Не буду посвящать вас во все перипетии и ужасы войны, скажу одно: оба семейства погибли, погибли и их близкие родственники, ну а дальние никому не интересны. Король после гибели герцогов ввел в их владения войска и разделил воюющие стороны, земли обоих герцогов перешли под его протекторат.

Но самое интересное начинается дальше. Полученное Инором письмо было от принцессы Ивицы, но… – Барон интригующе посмотрел на внимательно слушающего его Дарка и поднял вверх палец правой руки. – Она его не писала. А родилось оно в кабинете тайной службы короля. Да, оба герцога находились в глубокой оппозиции к королю и имели переписку и личные встречи с представителями лиройского короля. Я неоднократно организовывал такие встречи герцогу Смаршу; правда, сам на них не присутствовал и не знаю, о чем там говорили, но, думаю, нетрудно и догадаться. Вот король и постарался убрать герцогов. Прямых доказательств этому нет, но много косвенных.

– Хорошо. А как вы оказались в столице, да еще умудрились схлестнуться с какими-то темными личностями?

– Это уже другая история, – грустно проговорил раненый и нахмурился.

– У нас с вами есть время, почему бы и не рассказать. Или вы куда-то спешите? – произнес Дарк, с любопытством глядя на барона.

– Хм, хорошо. Если вам так уж хочется, я расскажу, – после небольшой паузы решился на разговор барон. – О том, что король может спровоцировать герцога через сына, я подозревал и предупреждал об этом своего сюзерена. Сын герцога был довольно невоздержанным человеком и не знал меры ни в потреблении вина, ни в женщинах, ни в других своих желаниях. Тут сыграли роль и воспитание, и сам характер парня: его воспитанием занималась супруга герцога и на многие выходки будущего наследника герцогства смотрела сквозь пальцы. Герцог стал заниматься сыном, когда характер наследника уже, по сути, сформировался, да и большинство похождений молодого человека от него скрывалось.

Я пытался как-то донести правду, но не был понят сюзереном, и это надолго внесло недоверие в наши с ним отношения. Да и кто я такой? Безземельный барон, которого держали на коротком поводке обещанием предоставить лен, передача которого, однако, раз за разом откладывалась. И когда началась война, я в какой-то мере даже порадовался, что меня мало что держит в герцогстве, хоть и выполнял свои обязанности до самого конца.

Арт дир Бигс ненадолго задумался, а потом продолжил:

– Почему герцог относился с недоверием, а порой и с раздражением к тому, что я ему докладывал? Скорей всего, потому, что это шло вразрез с его мыслями и желаниями. Даже моему совету, что надо запереться в замке, и пусть герцог Арчер пытается его взять, а самим в это время, послав гонцов к верным вассалам, ждать подкрепления, герцог не внял. Он решил перебраться к своему зятю, графу Роштоку, по дороге к которому и произошло нападение, погубившее и его, и его семью. Это потом уже мор напал на его близких и даже дальних родственников.

Я в это время организовывал оборону замка и города. После вести о гибели герцога оборона быстро пала: воины не захотели погибать, когда не стало того, кому они присягали на верность. Мне лишь чудом удалось бежать после захвата города противником.

Что интересно, в этот самый момент было совершено нападение на герцога Арчера и его семейство. В замок прибыл гонец с десятком охраны, от генерала Кордобы, командовавшего войсками герцога, с известием о полной победе. Этот гонец и его охрана и напали на герцога и его семейство. Убиты были все, даже грудной ребенок племянницы супруги герцога, гостившей у них в это время.

Дир Бигс снова замолчал, немного подумал, словно вспоминая те дни, и продолжил рассказ:

– Я выскользнул из города в последний момент и несколько дней скрывался в лесу, у герцогского егеря. А когда в герцогство вошли королевские войска, я узнал, что меня усиленно ищут. Тогда, переодевшись крестьянином, я и направился в столицу. Чего скрывать, мне очень хотелось отомстить тому, кто разрушил мою вполне налаженную жизнь. Кроме того, в столице у меня были связи, и даже агенты и доносчики, которые работали на меня и герцога.

Однако те, кто имели власть и силу и причисляли себя к друзьям герцога Смарша, сделали вид, что меня не знают, и я был выставлен за ворота с предупреждением впредь не появляться. Вот и пришлось мне пока остановиться у моих знакомых среди черни и ночной гильдии. Но со временем они поняли, что им такое знакомство тоже не нужно, и решили от меня избавиться. Правда, метод выбрали очень уж радикальный. Так что теперь я в полной власти тех, от кого прятался и кому хотел мстить, – горестно вздохнул барон Арт дир Бигс и замолчал.

1094
{"b":"902423","o":1}