Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– И что я должен сказать по этому поводу?

– Что очень ценишь оказанную помощь и хочешь оказать ответную услугу.

– Какую еще услугу?

– Сейчас выясним. Так я говорю, что ты готов к сотрудничеству?

– Смотря к какому.

Переводчик произнес фразу, в которой Анатолий разобрал только слово шефуэ. Оба сэшвув одобрительно покивали головами. Возлувожас что-то спросил, и в его вопросе отчетливо прозвучало слово “аккумулятор”.

– Он спрашивает, можешь ли ты подарить ему какое-нибудь оружие, или аккумулятор, или какую-нибудь другую полезную технику, – перевел сесегрешлал.

– Аккумулятор из нашего автомобиля уже забрал Фесезл, – сказал Анатолий. – Мой пистолет тоже у Фесезла. Пистолет Якадзуно я ему не отдам. А техники у нас никакой нет.

– А в Олимпе? – поинтересовался переводчик.

– В Олимпе восстание. Я понятия не имею, что там сейчас происходит, может, нас с Якадзуно сразу же убьют, как только мы там появимся. Это маловероятно, но кто его знает…

Переводчик и Возлувожас обменялись очередными тирадами.

– Барон обещает вам любую помощь, если вы окажете помощь ему, – сказал переводчик.

– Что ему нужно?

Переводчик задал короткий вопрос, Возлувожас наклонился вперед и начал говорить. Он говорил долго.

– Вавусо Возлувожас Шесинхылко, – начал переводить переводчик, – имеет спор с другим почтенным вавусосо Вожузен Млузозеюн. Причиной спора является преступление сэшвув, имя которого не произносится, потому что он преступник, а другой причиной является езузера Шухозгр, в котором обитает около двухсот вызусе, если считать оба пола и все возрасты. Это большое езузера. Дрижэ этого езузера потерял шефуэ, он совершил преступление, причинившее вред имуществу вавусов Шесинхылко. По Ухуфлало законам возможен один из двух исходов – ущерб возмещает либо виновный, либо его файзузо, то есть, по-вашему, начальник. В данном случае виновный ничего возместить не может, потому что почтенный сэшвуэ Фесезл Левосе уже забрал его жизнь. В этом нет нарушения закона, потому что преступник был застигнут с поличным на месте преступления и его жизнь мог забрать любой евуфго пострадавшего сэшвув. Фесезл Левосе забрал его жизнь, и езузера Шухозгр осталось без дрижа и по закону должно перейти к Возлувожасх Шесинхылкох.

– Так в чем проблема? – не понял Анатолий.

– Проблема в том, – пояснил переводчик, – что Вожузл Млузозе не признает факта преступления. Он утверждает, что обвиненный сэшвуэ невиновен, а Фесезл Левосе все подстроил, чтобы захватить для своего вавусов еще одно езузера.

– А что было на самом деле?

– Кто его знает, – наморщил лоб переводчик, – мы, лозшуэ, почти никогда не знаем правды. Иногда, чисто случайно, мы ее узнаем, но это бывает очень редко.

– А в данном случае?

– В данном случае этого не произошло. Нет никаких свидетелей, поединок происходил в лесу, вызуйшав, которая была его причиной, погибла от случайного броска ножом. Единственным доказательством являются слова Фесезв.

– По вашим законам этого достаточно?

– Достаточно. Сэшвуй не лгут, солгавший сэшвуэ автоматически считается потерявшим шефуэ.

– Тогда почему этот вавусо… как его там?

– Вавусо Вожузл Млузозе обвинил Фесезв во лжи. Это тяжкое оскорбление.

– И что теперь?

– Теперь вавусо Возлувожас должен решить вопрос. Вариант первый – вынести вопрос на суд к дувчах Осуб, но его резиденция в одиннадцати днях пути отсюда, и еще считается большим позором жаловаться файзузох в ситуации, когда можно решить проблему своими силами. Второй вариант – договориться. Вожузл Млузозе уже сообщил свои условия – с Фесезв Левосев снимается обвинение во лжи, но езузера Шухозгр остается в хесез Млузозев. Этот вариант неприемлем для вавусов Шесинхылков, потому что тогда получается, что он подвергает сомнению шефуэ сэшвув Левосев.

– Подожди, – перебил Анатолий, – ты переводчик, так переводи. Я в твоей речи понимаю одно слово из трех.

– Есть вещи, которые трудно передать человеческими словами, – огрызнулся переводчик. – Извини. В общем, первый вариант – передать дело в суд.

– Это я понял, – сказал Анатолий. – Второй вариант – договориться, но в этом случае получается, что Фесезлу как бы не доверяют.

– Примерно так, – подтвердил переводчик. – Это не то чтобы совсем позор, но все равно нехорошо. Наконец, третий вариант – ритуальный поединок двух вавусог. Здесь проблема в том, что у Возлувожасв Шесинхылков уже пять лет повреждена правая рука и он не может хорошо драться. У нашего вавусов нет никаких шансов. Теоретически есть еще и четвертый вариант – война между хесевой, но на это не пойдет ни один из двух вавусог, потому что даже такое хорошее езузера, как Шухозгр, не стоит того, чтобы из-за него воевать. Вот и все варианты.

– Есть еще пятый вариант, – предложил Анатолий. – Диверсионная акция. Например, Вожузл Млузозе пошел в лес по нужде и его укусил фейрэв.

– Раны, наносимые фейрэзл, очень трудно хорошо изобразить, – возразил переводчик. – Кроме того, если вавусо Вожузл умрет, дело приостановится до тех пор, пока дувч не назначит преемника, а это займет не один месяц. До этого момента спор нельзя решить. Это плохой вариант.

– Тогда что ты предлагаешь?

– Я? – удивился переводчик. – Я ничего не предлагаю, я слишком мал, чтобы предлагать что-либо сиятельному сэшвуб. Предлагает вавусо Возлувожас. Он предлагает тебе занять его место в поединке.

– Как это?

– Очень просто. В ритуальном поединке любой участник имеет право выставить вместо себя другого бойца. Вожузл Млузозе молод и силен, для него позорно прятаться за спину сильного воина. А Возлувожас Шесинхылко немощен, и для него это вполне допустимо. Ты будешь сражаться за вавусов Возлувожасв, ты победишь вавусов Вожуза, и все поймут, что вавусо Вожузл зря не поверил в то, что сэшвуэ Фесезл говорил правду, и езузера Шухозгр войдет в хесе Шесинхылков.

– А если этот вавус меня убьет?

Переводчик неудержимо зафыркал, издаваемые им звуки удивительно напоминали человеческий смех.

– Не смеши меня, – сказал он, отфыркавшись. – Чтобы офицер десанта не справился с простым сэшвузо! У тебя какой процессор? Двухпоточный?

– Откуда ты знаешь про процессоры?

– Когда я учился в Олимпе, я играл в виртуальности.

– Разве ящеры могут входить в виртуальность?

– Для меня сделали специальный портал. Это был научный эксперимент, мне даже платили за это. И еще я смотрел много фильмов про войну. У Вожуза Млузозев нет никаких шансов против тебя, ты разделаешься с ним играючи.

– Допустим, – кивнул Анатолий. – Что я получу за это?

– Во-первых, ты получишь большое фовехъо всей округе. О тебе сложат песни, и все вызуэ будут гордиться тобой, и каждый сделает тебе много хорошего, чтобы о нем говорили, что он помог взойласох еслох.

– Мне наплевать на фовех! – отрезал Анатолий. – Я хочу залечить раны и вернуться в Олимп, и это все.

– Ты говоришь, как настоящий великий герой, – сказал переводчик. – Ты вернешься в Олимп, и когда ты вернешься, ты будешь иметь за спиной силу мечей всего хесев. Я понимаю, ты думаешь, что это не важно, но кто знает… хорошо было бы, если бы ты был прав…

– Ладно, будем считать, что ты меня убедил. Если Фесезл отвезет меня в Олимп, я готов замочить этого нехорошего вавуса. Последний вопрос – что получишь ты?

– Имя и фувуху. Когда ты победишь, вавусо Возлувожас спросит тебя, что ты хочешь получить в подарок. Ты выберешь меня.

– Что значит выберу тебя?

– Ты скажешь, что хочешь иметь меня своим лозшусо.

– И откажусь от возвращения в Олимп?

– Нет, не откажешься. Фесезл спросит тебя то же самое, и ты скажешь, что хочешь в Олимп.

– Но мне придется взять тебя с собой. Или нет?

– Как хочешь. Я бы предпочел некоторое время побыть с тобой, но если тебя это напрягает, можно поступить проще. Ты придумаешь мне имя, посвятишь меня в сэшвуй, и после этого мы сможем распрощаться навсегда.

– А если я не захочу посвящать тебя в сэшвуй? Переводчик сделал странное движение челюстями.

1153
{"b":"872937","o":1}