Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Поправив лямки ранца, я передернул плечами.

– А управлять страной ваш император не пробовал? Тогда и времени на диковинки не останется…

– Не думаю, что кто-то рискнул бы дать ему подобный совет. Император любит балы, охоту, театр, красивых женщин и мужчин. Ему очень нравится окружать себя красивыми вещами. Палату лордов это устраивает. Тем более правитель не так уж и стар. Если внимательно относиться к его здоровью и не скупиться на лекарей, он протянет несколько десятков лет. Что еще нужно для счастья родовитым гадам? Они готовы тащить ему все самое интересное – от драгоценных камней до рабов – лишь бы император не занимался делами страны.

М-да…

Мне сложно понять, как можно игнорировать ответственность, которая сопутствует власти и привилегиям.

Карел, заметив выражение моего лица, добавил:

– Но грех жаловаться. Ты видел только один город… правда, и я никогда не выбирался за его пределы, но достоверные источники информации у меня есть. И скажу тебе, живется в нашей империи не так уж и плохо. Многие ошибки, допущенные предками в Старом Свете, были исправлены, когда строилась империя. Если бы у меня было чуть больше времени и свободы, я бы с удовольствием отправился в путешествие, чтобы оценить собственными глазами то, о чем всю жизнь только слышал.

Повисла неловкая пауза.

Мы с Карелом оба понимали, что отсрочка, данная ему Смертью, скоро закончится. Ну что такое несколько месяцев? Капля в океане! И мне бы очень хотелось найти слова, чтобы Карела подбодрить, но он в общем-то не нуждался в этом.

– Куда ты сейчас? – перевел тему лорд Киар.

Я задумчиво проверил магический резерв, который был полностью оттянут на регенерацию. Дело шло быстро, и чувствовал я себя гораздо лучше. Правда, зверски хотелось есть, но я собирался перекусить в городе, не желая оставаться на обед во дворце.

– Хочу проверить Амизи… как бы Хвэста не решил искать убежища у любовницы.

– Если понадобится помощь – зови, – напомнил Карел.

Махнув рукой, мол, конечно, и поправив на руке браслет-передатчик, я наконец-то направился к выходу.

В городе сегодня было ветрено. Со стороны океана дул местный пассат. Название его я где-то слышал, но уже забыл. Кажется – нордада. По небу в сторону горных хребтов бежали тонкие светло-серые полосы облаков. Йодом и водорослями пахло особенно сильно. Но мне это даже нравилось, свежесть и легкая прохлада отлично прочистили голову от всех неприятных мыслей. Купив в первой же лавочке стакан горячего кахве с соком лимона и веточкой мяты, а еще теплую лепешку с мелко порубленным и обильно приправленным специями мясом, я с удовольствием позавтракал прямо на ходу. К Амизи я собирался нагрянуть без предупреждения. Чтобы если что-то действительно случилось, не спугнуть Хвэста.

Хотя я очень надеялся, что опасения мои беспочвенны и у сородича имеются более надежные места укрытия.

Но для начала следовало заглянуть в «Женский дом», оставленная без присмотра и скучающая Келебриэль в моем представлении равнялась примерно трем пожарам и двум потопам. И мне хотелось поделиться с эльфийкой новостями, рассказать о пережитом приключении. Может, сестра чего полезного подскажет? Странно было думать о Келебриэль не как о противнике. Как-то очень быстро мы объединились… Если это, конечно, можно было так назвать. Я не исключал, что как только эльфийка узнает последние новости – попросит денег и покинет город. А может, и без денег обойдется. Келебриэль никогда не отличалась ни сострадательностью, ни альтруизмом, которыми грешил я.

Прикупив на десерт сахарный крендель, я быстрым шагом добрался до борделя.

Рабочая ночь уже закончилась, и на кухне клевали носами только что выпроводившие клиентов девочки. У плиты, поминутно сверяясь с небольшим листочком, стоял Мартин, помешивая в большой кастрюле что-то странное.

– Привет, Кериэль! – улыбнулась Фаби. – Видишь, как ты нас мотивируешь?

Заглянув в кастрюлю, я опознал нечто напоминающее грибной суп-пюре.

– С бульоном переборщил, – не удержался я от замечания и, вооружившись ложкой, пошел в атаку на варево, храбро его продегустировав, – но очень даже неплохо!

Мартин на критику не обиделся и сделал на листе пометку.

– У меня с самого начала с грибами не заладилось. Лизи сегодня принесла целую корзинку белых, один к одному – не удержался.

– Ты их, наверное, томил на маленьком огне, – легко догадался я, – из-за этого вся влага вышла на сковородку, а она должна была выпариться.

– И все-то ты знаешь, – хмыкнул Марин и сделал еще одну пометку.

– Лизи еще копченой рыбки принесла, – хихикнула Фаби. – Может, повторишь тот восхитительный рулет? Мы его всем «Женским домом» вспоминаем и облизываемся!

– Повторю, – согласился я. Рыбный рулет мне тоже очень нравился. – Но не сегодня, очень много дел.

Быстро порезав бутерброды и забрав себе большой чайник, я поднялся в комнату.

Келебриэль тут же перестала притворяться спящей, поднялась навстречу и забрала поднос. Короткие темные волосы эльфийки были гладко прилизаны, под зелеными глазами темнели круги. В мужской одежде, ссутулившись, Келебриэль совсем не походила на прекрасную эльфийку из сказки. Те были золотоволосы, ясноглазы и добры. И уж точно не прокалывали себе языки и носы.

Сестра критически оглядела мою помятую физиономию:

– Хвэста пытался тебя убить?

– Ага. – Я налил себе чаю и забрался с ногами на подоконник, оставив для сестры стул: – Он решил сразу провести вскрытие, не дожидаясь моей смерти.

Закатав рубашку, я показал уже подживающий красный рубец, прошедший вертикально от паха до грудины.

Келебриэль пренебрежительно фыркнула:

– Ты же понимаешь, если бы Хвэста действительно хотел убить – отрезал бы тебе голову. Ну или хотя бы ударил точно в сердце. Кому как не ему знать, насколько сложно прикончить крадуша. И, судя по быстрой регенерации, ты успел подкрепиться. Может, и мне лишнюю душу захватил? Предыдущей хватило только на то, чтобы перестать заживо гнить.

– Я нужен Хвэста, это понятно, – с неохотой я потянулся к ранцу и вытащил еще один флакон с душой, – знать бы еще зачем. Вот, держи.

Сестра придирчиво изучила серебристую нить на свет, скривившись при виде пятнышек, но выдернула ивовую пробку и проглотила чужую жизнь.

– Сойдет… Хотя я никогда не понимала, почему ты довольствуешься помоями, – не удержалась Келебриэль от комментария.

– Хочешь жить за мой счет – привыкай к помоям, – отрезал я.

Эльфийка пронзила меня тяжелым взглядом. Было странно смотреть на нее в ответ, будто в зеркальное отражение, но видеть совершенно другое выражение лица и жесткий прищур, мне несвойственный.

– Я не слабая. Без тебя справлюсь, – резко бросила сестра.

Как именно она будет справляться, Келебриэль, не обладающая даром крадущего души, кажется, сама не знала. Но характер у эльфийки был такой, что подачками довольствоваться она не привыкла. И почему-то я не сомневался, что сестра найдет выход и сделает по-своему.

– Как ты здесь живешь? – перевела Келебриэль тему. – У меня за одну ночь уши свернулись в трубочку. И я даже не считала, сколько раз хотела выйти и убить эти крикливые куски мяса! Неужели не нашлось нормальной гостиницы? Особенно когда вопрос с нами, с погоней то есть, решился.

Я пожал плечами:

– Привык. Все эти… звуки как фоновый шум уже стали. Тем более, как видишь, жизнь у меня в городе насыщенная. Обычно, когда я доползаю до кровати, сплю без задних ног.

В дверь постучались, и почти сразу же, не дожидаясь разрешения, в комнату заглянула блудница из двенадцатой комнаты – Эльма, невысокая фигуристая красотка с туго завитыми кудрями и кукольно-фарфоровой кожей.

– Кериэль… – девушка увидела, что я не один, и ойкнула, – извини, не знала, что у тебя гостья!

– Все нормально, – я поднялся навстречу Эльме, чтобы она не убежала, – что-то случилось?

Она с любопытством посмотрела мне за спину и, разглядев Келебриэль, округлила светло-серые глаза. Лицо блудницы даже вытянулось от удивления. Интересно, что ее изумило больше – то, что у меня в гостях была эльфийка, или наше сходство?

600
{"b":"931660","o":1}