Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я снова послал темные души на штурм инквизиторской защиты. Несколько щупалец, оторвав скамейку от пола, кинули ее в Исайю. Это сработало. Теперь пришлось уворачиваться уже Карающей длани. А разной церковной утвари, которой удобно было швыряться, под руками и щупальцами нашлось предостаточно.

– Так Киар знал, – сделал правильный вывод инквизитор, и я едва успел, пожертвовав еще одной душой, защитить Карела от следующего луча света, который Исайя направил в него.

В следующий момент инквизитор вздрогнул, на неестественно побледневшем лице выступили черные вены. Исайя застонал и упал на пол храма. Окружающий его божественный свет погас, и мы с Карелом увидели стоящую позади господина Иаго Келебриэль.

Эльфийка задумчиво пошевелила пальцами и снова натянула на руку перчатку из плотной кожи.

– Иногда полезно оглядываться назад, – нравоучительно сообщила Келебриэль трупу инквизитора и подмигнула мне. – Верно, брат?

Я ей не ответил, поспешив к истекающему кровью дракону.

– Можно сделать вид, что я ничего не видел? – слабо улыбнулся лорд Лизар. – Или вы меня добьете?

– Не говори глупостей, – рыкнул я на дракона, расстегнул у него на груди мундир и, разорвав рубашку, занялся глубокой раной с неприятно обуглившимися краями. – И доки свои забирайте! Карел, слышишь, сегодня же подпиши бумагу, что отдашь Лизарам, что они там хотят…

– Не жирно ли? – неубедительно возмутился Киар и приблизился ко мне, с опаской посматривая на Келебриэль.

– Так ты мою жизнь ценишь? Без Лизара меня бы превратили в пособие по эльфийской анатомии.

Карел покачал головой, но согласился.

– Спасибо, – не поворачиваясь, я поблагодарил сестру. – Мы в расчете?

– К сожалению, нет. – Келебриэль, также с подозрением смотря на Карела, подошла ближе. – Ты и сам справился бы. Что это за щупальца? Не припомню их.

Темные души, закончившие высасывать кровь из тела инквизитора, под пристальным взглядом эльфийки смутились и втянулись обратно в мою грудь.

– Они – то, что я забрал из других крадушей. В это перерождаются души людей внутри нас, – с неохотой сознался я.

Лизар, тихо застонав, прикрыл уши ладонями.

– Эй, падаль, убери руку с ножен! – Неожиданно Келебриэль рявкнула на Карела.

Тот с готовностью отскочил в сторону и обнажил меч.

– Я не собираюсь ждать, пока ты передумаешь изображать примерную сестру и снова попытаешься прикончить Кериэля, – процедил Киар.

Закончив с исцелением дракона, я поспешил встать между другом и сестрой.

– Прекратите! Лучше найдите мне одежду, – потребовал я, хотя забота Карела была приятна. И напомнил Келебриэль: – Ты вообще-то собиралась покинуть город!

Карел отошел к телу господина инквизитора, стянул с него верхнюю тунику и протянул мне.

– Ничего лучше мы сейчас не найдем. Где, кстати, твои вещи?

Я, сообразив, что ранец тоже исчез, завертелся волчком, надеясь сориентироваться, куда Иаго его спрятал.

– Собиралась, – поцокав проколотым языком, согласилась Келебриэль и продолжила напряженно смотреть на Карела. – Но потом передумала. Хочу плюнуть Хвэста в лицо. Желательно, чтобы при этом он был уже мертвым. Так что я в деле. А потом, если повезет, разбежимся. Значит, вот как ты устроился, Кериэль… открыл правду о нас и думаешь, что скот покорно ее стерпит?

Последний вопрос застал меня врасплох. Я как раз помогал лорду Лизару подняться на ноги и бросил на Келебриэль гневный взгляд.

– Лорд Киар – не скот!

– Конечно, – легко согласилась эльфийка и скривила губы в безобразной ухмылке, – у лорда Киара души нет – он бесполезный кусок мяса!

Карел с шумом загнал меч в ножны.

– Да, у меня нет души, но и только. А у тебя теперь нет ничего, кроме наглости и гордыни.

Что удивительно, Келебриэль не оскорбилась и на выпад не ответила.

– Клянусь никогда больше над Мертвецом не шутить, – выдал Лизар и хмыкнул, – разве что про ориентацию!

Я несильно заехал дракону локтем в бок и спохватился. У меня же было очень важное дело, разве нет?

Глава 19

Ранец я нашел под алтарем, а вот куда инквизитор дел вещи, так и осталось загадкой. Пришлось остаться в тунике. Сидела она на мне странно – своеобразным платьем, но других вариантов все равно не было.

Карел обвел разгромленный храм уставшим взглядом.

– Нужно прибраться… и придумать правдоподобную историю для графа Балдассаре. Иначе его очень удивит неожиданное исчезновение инквизитора. Сейчас вызову леди Шепсит – она мастер в таких делах.

Я подумал, что нужно сделать Лавене приятный подарок. А то из-за меня ей постоянно приходится что-то придумывать – то мертвые эльфы в гостинице, то убитый инквизитор. Фантазия у журналистки, конечно, прекрасная, и язык подвешен, но это не значит, что она любит работать сверхурочно.

Киар, приблизив руку к лицу, через амулет связи говорил с леди Шепсит.

– Только ребят Ферко не трогай, Лавена, – попросил Карел, – у них важное задание. Посмотри в моем отделе – кто-то наверняка расслабился и сидит без дела.

Встрепенувшись, я вопросительно посмотрел на Киара, и тот пояснил:

– Гарэйл и его парни сейчас прочесывают университет. Как ты и сказал – тихо и осторожно. Уже обнаружили два артефакта. Но если судить по химическому следу, их гораздо больше. Ферко хочет обезвредить тот, который в главном корпусе. Там как раз сейчас никого не осталось. А что ты…

Я взвился:

– Гента!

– Что, прости? – переспросил Киар.

Келебриэль и прихрамывающий Лизар остановились на ступенях разгромленного храма.

– Рыжая колдунья – ты ее видел! – Я в панике заметался, пытаясь понять, где мы находимся и в какую сторону бежать. – Риваэль грозился убить Генту, если я не помогу ему с ритуалом!

Эльфийка посмотрела на меня с плохо скрываемым отвращением.

– Ты действительно переживаешь из-за смертной девицы? Пусть хоть полгорода переубивает – как раз по трупам найдем его.

Лизар сделал осторожный шаг в сторону от Келебриэль. Карел покачал головой.

– Кериэль, нам обязательно находиться в обществе твоей сестры?

– Если Хвэста узнал, что я рассказал об артефактах, – Гента в опасности. – Наконец я понял, в какой стороне находится магический университет. – Не хочу быть виноватым в ее смерти.

– Тогда тебе не в университет нужно, занятия окончились. Твоя Гента наверняка уже ужинает дома или готовится к завтрашним парам. Пойдем проверим. Если хочешь, можем укрыть колдунью в надежном месте. Пропустит несколько учебных дней, ничего страшного. Я объясню ректору ситуацию.

Карел понял, что для меня это действительно важно, и сосредоточился.

– Прошу прощения, Квэлле, Киар, но я дальше с вами не пойду, – тихо извинился дракон, – одного подвига в день для меня пока хватит.

– Хорошо, так будет даже удобнее, – тут же согласился Карел. – В таком случае, Индар, дождись, пожалуйста, Лавену. Она прибудет совсем скоро. Обрисуй ей случившуюся ситуацию. Со всем остальным леди справится сама.

Лорд Лизар заверил, что сделает все, что нужно, а я, не оглядываясь, уже спешил вниз по улице, думая, как бы срезать дорогу до маленького фиолетового дома.

Карел и Келебриэль направились следом.

– Я хотел сразу попросить тебя спрятать Генту, но меня оглушили, потом бой в храме… и у меня совершенно все из головы вылетело!

Киар попытался меня успокоить:

– Кериэль, ты же не можешь думать сразу обо всем! Тебе пришлось бороться за свою жизнь – неудивительно, что другие проблемы отошли на второй план. Мы успеем, все будет хорошо.

Но внутри росла неприятная и холодная уверенность, что нет, не успеем.

Не зря же в храме не было Смерти. Страх за Генту гнал меня вперед.

Оглушительный взрыв раздался со стороны университета, когда до заветного дома оставалась пара улиц. Мы замерли, всматриваясь в густой и черный дым, поднявшийся над крышами города.

– Гарэйл, что происходит?! – потянулся к амулету-передатчику Карел. – Ферко!

614
{"b":"931660","o":1}