Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И что делать с этим, я не знаю. Вынести приговор другим было просто, даже несмотря на то, что среди тех крадушей были мои друзья.

Приговорить самого себя не хватало смелости.

– Вы хотели бы плотно поужинать или предложить вам что-то легкое? – любезно осведомился молодой человек в идеально отглаженной и накрахмаленной форме.

– Принесите бокал красного полусладкого, пожалуйста, и какую-нибудь закуску к вину. – Я расположился за столиком максимально неловко, чтобы занявшие соседние места люди обратили на меня внимание.

Свидетели не помешают. Да, эльф был замечен недалеко от места убийства, но он смотрел на выступление и пил вино в тот момент, когда епископ прощался с этим светом, и никак не мог оказаться и там и там. Надеюсь, на контору работает высококвалифицированный некромант, который установит точное время смерти, что и сыграет мне на руку.

– Хотите выбрать сорт или урожай? – уточнил официант.

– На ваш вкус. – Я сразу смирился с тем, что мне принесут самое дорогое вино, но надеялся, что от одного бокала не обеднею.

– Закуску предпочитаете сытную или сладкую? – продолжал со всем почтением допытываться официант, стараясь угодить.

Я смутно припомнил, что по общепринятым нормам красное полусладкое вино сочеталось либо с сырами, либо с морепродуктами – вот уж чего мне точно не хотелось, либо со сладкими и мясистыми фруктами вроде дыни, манго, клубники… Сладкого у меня достаточно лежало в комнате, хотя, конечно, от пары ломтиков дыни я бы не отказался. Но сыр в этот момент привлек меня больше.

– Подайте сырную тарелку, – решил я.

Официант коротко кивнул и, пробравшись между столами, скрылся на кухне.

Немолодая импозантная дама, сидящая неподалеку и курящая трубку, уставилась на меня совершенно невежливо, я бы даже сказал – вызывающе. Лучше бы своему спутнику такое внимание уделила! Вокруг нее витал пряно-горький дым табака, и мне хотелось помахать руками, чтобы разогнать густые клубы.

– Вальтер, посмотри-ка, мне кажется или у того молодого мужчины острые уши? – обратилась она к сопровождающему ее рыжему оборотню.

Говорила она достаточно тихо – не будь я эльфом, вряд ли расслышал бы.

Такой же импозантный перевертыш в дорогом и старомодном сюртуке прищурил в мою сторону ярко-желтые глаза.

Я с сожалением отвлекся от лирической баллады, которую выводила полуголая орчанка, и прислушался к беседе. Чего они до моих ушей докопались?

– Не его ли Киар вчера притащил к Дебро? Что там твой кузен говорил…

Я отчетливо скрипнул зубами, рыжий перевертыш, с которым мы пересеклись на месте убийства герцога, явно не умел вовремя прикусывать свой язык. Не удивлюсь, если о моем выступлении в качестве «эксперта» знала бо́льшая часть высокородных господ.

– Не думаю, что в городе много эльфов, – хохотнул оборотень.

Ничего-ничего! Я вас все равно запомню! А вам будет урок, что эльфы слышат лучше перевертышей.

– Короткие волосы, зеленые глаза, неловкий, – продолжил перечислять мои приметы названный Вальтером, – все сходится. Так что, дорогая моя, мы с тобой имеем честь полюбоваться на новое увлечение Мертвеца.

Без «лорда» прозвище Карела звучало уж как-то совсем некрасиво.

Женщина тихо, но очень обидно рассмеялась.

Так, стоп! Что оборотень сейчас сказал?

В смысле «увлечение»?

Ну, привел Киар меня на место преступления, так я ему просто вовремя подвернулся под руку – «экспертом» я стал хоть и очень удачно для себя, но спонтанно. Ну, пообедали мы вместе. Так время подходящее было, оба проголодались, он еще и настоящий допрос учинил. Ну, сделал мне документы… И? Хотя Карел говорил, что увлекался историями об эльфах – может, это имеется в виду? Мол, наконец-то лорд Киар получил возможность вживую познакомиться с кем-то из перворожденных?

Официант, ловко протиснувшись ко мне с подносом, поставил на стол высокий бокал с красным вином и тарелку с сырным ассорти, в центре которой стояла небольшая пиала с разогретым медом.

– Что-нибудь еще, господин? – любезно уточнил он.

Я покосился в сторону дамы и перевертыша. Вот их бы убрать из ресторана – было бы вообще идеально, но вряд ли осуществимо.

– Нет, благодарю. – Я постарался отрешиться от подслушанного разговора и сосредоточиться на вкуснейшем ароматном сыре с голубой плесенью, который отлично дополнил вкус вина, но…

– Какая неожиданная, но приятная встреча! – раздался подозрительно знакомый голос, а меня окутало ароматом розового дерева и горького апельсина.

Где-то сбоку подавилась дымом и надрывно закашлялась дама.

Карел спокойно перелез через невысокую ограду, очерчивающую территорию ресторана, сел напротив меня и, даже не спросив разрешения, похитил с тарелки кусочек сыра.

– Ты следишь за мной? – неубедительно возмутился я, наблюдая, как стремительно исчезает закуска.

– И как ты догадался? – невозмутимо подтвердил лорд Мертвец и кивнул официанту. – Мне то же, что и эльфу. И принеси сразу бутылку.

Я вздохнул.

– По своему новому прозвищу, которое только что случайно услышал. – Я с мстительным удовольствием тут же сдал парочку – кашель сбоку стал надрывнее.

Лорд Киар отыскал взглядом даму и перевертыша – благодушное выражение лица сменилось жестким и недобрым.

– И как же звучит твое прозвище? – тихо, но с заметной угрозой (и угрозой отнюдь не в мой адрес) уточнил Карел.

Оборотень, кажется, перестал дышать, а дама мечтала овладеть искусством мгновенного перемещения в пространстве.

– Новое увлечение Мертвеца. – Я салютовал оборотню бокалом.

Карел сделал глубокий вдох, явно перебарывая эмоции внутри себя – я заметил, как гневно раздулись его ноздри.

– Вальтер, завтра на работу не выходи. И передай кузену, что если он продолжит распускать язык – лишится своей должности так же быстро. Мадам Эдора, при дворе наместника вам больше не рады, как и вашей племяннице.

– Но, господин, как же мои занятия с Дуэйном?

– Ваша светлость, но ведь Ванесса в этом году дебютирует! – синхронно заныла парочка.

– Пошли вон! – не выдержав, рявкнул лорд Киар.

Двое подорвались из-за столика, как выпущенные из пращи камни, – только и успели оставить монеты за ужин. Но вот взгляд, которым напоследок одарил меня перевертыш, не сулил ничего хорошего. Я отчетливо представил в этот момент собственный труп, выловленный поутру в одном из каналов.

– Замечательно… теперь оборотень убьет меня в какой-нибудь подворотне. – Я вздохнул и допил вино, благо как раз появился официант с бутылкой, вторым бокалом и свежим ассорти сыров взамен тому, что съел Карел.

– Вальтер не станет рисковать благополучием клана. И так им сильно подгадил. А случись что с тобой – я сразу подумаю на него. Он не так глуп и все понимает.

– Надеюсь. Но если он убьет меня – явлюсь к тебе привидением и буду стенать над ухом: «Я же говорил!», – выдавил из себя улыбку и замолчал.

Карел, отослав официанта, сам разлил вино и придвинул ко мне бокал.

– Приношу извинения, что отношение ко мне сказалось на твоей репутации.

– Ой! – Я закатил глаза, взял с тарелки понравившийся бри и сознался: – Было бы на чем сказываться. Я, если честно, вообще не совсем понял, что имелось в виду. Про твое увлечение эльфами, да? Ты вроде говорил… Просто эти двое принялись так обидно меня обсуждать, что я решил наябедничать.

– Кериэль, ты, оказывается, не только ужасно неуклюжий эльф, но еще и…

– Наивный? – с готовностью подсказал я. – Мне так-то уже сообщили. Введешь еще одну почетную должность?

Яркий магический огонек, зависший над нашим столом, позволил мне с любопытством изучить уже знакомую внешность лорда Киара с учетом открывшихся обстоятельств. Из рассказа Костанцо я понял, что Карела как бы сшили из людей. Но ни на лице, ни на кистях я не заметил швов. Остальное скрывала консервативная одежда. Герцог Кайсар срастил места стыков? Или не зря Киар застегивал камзолы под горло?

Старый наместник преследовал цель создать верного слугу и опекуна для своего наследника, но при этом и над внешностью поработал. И нос ровный с едва-едва заметной горбинкой сделал Карелу, и про классические черты лица не забыл. Белые волосы были аккуратно выбриты у висков, а оставшиеся пряди собраны в короткий хвост на затылке. Модная нынче у молодежи стрижка Киара несколько расходилась со старомодным вкусом в одежде.

505
{"b":"931660","o":1}