Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ваше высочество, как я рад вашему появлению, – кланяясь, проговорил он.

– Что-то произошло? – спросил Дарк.

– Нет, что вы, все хорошо.

– Ну, раз все хорошо, то я поживу тут пару дней, отдохну от столицы.

– Может, хотите поохотиться?

– Нет, но гвардейцы, если захотят, пусть пройдутся под твоим руководством, а мясо потом пожарим на углях.

Дарк не понимал смысла царской охоты. Огромным количеством народа загонять зверье под арбалеты аристократов? Хочешь поохотиться – пойди, выследи, убей и разделай добычу один – вот это охота. Но даже это в последнее время его не привлекало.

Отдав коня подскочившему слуге, Дарк прошел в дом, сбросил с плеч шубу и протянул руки к огню горевшего камина.

– Пусть принесут горячего травяного отвара, – распорядился он.

А сам уселся в стоящее тут же кресло и принялся смотреть на языки пламени в камине. Он сейчас никак не мог определиться, как ему поступить: хотелось и за Франческой отправиться самому, и попробовать себя в управлении новой провинцией.

«Суслик, ты где? Как далеко от того места, где мы с тобой в прошлый раз виделись?» – послал бергу вызов Дарк, вдруг вспомнив, зачем он здесь.

Ответили почти сразу, и, скорей всего, берг был недалеко.

«Это снова ты, двуногий? Вот и чего тебе в тепле не сидится?» – пробурчал берг. Но Дарку почему-то показалось, что Суслик рад ему, хоть и делает недовольный вид. «Да вот решил навестить тебя. Как ты там?» – «Как-как… Ты же вроде обещал бычка?» – «Так вам же должны были его выгнать за ворота. Разве ничего не было?» – «Да нам как-то и не надо было… Просто сейчас что-то вся еда разбежалась», – пробурчал берг. «Хорошо, завтра я сам его отгоню, куда скажешь, там и увидимся. Ты как, не против?» – «Ну, тогда до завтра». И связь прервалась.

Дарк посидел еще какое-то время у камина, мелкими глотками прихлебывая напиток. Потом он поужинал в одиночестве и отправился спать, но долго не мог заснуть. Почему-то на душе было беспокойно, и он ворочался и вздыхал, пока сон не сморил его.

Утро выдалось такое же пасмурное, как и предыдущее, только было безветренно и не так морозно. Дарк позавтракал и, приказав выгнать бычка за ограду участка, выехал следом вместе с несколькими охранниками. Бычка тащил на привязи один из гвардейцев.

«Суслик, ты где?» – послал мысленный вопрос Дарк. «Здесь я, пусть отпустят бычка, малыш поохотится».

Бычка отвязали, но он не уходил, словно почуял неладное. Один из воинов кольнул его кинжалом, а другой ударил плетью. Бычок нехотя отбежал, а потом все же стал удаляться от людей.

Между деревьями мелькнули две темные тени, бычок вдруг взбрыкнул, подкинув задние ноги, и галопом кинулся в лес, но далеко убежать не успел. За деревьями уже ничего не было видно, но было слышно жалобное мычание, после чего все стихло.

С той стороны снова мелькнула тень, и через некоторое время перед всадниками появился берг. Кони испуганно заржали, почти все встали на дыбы и, перестав слушаться повода, попытались удалиться от зверя. Дарк все же сумел обуздать своего, тем более его конь уже видел ранее берга.

Спрыгнув с коня, принц привязал его к небольшой сосне. Конь храпел и косил глазом, постоянно прядая ушами.

«Надо было тебе пешком прийти», – потешался берг.

Дарк не успел ничего ответить, как вдруг вокруг все завыло, затрещало. Берг прыгнул к принцу и прижался к нему. Вдалеке кто-то жалобно заскулил, скорей всего, Бану, кто-то еще завыл, и дико заржал конь.

Место, где находились Дарк и берг, накрыл радужный купол. Принц успел выхватить меч и с тревогой стал озираться. Вокруг них стоял взявшийся ниоткуда туман, сквозь который проскакивали разноцветные всполохи, потом раздался глухой удар, и треск прекратился, через некоторое время стих и вой. Туман, стоявший вокруг, тоже стал рассеиваться, и сквозь него стало проглядывать что-то большое и блестящее, очертаниями напоминающее яйцо, лежащее почти на боку. Деревья вокруг этого предмета были изломаны и лежали вершинами в сторону от него.

Дарк обратил внимание, что его левый локоть сильно и неприятно трясут, скосил глаза и увидел, что это дрожит берг. «Ты чего?» – спросил он его. «Это снова они», – продолжая трястись, ответил зверь. «Кто они?» – не понял Дарк. «Наши создатели».

При этих словах огромное яйцо треснуло, с натужным скрипом стала появляться перекошенная щель, которая чуть погодя еще увеличилась, а потом снова все стихло. Дарк огляделся – вокруг никого не было, даже его конь убежал, оборвав повод.

– Не надо пытаться меня убить, я не причиню вам зла, – вдруг раздался из щели странный голос, и нельзя было определить, мужчина это говорит или женщина.

И снова тишина на какое-то время сковала все вокруг.

– Я выхожу, – проговорил тот же голос.

Из щели показалась нога в какой-то обтягивающей серой одежде, потом другая нога, одежда на которой была разорвана, и в прорехе виднелась кровь, а затем и сам говоривший предстал перед Дарком и зверем.

Приглядевшись, Дарк увидел, что это девушка или молодая женщина. На ее груди переливался разными цветами какой-то круглый предмет, из которого раздался возглас боли, когда девушка неосторожно оперлась на ногу, которая была в крови. В руках она держала какой-то плоский прямоугольный ящик, отливающий матовым серебром.

– Помоги мне, хомин, – снова раздалось из круглого предмета.

Дарк оглянулся вокруг, но никого, кроме него и берга, поблизости не было. Сообразив, что обращались к нему, он решился и, держа одну руку на рукояти меча, с осторожностью подошел к девушке, ожидая чего угодно. Но ничего не происходило. Тогда он взял ее под руку со стороны раненой ноги, и девушка оперлась на него.

– Ты кто такая? – спросил Дарк незнакомку.

– Это долго рассказывать. У меня случилась неприятность, ты не мог бы мне помочь? Разведывательный бот перед самым приземлением почему-то вдруг перестал выполнять команды и, по сути, упал на поверхность, а не мягко приземлился. От удара вышла из строя система жизнеобеспечения, а один из блоков, сорвавшийся с крепления, упал мне на ногу. Теперь у меня, скорей всего, перелом или очень сильный ушиб. Хорошо хоть, коммуникатор работает, и я смогла послать просьбу о помощи, – сказала незнакомка, обращаясь к Дарку, но тот ничего из сказанного не понял. – Ты мне поможешь? – повторила она вопрос.

Девушка дрожала – или от холода, или от пережитого стресса. Дарк молча снял с себя шубу, накинул на девушку и тут же подхватил ее на руки. Она пискнула от неожиданности и замерла у него на руках, серебристый ящик, что она держала в руках, упал в снег. Девушка была легкая, и Дарк, не выпуская ношу из рук, наклонился и поднял то, что она выронила.

Идти, держа девушку и ящик, было неудобно, но от охотничьего домика они удалились всего на полкилометра, поэтому Дарк решил, что донесет. Берг трусил рядом.

Уже на подходе к своей цели он увидел всех своих охранников, вооруженных и двигающихся ему навстречу.

Берг, увидев людей, отстал. «Двуногий, я пойду, посмотрю, что там с моей семьей». – «Иди, сообщишь мне, что там с ними», – послал мысленный посыл бергу Дарк.

– Принц, слава Спасителю, ты живой! – проговорил десятник. – Прискакали гвардейцы на взмыленных конях и кричали, что на вас упало небо. Потом прибежал твой конь, он так и кружит по двору, никому не даваясь в руки. А что это у тебя? – спросил десятник, уставившись на ношу Дарка.

– Возьми это, – протянул Дарк прямоугольный ящик незнакомки, – и неси осторожно, не дай Спаситель тебе это уронить.

Сам же прикрыл девушку от любопытных глаз и сильней прижал ее к груди.

– Ваше высочество, садитесь на моего коня, – предложил десятник.

– Так дойду. Скачи вперед, скажи, чтобы приготовили обед и подали в мою комнату.

Десятник умчался, а Дарк удобней перехватил ношу и зашагал к дому охотника. Охранники спешились и шагали чуть сзади, ведя коней в поводу. При этом те, кто были с Дарком утром, а потом сбежали, шли понурые, ожидая неприятностей.

1098
{"b":"902423","o":1}