Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ашкена отправили на баркас и приказали там не ворон ловить, а внимательно наблюдать за Говардом и его сыном, при этом не показывать виду, как-то и людей не хотелось обижать подозрением. А Дарк и Тубор принялись все паковать и таскать, золото тяжелое, и они быстро выбились из сил. Через некоторое время им на помощь пришел Говард, а Ашкен и Михель все это укладывали в ящики для рыбы. Когда закончили таскать, все попадали без сил, у Дарка просто тряслись руки, да и не у него одного. Перекусили тем, что у них было – лепешками, сыром, отварным мясом и зеленью, запили водой и попадали спать. Правда, друзья, договорившись, спали по очереди. Но от Говарда и его сына никаких неожиданностей не было, и, проснувшись, они неспеша погрузились на баркас и также медленно выплыли из грота. Был пасмурный и холодный день, Говард стал немного нервничать, они с сыном быстро поставили мачту и, выйдя на веслах из бухты, подняв парус, устремились к берегу, до которого было еще идти и идти.

Баркас был прилично нагружен и довольно сильно просел, ветер, как на заказ, сегодня с моря, и Дарку казалось, что проблем у них нет. Но, перехватив взгляд Говарда, когда он оглянулся назад, он все же поинтересовался, что происходит.

– Шторм нас догоняет, и надо спешить, чтобы он нас захватил как можно позже, а лучше, когда мы будем на берегу.

Даже несмотря на то, что баркас был нагружен, шли они ходко, но ветер усиливался, баркас скрипел, но воды в нем пока не было и через борта не забрасывало. Услышав про шторм, Дарк сжал зубы, чтобы не выдать свой страх перед друзьями, ветер срывал верхушки волн и бросал их в лицо.

Ураган их застиг уже почти у самого берега. Взвыл ветер, плеснул в лицо волной, и через мгновение порвало парус. Баркас просел еще больше и немного сбавил ход, но тем не менее скорость была достаточной. Когда Дарк посмотрел на Говарда, тот правил баркасом и что-то шептал, молился или говорил, за воем ветра расслышать было невозможно. Почему-то они выплыли не там, где отправлялись, а сильно в стороне и направлялись на огромные заросли камыша. Баркас влетел в них, по лицу стали бить стебли, но ход стал замедляться, и наконец они вылетели на пологий берег суши, и баркас замер. Все попадали, вокруг бесновались камыши. Они так и не проскочили их полностью, но в просветах было видно, что они почти закончились.

Через некоторое время засмеялся Говард, его сын тоже улыбался, а вот друзья ничего не понимали.

– Мы успели, судьба была к нам благосклонна, – проговорил он. – Еще немного – и все, нас бы просто утопило, я и не стал снижать скорость, лишь бы выскочить.

– Как думаешь, баркас сильно поврежден? – спросил его Дарк.

– Да ну, ерунда, мачту и гнездо отремонтировать легко, а в остальном все хорошо, камыш снизил нам скорость, и мы практически спокойно уткнулись в берег, так что еще поплаваешь на нем.

– Мне срочно надо в центр Тильборга, как туда идти? – это Тубор начал выполнять свои обязанности.

– Да вон, Михель проводит, давай, сынок, отведи человека, куда ему надо.

После того как Тубор и Михель ушли, все замерли в ожидании, которое тянулось и тянулось. Наконец, вдали послышались голоса людей, и Дарк, приподнявшись, увидел вначале воинов в блестящих доспехах, а потом множество повозок и сидящих на лошадях, которых они оставили на постоялом дворе, Тубора и Михеля.

А потом снова началась погрузка-выгрузка, но тут она проходила быстрее: была не только охрана, но и возницы, а также работники. Уже прощаясь, Дарк спросил:

– Говард, у тебя разве не колыхнулась зависть ко всему тому, что мы грузили? Ведь ты же понял, что это золото.

– Конечно, колыхнулась. Только головой я понимаю – большие деньги я не удержу, а, скорее всего, потеряю вместе с головой. Ладно королевские чиновники, что обложат податями, хуже, когда узнает ночная гильдия, та и выгребет все и может просто убить, чтобы не болтали. Вот я смотрю, к другу твоему обращаются «ваше высочество», да и второй тоже не прост, а ты вот над ними старший. Такие, как вы, и удержите все, а я нет, не смогу.

Дарк хлопнул по плечу этого так понравившегося ему мужчину.

– Вот смотри, баркас этот остается тебе, мне он не нужен. За купчей зайдешь в банк, я приеду – сразу же ее оформлю, назовешься, и тебе отдадут. И вот тебе еще немного сверх оговоренного, налаживай дело, и, когда в следующий раз буду в городе, хотел бы слышать о Говарде Кальве как о самом лучшем рыбаке, – Дарк вручил мешочек с пятьюдесятью золотыми и поспешил к повозкам, потом оглянулся и помахал застывшему, как изваяние, от свалившейся на него удачи рыбаку.

По приезде в город повозки загнали в усадьбу консула, представители банка и консул опечатали все мешки, ларцы и сундучки, после чего все это было взято под охрану.

А утром снова консул сам лично проверил все бирки и, убедившись, что все цело, открыл ворота и пожелал счастливого пути. Снова дорога, и тут сильно не разгонишься, лошади тащат повозки и идут шагом, вот и ты так же неторопливо едешь в окружении тридцати бойцов. Десять дал банк, все-таки он уже, наверное, считал это своими деньгами, вернее, то, что они будут лежать в их банке и приносить пользу, а двадцать выделил консул предгорного герцогства.

С каждым днем холодало все больше и больше. Что случилось хорошего, так это то, что заехали в замок Дарка, он был прямо по дороге. Оставили там золотую посуду, камни, драгоценности и оружие, украшенное драгоценностями, решив поделить это после того, как все сдадут в банк. Оставили в повозках только золотые и серебряные монеты и слитки. Задерживаться они не стали и через трое суток въезжали в столицу королевства Кармина Вальбург. Караван повозок проследовал к королевскому банку, тут же рабочие банка начали переноску сундуков в подземелье. Ашкен вызвался все это контролировать и спустился следом, Дарк прошел в кабинет управляющего, а Тубор рассчитался с охранниками консульства, при этом было видно, что те остались сверх меры довольными, и тоже спустился в подвалы банка. Все втроем они собрались только под вечер в кабинете управляющего, каждый имел на руках перечень и фактическую стоимость золота и серебра. Общая сумма впечатлила даже управляющего.

– Итак, господа, вами положено в наш банк золота и серебра на сумму, равную десяти миллионам и тремстам тысячам золотых экю королевства. Эти деньги будут лежать одной суммой или вы предпочитаете ее поделить? – и управляющий принялся ждать ответа.

– Разделите все поровну на нас троих, – проговорил Дарк. Он очень устал, настроение его почему-то стремительно падало, и он хотел все побыстрей закончить.

– Господин управляющий, не слушайте его. Да, мы хотим поделить ее, – проговорил Туборг, – пятьдесят процентов от этой суммы – это деньги Дарка дир Мушера, – и он показал рукой на Дарка. – Оставшиеся пятьдесят процентов суммы – это поровну нам с Ашкеном. И давайте побыстрей с этим закончим.

Дарк удивился такой дележке и хотел возразить, но Ашкен ему шепнул:

– Если ты не согласишься, мы вообще откажемся от денег.

– Ладно, – пожал он плечами и не стал спорить.

Управляющий попросил их немного подождать и подал им вино и бодрящий напиток с маленькими пирожными, а сам принялся гонять клерков. Примерно через час им выдали именные чековые книжки с суммой, которая лежала у них на счету.

В заключение управляющий сказал, что они – самые богатые люди королевства, пожелал удачи и лично пожал каждому руку.

Выйдя из банка, друзья направились в ту же гостиницу, в которой были и раньше.

– Может, что-нибудь получше найдем? – заикнулся Дарк.

– Ага, давай, начинай сорить деньгами, несмотря на то, что они так тяжело достаются, – пробурчал Ашкен.

Первым захохотал Тубор, а Дарк еще стоял, соображая, что это случилось с Ашкеном, а потом подключился к Тубору.

– Ага, вам смешно, а я насколько раз почти умер, пока все это происходило – пару раз, когда туда плыли, и раз десять на обратной дороге, – бурчал Ашкен, а потом и сам принялся хохотать.

1009
{"b":"902423","o":1}