Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Твоя одежда тебе больше не понадобится, переодевайся здесь, я подожду снаружи, – с этими словами Сварлог вышел из мрачной казармы-оружейки.

Я сложила все подаренное на пол и развернула сверток. Черный кожаный доспех, похожий на тот, что мы покупали с Беттиной, только более мягкий, с гладкой, словно шелковой подкладкой, если и была в нем какая-то особая пропитка, то обнаружить ее наличие на ощупь не получилось, такие же полуботинки и длинный черный плащ с капюшоном неизвестной мне ткани. Облачившись во все это, я водрузила на голову подаренный обруч и накинула капюшон. Жалко, что зеркала нет. Одеваясь, я обнаружила несколько потайных карманов, куда и рассовала остальные принадлежности.

Выйдя наружу, с интересом смотрела на реакцию Сварлога на мое преображение. Он удовлетворенно хмыкнул.

– Владыке понравится, – оглядев меня, заключил вампир. – Нас ждут, надо поторопиться.

Вновь петляя между шатрами, мы вышли на уже знакомую поляну. Всю дорогу в голове стоял какой-то шум из гомона сотни голосов. Надо попросить Николу приготовить успокаивающее зелье, что-то совсем нервы расшалились. Неужели я так сильно переживаю разлуку с друзьями? На поляне вновь были расставлены столы со всевозможными кушаньями. Посол со свитой и приближенные Варга активно работали ложками. Я надвинула капюшон поглубже, и мы подошли к столу владыки. Никто из моих друзей так и не поднял глаз от тарелки. Наверно, сильно обижены на меня. Сварлог подошел к владыке первым и поклонился:

– Она готова. Все как вы велели.

– Спасибо, Сварлог, можешь идти. Хельга, пожалуйста, сними капюшон, – с ехидной усмешкой попросил Варг.

Я слегка поклонилась и выполнила просьбу владыки. На этот раз на мое присутствие обратили внимание все. Да какое внимание! Ален с братом и Мартином смотрели на меня удивленными глазами, открыв рты, Тим не донес ложку до рта, и суп медленно стекал обратно в тарелку. Более невыдержанным оказался Никола, из его уст вырвалось:

– Не может быть?!

Затем он удостоил улыбающегося владыку Варга удивленно-вопросительным взглядом, на что тот лишь загадочно кивнул.

– Может, еще как может, – улыбаясь, проговорил он.

Если честно, то чувствовала я себя в этот момент как диковинный товар на ярмарке, где Варг выступал продавцом, а остальные – зрителями и, возможно, покупателями, у которых есть желание товар купить, но денег явно не хватает. Остается лишь любоваться и рассматривать.

– Выглядишь как настоящая вампирша! – не удержался от комментария Мартин, Тим ему поддакнул.

– Ничего вы не понимаете, – раздосадованно махнул рукой Никола.

– Так ты объясни, – возмутился Ален.

– Хельга, девочка, пожалуйста, сними обруч с головы. Не надо стеснять людей в мыслях, – попросил Варг.

Я послушалась, но попросила объяснений. Объяснять взялся Никола.

– Видишь ли, Хельга, за то, что сейчас находилось на твоей голове, правители практически всех государств готовы отдать любые деньги.

– Только продать обруч или отобрать его силой невозможно, – добавил Варг.

– И чем он так ценен? – спросила я, разглядывая блестящую полоску металла.

– Он позволяет читать мысли, – удовлетворил мое любопытство владыка.

– Ну и что? Любой маг в состоянии это делать, – разочарованно протянула я.

– Только для этого магам нужно взламывать защиту, если она, конечно, есть. А эта штуковина делает все самостоятельно, обходя любые блоки, и тот, кого ты решишь прочитать, даже не почувствует чужого вмешательства, – недовольно скривил губы Никола.

Я молча вертела в руках полезную штуковину и думала, за какие достижения Варг столь щедро одарил меня. Или какие услуги он попросит взамен. Неужели шпионить за настоятелем? Придя к такому выводу, я положила обруч на стол перед Варгом.

– Спасибо за щедрый дар, владыка, но я не приму его.

Словно прочитав мои мысли, Варг снова улыбнулся:

– Ты плохо меня слушала. За этот дар ты ничем мне не обязана. Никаких просьб с моей стороны к тебе не будет. Это жест доброй воли. Свидетельство моего расположения к тебе лично и к людям в целом, в твоем лице. Если тебе так будет понятнее.

– Тогда было бы правильнее преподнести его послу! – возмутился Ник.

– Вы не правы, советник, – возразил Варг. – Посол находится здесь как представитель императора. Обремененным властью существам порой приходится поступаться своей совестью, руководствуясь здравым смыслом. И вы, и Ален, и любой другой используете и будете использовать каждую возможность, чтобы укрепить свое положение. А этой девочке на выбранном ею пути пока необходимо просто выжить. И путь будет нелегким. Вы со мной согласны?

Никола нехотя кивнул. Повинуясь жесту владыки, я присела за стол и принялась за еду, опустив глаза в тарелку. После всего услышанного мне совсем не хотелось встречаться взглядом с Ником, Аленом или кем-то еще. Я старательно, медленно поглощала пищу, почти не чувствуя вкуса экзотических лакомств, которыми потчевали нас гостеприимные милительцы. Но наконец желудок наполнился, и я поняла, что больше не смогу запихнуть в себя ни кусочка.

– Спасибо за все, мне пора, – промямлила я, поднимаясь с места.

Пришло время нарушить тягостное молчание и попрощаться. Еще недавние друзья по несчастьям столпились вокруг. А я не могла подобрать слова, чтобы правильно выразить все то, что накопилось на душе. Ален сгреб меня в охапку и прижал к себе.

– У меня есть хоть один шанс отговорить тебя?

Насколько позволяли стиснувшие меня объятия, я помотала головой.

– Жаль, не получилось так, как хотел учитель, – отпуская меня, с грустной улыбкой сказал посол. – Но мы ведь расстаемся друзьями?

Я молча кивнула, проглатывая предательски подкатившие слезы. Тим, подмигнув, пожал мне руку.

– Рад, что мы познакомились. Ты не раз спасала мне жизнь, я этого не забуду.

– И ты не раз спасал мою, поэтому мы квиты, – справившись со слезным удушьем, улыбнулась я в ответ.

Между Тимуром и Аленом протиснулся Мартин и тоже протянул руку.

– Было весело, надеюсь, мы еще увидимся.

– Только при менее веселых обстоятельствах, – скривив губы в усмешке, я ответила на рукопожатие.

Алнил пребывал все в том же унылом расположении духа из-за смерти Бет, но нашел в себе силы и попытался выдавить улыбку.

– Не повторяй мою ошибку, она может быть похуже смерти.

– Постараюсь. Создатель посылает нам только то, с чем мы в состоянии справиться, – ответила я философско-религиозным изречением.

Никола сдержанно пожелал удачной дороги, а Варг отвел меня в сторону.

– Я не могу увидеть твоего будущего, но говорю с уверенностью, что будет очень тяжело. Ты зря пошла наперекор воле настоятеля. Теперь на твоей судьбе лежат разные тени. Предательства, разочарований, душевных и телесных терзаний. И чаще всего проскальзывает тень Смерти. Постарайся обходить ее стороной. Мне очень интересно, что из тебя получится, если, конечно, ты сможешь выжить, – он снова усмехнулся своей так раздражающей меня вампирьей ухмылкой.

– Будьте уверены, я очень постараюсь.

Я поискала глазами Нерканна, но на поляне в пределах видимости его не обнаружила.

– Владыка, постойте, – окликнула я удаляющегося Варга. – А где я могу найти Нерка? Хотела с ним попрощаться.

– Я отправил его по важному делу. Не стоит переживать, вы еще увидитесь. Тебе надо торопиться, можешь не успеть до заката добраться до гор. Не мне тебе объяснять, как опасно ночевать на открытом месте.

Ален с Мартином проводили меня до границ лагеря, Сварлог указал направление движения. Вот уже час я ехала по унылой, заросшей бурьяном старой дороге, лагерь милительцев давно скрылся из виду. Лошадь мне дали спокойную и послушную, но пускать ее в галоп, несмотря на все предостережения Варга, не хотелось. Черная блестящая грива грациозной и изящной (как все милительское) лошади блестела, несмотря на сумрачную погоду и отсутствие солнца. Некоторое время я старалась любоваться этим чудом, но мысли снова возвращались к Нерку. Как он мог уехать, даже не попрощавшись со мной?! С другой стороны, какое может быть дело вековому вампиру до получеловеческой девочки.

61
{"b":"931660","o":1}