Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
* * *

— Вот вы где, — мокрый от дождя Виктор заглянул в палатку к техникам.

Он снял плащ и пристроился подле Амматаала. Ученые рассматривали трехмерную модель восточного склона холма, созданную на основе зондирования почвы. Коллинз стоял прямо возле голографического проектора, внимательно разглядывал схематичное изображение и почесывал подбородок.

— Н-да, — наконец выдавил из себя он. — Вход, похоже, вот здесь, — он ткнул пальцем в самый низ рисунка. Храм метров двести в основании… Тоннель получится солидный. Если вспомнить геометрию…

— Метров триста пятьдесят, — тут же вставил Умаалон, оторвав взор от монитора компьютера, — с уклоном градусов пятнадцать…

Амматаал лишь кивнул головой.

— Программируйте тоннелепроходчик согласно данным сканирования местности, — сказал он, поднявшись на ноги. — Не будем терять время. Виктор, вы не проголодались?

— Нет, а что?

— Ужинать пора.

— А где мисс Сайто? — вдруг воскликнул Коллинз и почему-то уставился на Новикова.

— Не знаю. Я ее не видел, — Виктор удивился.

— Найдите ее, мистер Новиков, — профессор вновь уткнул взор в голограмму. — Возможно, она нам понадобиться.

— Хорошо, — этнолог набросил сырой плащ, поежился и вышел на улицу.

Амматаал тоже подошел к проектору. Взгляды ученых встретились.

— Приступим?

Коллинз молча кивнул головой.

* * *

Виктор понял, что его фактически попросили удалиться, слегка обиделся, но все же пошел искать Айко. Коммуникатор молчал, девушка не отвечала.

В жилом блоке ее не было. Кармен готовила ужин и сообщила, что Сайто ушла минут сорок назад.

На улице дождь лил как из ведра. Под ногами чавкала жирная грязь, а на мокрой траве легко поскользнуться и со всего маху плюхнуться в какую-нибудь лужу.

Несмотря на ненастье, на склоне холма суетились люди. Огромный навес укрывал их от дождя. Струи воды непрерывным потоком стекали по покатой крыше на землю. Под навесом стояла не очень большая, по нынешним меркам, тоннелепроходческая машина на гусеничном ходу высотой метра четыре и длинной около десяти метров. А рядом с ней люди и роботы монтировали сегменты длиннющего ленточного транспортера.

Новиков, перепрыгивая через маленькие лужицы и обходя большие, наконец, добрался до навеса. Как ни странно, но Айко была именно здесь. Девушка, разумеется, не таскала тяжести, однако с завидным усердием проверяла металлического монстра на гусеничном ходу, забравшись в кабину. Монитор освещал ее задумчивое лицо то зеленым, то красным светом.

Этнолог забрался по высокой лесенке в кабину.

— Здесь тесно, — проговорил он, устроившись на каком-то ящике и скрючившись в три погибели.

— Ага, — подтвердила девушка, взглянув на Новикова и добродушно улыбнувшись. — Тебе скучно?

— Почти. Все чем-то заняты. Один я шатаюсь без дела, — Виктор рассматривал мокрые и грязные ботинки.

— Задание для машины готово? — спросила Айко, отключив подачу электропитания. Тоннелепроходчик мгновенно умер, превратившись в безмолвный памятник техногенному разуму.

— Нет еще.

— Время уходит, — вздохнула японка.

— Тебя, кстати, Коллинз искал.

— Ясно. Вылезай. Пойдем к профессору.

— Меня он не звал.

Айко пожала плечами.

— Как хочешь, — она привстала с кресла, показывая тем самым, что намерена покинуть кабину.

Пришлось уступить.

Девушка раскрыла свой любимый зонт, потом махнула Новикову рукой, словно желала выяснить идет ли он с ней или остается. Виктор подхватил протянутый зонт, и молодые ученые направились в сторону палатки техников.

— У тебя коммуникатор не отвечает, — вспомнил вдруг этнолог.

— Я забыла его в комнате.

— Коллинз, небось, рвет и мечет…

— Он уже привык, — Айко вновь улыбалась. — Поэтому отправил тебя на поиски…

Возле палатки успела образоваться здоровенная лужа. Ни обойти ее, ни перепрыгнуть.

Девушка остановилась в нерешительности. Виктор долго не думал, а по-джентельменски поднял Айко на руки.

— Зачем? Представляешь… вдвоем шмякнемся в лужу, — японка готова была расхохотаться, складывая зонт.

— Не шмякнемся.

В палатке Новиков появился, держа Айко на руках. У присутствующих округлились глаза.

— Вот, принес, как просили, — пошутил он, ловя удивленные взгляды коллег и опустив девушку на пол.

— Великолепно, — Коллинз даже не смутился и сразу перешел к делу. — Мисс Сайто, вы опять забыли коммуникатор…

— Забыла.

— Пришлось гнать вас по дождю. Вместе с мистером Умаалоном займитесь тоннелем. Программа готова.

Девушка тут же согласилась.

— Подготовительные работы завершены?

— Да.

— Отлично. Приступайте. А для вас, мистер Новиков, есть работа.

Виктор не столько обрадовался, сколько удивился.

Амматаал подал ему биологический скафандр.

— Одевай. В нем дождь не страшен, — пояснил он. — Сейчас придет Зимин.

Новиков снял плащ. Скафандр очень нежно окутал собою тело прямо поверх одежды. Шлем пока надевать не стали.

А Умаалон, напротив, облачился в водонепроницаемый плащ и направился к выходу.

— Начинайте бурить, — напутствовал его Коллинз. — Я скоро приду. Мисс Сайто? — вопросительный взгляд профессора остановился на девушке. — Вы идете?

— Там, возле палатки, большая лужа, — Айко виновато посмотрела сначала на Коллинза, затем на Виктора.

Амматаал и Коллинз расхохотались.

Виктор не стал ухмыляться, а молча поднял японку на руки и вынес ее из палатки.

— Я пойду с Новиковым, — Амматаал тоже надел плащ.

— Давай. Не забудьте взять пробы воздуха.

Виктор вернулся в палатку. Ручейки воды стекали по гладкой поверхности скафандра.

— Садись, — Амматаал указал на стул.

Коллинз положил перед Виктором фотоснимок.

— Это шпиль. Снимок сделан со спутника, — начал профессор. — Хорошо видно, что на шести лучах шпиля есть вентиляционные отверстия. Мы не знаем, работает ли вентиляция. Подниметесь на подъемнике, возьмете пробы воздуха, конечно, если есть тяга, ну, и осмотрите все внимательно. Мистер Амматаал и четверо военных пойдут с вами для подстраховки. Биологический скафандр и последующая санобработка — обязательны.

Новиков кивнул.

— Есть вопросы?

— Пока нет.

— Прекрасно. А вот и лейтенант Зимин.

В палатке появились военные.

— Профессор, — Зимин с интересом рассматривал Новикова, облаченного в биологический скафандр, — мои люди готовы. Бронетранспортер ждет на улице.

Четверо солдат при полной боевой выкладке стояли за его спиной.

— Хорошо. Лучше подняться на бронетранспортере, чем карабкаться вверх по скользкому склону, да еще с поклажей. Ну, что, господа, желаю удачи. Вот только погода подкачала…

— Через час дождь закончится. Синоптики божились…

— Отлично.

Люди покинули палатку, а Коллинз остался в гордом одиночестве.

* * *

В десантном отсеке было тесновато, но прохладно. Из вентиляционных решеток дул отфильтрованный забортный воздух, охлажденный криогенной турбиной. Лампы, горевшие вполнакала, освещали скучные лица военных. Солдаты молчали, сгорбились, облокотившись на автоматы, и практически в упор рассматривали штатских. Их вовсе не радовало предстоящее мероприятие. Кому охота торчать на улице под проливным дождем?

Пока бронетранспортер медленно полз по крутому склону холма, Амматаал подробно инструктировал этнолога, словно отправлял его в первый космический полет. Виктор слушал именитого ученого и с нетерпением ждал, когда же многотонная боевая машина достигнет вершины. А бронетранспортер не торопился и как гигантский утюг, выкрашенный в цвет хаки, карабкался по скользкому склону. Грязь гравитационной подушке не страшна.

— Приехали, — спустя три минуты излишне веселым голосом доложил водитель по внутренней связи. — Вылезайте.

— Надеть дыхательные маски, — зычным баритоном скомандовал сержант Шишкевич, командир третьего отделения.

1300
{"b":"931660","o":1}