Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сколько у тебя есть времени? — прямо спросил я.

— С учётом ожидания, осталось не так много, — пожал плечами Адамс. — Со мной проверенные ребята. Без приказа с места не двинутся. Но сильно задерживаться тоже не стоит.

— Тогда давай к делу, — кивнул я.

— Моё почтение, господин, — тут же слегка поклонился мне провидец. — Решение с хранительницей аномальных зон этой территории поистине гениально. Вероятности так сильно размылись, что мне даже уловить тень прошлых видений сложно. А фокус внимания сильно сместился с семьи Разумовских.

— Это случайно получилось, — покачал головой я. На такой эффект я действительно не рассчитывал, просто не хотел взваливать ещё один груз на свою младшую сестру.

— Такое не бывает случайно, — чуть нахмурившись, покачал головой Гарфакс. — Твою руку ведёт судьба, господин. Впрочем, как и раньше.

— А ты, как и раньше, любишь повторять одно и то же, — фыркнул Бернхард и этого уже оборотни не выдержали.

— Роман Викторович, думаю, вам не стоит вмешиваться в эту беседу, — негромко, но очень чётко произнёс Антип.

— Да-да, конечно, — тут же виновато опустил голову генерал, но в его голосе мне послышалась насмешка. — Ни в коем случае не хотел помешать.

— Я не устану повторять одно и то же, — недовольно взглянув на Бернхарда, произнёс Гарфакс. — Не думал, что видения твоей окончательной смерти вернутся спустя столько веков.

— И что ты видел? — спросил я.

— То же самое, — неожиданно ответил Гарфакс. — Полная темнота, беспомощные толпы людей, которые не понимают что происходят и не могут ощутить даже простейший магический ветер. Трупы Вершителей и их слуг… Мёртвый зверь на дне бездонной чёрной ямы и ты рядом с ним.

— Отлично, — выслушав прорицателя, покивал я. — Теперь хотя бы понятно куда двигаться.

— Что ты имеешь в виду, господин? — непонимающе посмотрел на меня президент Американской Конфедерации.

— У тебя есть доверенные люди в Японии? — вместо ответа, задал вопрос я.

— Там нет агентов ни у одного мирового государства, — покачал головой Гарфакс. — Даже Бриссу не сумели завербовать никого, а у них часто есть недоступные другим инструменты.

— Понял, тогда этот вопрос пока отложим, — задумчиво произнёс я. — А что насчёт Австрийской империи?

— Там обширная сеть, — невозмутимо ответил провидец. — Могу даже силовую операцию провести или легализовать кого-то, если это необходимо.

— Тогда у меня к тебе будет одна просьба, — прикинув варианты, прямо посмотрел я в глаза Гарфаксу.

Глава 14

Гарфакс выслушал меня и некоторое время обдумывал мои слова. Кто-то позвонил Григорию и архимаг Ментала вопросительно посмотрел на меня. Судя по всему, нас уже начали разыскивать гости на моём дне рождения. Однако, ничего критичного не произошло. Иначе бы Бетюжин доложил.

— В целом, каких-то серьёзных проблем не вижу, господин, — наконец ответил президент Американской Конфедерации. — Мне потребуется немного времени на подготовку. Я сообщу, когда мы достанем всё необходимое. Вы уверены, что нужен мёд с ваших пасек? Просто добыть что-то похожее в Австрийской империи будет значительно проще. Да и перевозить через несколько границ не придётся.

— Уверен, — твёрдо ответил я. — Антип доставит посылку в Москву. Нам нужно немного времени, чтобы собрать необходимый объём. Я пока не знаю как буду добираться, поэтому нужно чтобы всё необходимое было на месте.

— Я понял, — кивнул Гарфакс и повернулся к древнему слуге моего рода. Некоторое время Адамс с интересом изучал Антипа, а потом произнёс. — Вы сильно отличаетесь от того образа, который я видел.

— За последние месяцы многое изменилось, господин президент, — нейтрально ответил архимаг Огня.

— Но не всё, — хмыкнул в ответ Гарфакс.

После этого мы попрощались, и командир Чёрной сотни пешком ушёл в сторону Тверской трассы. Вероятно, его подчинённые давно привыкли к причудам своего президента. Потому что поведение Адамса было странным, как на него не посмотри.

Я на несколько мгновений замер, разглядывая подаренную мне машину, а потом уверенно сел за руль. Как говорили древние — практика наш лучший учитель.

— Роман Викторович, доверите свой транспорт Григорию? — взглянув на Бернхарда, спросил я. — Но сразу скажу, что джип может серьёзно пострадать.

— Я прошёл лучшую подготовку из всех возможных, ваша светлость, — с некоторой обидой в голосе, произнёс обычно невозмутимый секретарь.

— Да и ладно, — азартно воскликнул мой генерал. Он всегда питал слабость к большим скоростям и даже на боевых химерах попробовал ездить одним из первых. Но от этого пришлось быстро отказаться, потому что монстры на больших переходах теряли контроль и начинали жрать своих наездников. — Когда ещё такой шанс выпадет?

Усевшись за руль вдруг понял, что всё вокруг до боли знакомо. Рука сразу нашла кнопки настройки сиденья. Как только подогнал под себя спортивный ковш, перешёл к зеркалам. Обзорность была отличная. Может чуть толстоваты стойки и это могло помешать в поворотах, но в целом терпимо.

Откуда в моей голове взялись эти мысли сказать я бы не смог, но они однозначно были правильными. Палец лёг на кнопку старта, а на соседнем сиденье нетерпеливо заёрзал Бернхард. Небольшое усилие и под капотом пробудился могучий зверь. Рокот двигателя прошёлся едва ощутимой вибрацией по всему телу.

— Охо-хо!!! — весело рассмеялся Бернхард. — Вот это зверь! Сколько там? Литров восемь объём?

— Не знаю, — погладив руль, ответил я. На лицо лезла безмятежная улыбка и я не собирался себя сдерживать. Не сейчас. — Гарфакс не говорил. Сейчас проверим.

— Пророк знает толк в хороших игрушках! — когда мы проехали первую сотню метров, довольно проворчал генерал. Позади ехал джип Ожегова, но мы на него внимания не обращали. А потом мы выбрались на трассу и я вдавил педаль газа в пол.

Это можно было сравнить со взлётом дракона. Мощная сила вдавила меня в спинку сиденья, в салоне царил рёв могучего зверя, а за окнами проносилась с невероятной скоростью дорога. Джип сопровождения мгновенно отстал и превратился в точку, стрелка спидометра почти упёрлась в ограничитель, но я чувствовал, что машина ещё может ускориться.

— Ух! — выдохнул Бернхард. — Аж дух перехватило! Там ремонт дороги дальше, господин. Если не притормозить, то разложим машину. Жалко…

Расстояние до поворота к моим владениям было просто смехотворным, поэтом я даже не подумал спорить. Сбросил скорость до разрешённых значений и принялся следить за тем, как автомобиль слушается руля. Ощущения были незнакомыми, но от этого не менее интересными.

К моменту нашего возвращения в имение часть гостей уже начала всерьёз волноваться. Кто-то ходил по саду, обсуждая последние новости, кто-то сидел за столом, но везде ощущалось некоторое напряжение.

— С днём рождения!!! — выскочила мне навстречу Нюша. Младшая сестра немного припозднилась и прибыла на мероприятие вместе с Катей. Маленькая служанка Нюши сильно робела от такого количества людей вокруг, но старалась этого не показывать. — От лица жителей Сумани, желаем вам всего наилучшего, Ярослав Константинович. И ещё мы приготовили тебе тортик!

«Тортиком» оказалась четырёхэтажная конструкция весом в полсотни килограммов. Судя по тому, как от этого подарка фонило магией, даже муку суманьцы делали из аномальных растений. Некоторые из владетелей первого круга даже просканировать мой подарок пытались, но ни у кого толком не вышло понять, какой же эффект будет у подобного кондитерского изделия.

— Спасибо, Аня, — с улыбкой обняв сестру, произнёс я и негромко добавил. — Если кто-то из дворян отравится вашим подарком, то у меня будут проблемы.

— Обижаешь, брат! — так же тихо ответил Улитка. — Разве что сил немного добавится у них. Может Источники очистятся. Но может быть проблема если у кого-то аллергия на клубнику. Её из Себыкино везли.

— Понял, — серьёзно ответил я. За аллергические реакции сильных магов точно можно было не переживать.

1470
{"b":"956632","o":1}